Magyar Yкраїнська English Встановлення має виконуватися відповідно Installation must be performed in compliance A beszerelést az aktuális helyi szerelési és csatornázási szabályozásnak megfelelően kell до чинних місцевих будівельно-сантехнічних with current local construction and plumbing норм. Якщо у вас виникли сумніви, зверніться regulations.
Page 3
عربي English Portugues .أغلق الصمام الرئيسي قبل تغيير حنفية الخالط Switch off main shut-off valve before changing Desligue a válvula principal antes de mudar a mixer tap. torneira. ไทย Deutsch Româna ปิ ด วาล์ ว น� ้ า ทุ ก ครั ้ ง ก่ อ นท� า การเปลี ่ ย นก๊ อ กน� ้ า Opreşte supapa principală...
Page 7
Slovenščina English Polski Odprte robove delovne plošče pred vdorom vode Seal the open surfaces with silicone to prevent Uszczelnij otwarte powierzchnie silikonem, aby nie dopuścić do wniknięcia wody w głab blatu w zaščiti s silikonom. Silikon ni priložen. water from penetrating the worktop upon any leaks.
Page 8
Ø 34 - 37 mm Ø 34 - 37 mm Ø 1 3/8 - 1 1/2" Ø 1 3/8 - 1 1/2" 3 mm max. 50 mm max. 1/8" max. 2" max. AA-2194830-2...
Page 9
Česky English Româna DŮLEŽITÉ! Neutahujte příliš těsně: mohli byste IMPORTANT! Nu strânge prea tare: poţi strica IMPORTANT! Do not tighten too hard: this can způsobit poškození hadičky/trubičky a těsnění. furtunele/ţevile şi maşinile de spălat. damage hoses/pipes and washers. Slovensky Deutsch Español UPOZORNENIE! Nedoťahujte príliš, aby ste VORSICHT! Nie zu fest anziehen;...
Türkçe ÖNEMLİ! Çok fazla sıkmayınız: bu işlem hortum/ boru ve contalara zarar verebilir. 中文 重要!不要拧得太紧,否则可能损坏软管/管道和垫 圈。 繁中 重要!不可鎖得太緊,否則會損害軟管/管子及封圈 한국어 중요! 무리하게 조이지 마세요: 호스/파이프와 와셔가 고장날 수 있습니다. 日本語 重要! レバーはきつく閉め過ぎないでください。 ホースやパイプ、ワッシャーを傷める原因になり ます。 Bahasa Indonesia PENTING! Jangan pasang terlalu ketat: dapat merusak selang/pipa dan cincin penutup.
Page 11
English Suomi Eesti Before use: Unscrew the Aerator/Flow Guide and Ennen käyttöä: kierrä suodatin auki ja anna veden Enne kasutamist: Keera lahti aeraator/voolujuht allow the water to run freely for a few minutes. valua muutaman minuutin ajan. Kierrä suodatin ja lase veel vabalt joosta paari minuti jooksul. Then screw the Aerator/Flow Guide back in place.
Page 12
日本語 Hrvatski 始めてご使用になる前に、エアレーター/フローガ Prije upotrebe: odviti ventil/mlaznicu i pustiti da イドを回して外し、2~3分間水を流してください。 voda slobodno teče nekoliko minuta. Potom vratiti その後、エアレーター/フローガイドを元通り取り ventil/mlaznicu na mjesto i zaviti je. Zategnuti 付けてください。その際、簡単に外れないよう、し dovoljno da se ne može ukloniti rukom. っかりと取り付けてください。 Ελληνικά Bahasa Indonesia Πριν από τη χρήση: ξεβιδώστε τον αεριστήρα/ Sebelum penggunaan: Lepaskan sekrