Télécharger Imprimer la page

Tractel Group LCR Instructions D'emploi Et D'entretien page 10

Longe de maintien avec réducteur

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
Πρωταρχικέσ Συστάσεισ
1. Ο LCR είναι ένασ ιµάντασ πρ σδεσησ στη θέση
εργασίασ, σύµφωνοσ µε το πρ τυπο EN 358. Ο
εξοπλισµ σ
αυτ σ
αποκλειστικά απ ένα µ νο άτοµο εξοπλισµένο µε ζώνη
ασφαλείασ (EN361).
2. Πριν χρησιµοποιήσετε αυτ ν τον εξοπλισµ ασφαλείασ
είναι απαραίτητο να έχετε εκπαιδευτεί για τη χρήση του,
να διαβάσετε προσεκτικά το εγχειρίδιο και να τηρήσετε
τισ οδηγίεσ του. Οι οδηγίεσ χρήσησ πρέπει να
παρέχονται και να φυλάσσονται µαζί µε το κάθε σύστηµα
ή στοιχείο.
3. Μη χρησιµοποιείτε ποτέ τον LCR αν αµφιβάλετε για την
ασφάλειά του. Συνιστάται οπτικ σ έλεγχοσ πριν απ
κάθε
χρήση.
παρουσιάζει φθορά.
4. Ο εξοπλισµ σ αυτ σ πρέπει να είναι αντικείµενο ετήσιου
ελέγχου απ
αρµ διο άτοµο (Tractel S.A.S. ή ειδικ σ
εγκαταστάσεων εξουσιοδοτηµένοσ απ την Tractel).
5. Προσοχή : Αν το σύστηµα έχει αποτρέψει πτώση, το
σύνολο του σχετικού εξοπλισµού πρέπει να ελεγχθεί
απ την Tractel S.A.S. ή απ κάποιο αρµ διο άτοµο.
6. Τηρήστε τισ οδηγίεσ σχετικά µε το συνδυασµ
προϊ ντων ώστε ο εξοπλισµ σ προστασίασ απ πτώση να
είναι σύµφωνοσ προσ το πρ τυπο EN 363.
7. Ο εξοπλισµ σ αυτ σ είναι κατάλληλοσ για χρήση σε
εξωτερικά εργοτάξια και σε θερµοκρασίεσ µεταξύ -40°C
και +60°C.
8. Κατά τη διάρκεια τησ χρήσησ είναι απαραίτητο να
ελέγχετε τα στοιχεία ρύθµισησ και στερέωσησ, ελέγξτε
επίσησ πωσ ο εξοπλισµ σ δεν κινδυνεύει να υποστεί
GR
ζηµιά
λ γω
:
θερµ τητασ...
9. Η Tractel αποποιείται οποιαδήποτε ευθύνη για τισ
συνέπειεσ τροποποίησησ ή/και αποσυναρµολ γησησ του
ιµάντα LCR, καθώσ και χρήσησ, αποθήκευσησ ή
συντήρησησ που πραγµατοποιείται µε τρ πο διαφορετικ
απ τον περιγραφ µενο στο σχέδιο 3.
10. Σηµαντικ : αν πρέπει να παραδώσετε τον εξοπλισµ σε
κάποιον εργαζ µενο ή άλλο έµµισθο πρ σωπο,
συµµορφωθείτε µε τον ισχύοντα κανονισµ εργασίασ.
ΕΙ∆ΙΚΕΣ ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ
Για οποιαδήποτε ειδική εφαρµογή µη διστάσετε να
απευθυνθείτε στην TRACTEL.
Εγκατάσταση
Για να µπορέσετε να χρησιµοποιήσετε τον ιµάντα
πρ σδεσησ στη θέση εργασίασ είναι απαραίτητο να τον
συνδέσετε στον καθέναν απ
συστήµατοσ πρ σδεσησ EN 358.
Συνδέστε το αυτ µατο άγκιστρο του ιµάντα πρ σδεσησ στη
θέση εργασίασ (σχέδιο 2.a), στο ένα απ τα πλαϊνά σηµεία
πρ σδεσησ τησ ζώνησ, και ελέγξτε πωσ το κλείσιµο του
συνδέσµου είναι στη θέση του.
Συνδέστε τον άλλον σύνδεσµο στο άλλο πλαϊν
πρ σδεσησ τησ ζώνησ, περνώντασ τον ιµάντα πρ σδεσησ
γύρω απ το στήριγµα (σχέδιο 2.b).
Πριν χρησιµοποιήσετε κάποιον ιµάντα πρ σδεσησ προβείτε
στουσ ακ λουθουσ ελέγχουσ :
Ελέγξτε,
• πωσ οι σύνδεσµοι και ο µειωτήρασ λειτουργούν σωστά και
δεν έχουν παραµορφωθεί,
• πωσ δεν υπάρχουν ίχνη οξείδωσησ,
• την αναγνωσιµ τητα τησ σήµανσησ,
• τη γενική κατάσταση του ιµάντα και του προστατευτικού
10
µπορεί
να
χρησιµοποιηθεί
Αποσύρετε
οποιονδήποτε
αιχµηρών
άκρων,
τριβήσ,
τουσ δυο δακτυλίουσ του
Χρήση
περιβλήµατοσ,
Για τη χρήση του παρ ντοσ εξοπλισµού, ακολουθήστε τισ
παρακάτω συστάσεισ :
• Είναι απαραίτητο να τοποθετήσετε τον ιµάντα γύρω απ
ένα σωληνοειδέσ στήριγµα ή µια άλλη δοµή πριν αρχίσετε
να ανεβαίνετε.
• Ελέγξτε
πωσ
ασφαλισµένα.
• Ρυθµίστε το µήκοσ του ιµάντα ώστε η ενδεχ µενη
ελεύθερη πτώση να περιορίζεται πάντα στα 0.5 m. Η
ρύθµιση πρέπει να πραγµατοποιείται µε τον ιµάντα σε
τάνυση εφ σον ο αυτ µατοσ εντατήρασ έχει σχεδιαστεί
για να λειτουργεί µε τον ιµάντα τεντωµένο.
• Ο ιµάντασ δεν πρέπει ποτέ να τοποθετείται σε ύψοσ
χαµηλ τερο απ εκείνο τησ κοιλιακήσ χώρασ του χειριστή
(σχέδιο 2.b).
ιµάντα
Πριν και κατά τη χρήση πρέπει να προβλέψετε τον τρ πο µε
τον οποίο θα µπορέσει να εξασφαλιστεί αποτελεσµατικά
και µε πλήρη ασφάλεια η τυχ ν διάσωση.
ΠΛΗΣΙΑΣΤΕ/ΑΠΟΜΑΚΡΥΝΕΤΕ ΤΟΝ ΙΜΑΝΤΑ ΑΠΟ ΤΟ
ΣΤΗΡΙΓΜΑ
των
Τραβήξτε τον ιµάντα πωσ ενδείκνυται στα σχέδια (σχέδιο 2.c).
ΣΗΜ : Αν η τυπολογία τησ επέµβασησ προβλέπει
στηρίγµατα µε αιχµηρέσ άκρεσ, είναι απαραίτητο να
χρησιµοποιήσετε προστατευτικ περίβληµα.
Συµµ ρφωση του εξοπλισµοù
Η ε ταιρ ε ία Tractel S.A.S. RN 19-Saint Hilaire sous Romilly-F-
10102 Romilly-sur-Seine Γαλλία δηλών ε ι µ ε το παρ ν πωσ ο
πηγήσ
π ε ριγραφ µ ε νοσ στισ παρούσ ε σ οδηγ ε ίσ ε ξοπλισµ σ
ασφαλ ε ίασ,
• ε ίναι σύµφωνοσ µ ε τισ διατάξ ε ισ τησ ε υρωπαϊκήσ Οδηγίασ
89/686/CEE του ∆ ε κέµβρη 1989,
• ε ίναι µοιοσ µ ε τον E.P.I. που υπήρξ ε το αντικ ε ίµ ε νο τησ
β ε βαίωσησ " CE " για τον τύπο συσκ ε υήσ που ε κδ θηκ ε
απ το CETE Apave SUDEUROPE, B.P.193, 13322 Marseille
cedex 16, και δοκιµάστηκ ε σύµφωνα µ ε το πρ τυπο, EN
358,
• υπ κ ε ιται στη διαδικασία του Άρθρου 11Β τησ Οδηγίασ
89/686/CEE, υπ τον έλ ε γχο κοινοποιηµένου φορέα.
Επιτρεπ µενεσ προσθήκεσ
Ένασ σύδεσµοσ άκρου (ΕΝ 362).
Ένα σύστηµα προστασίασ απ πτώσεισ (ΕΝ 3XX).
Ένασ σύδεσµοσ άκρου (ΕΝ 362).
Μια σκευή προστασίασ απ
(στερνικ ή ραχιαίο σηµείο πρ σδεσησ)
Η ετικέτα του κάθε ιµάντα αναγράφει :
Το εµπορικ σήµα : Tractel,
σηµείο
Την ονοµασία του προϊ ντοσ : π.χ : LCA (Longe Corde
Absorbeur),
Τον κωδικ του προϊ ντοσ: TSAS code / Group code,
Το σειριακ αριθµ ,
Το πρ τυπο : στάνταρ ΕΝ ΧΧΧ,
Το µέγιστο µήκοσ του ιµάντα σε µέτρα,
Την ηµεροµηνία,
Ένα εικονοσύµβολο που επισηµαίνει πωσ πρέπει να
διαβάσετε το εγχειρίδιο πριν τη χρήση,
Το CE0197 που επισηµαίνει πωσ ο εξοπλισµ σ
ανταποκρίνεται στισ ορισµένεσ απ
απαιτήσεισ.
Group
τα
σηµεία
ανάρτησησ
ΠΡΟΣΟΧΗ
πτώσεισ (ΝF ΕΝ 361).
Σήµανση
είναι
καλά
το πρ τυπο

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Lcm02Lcme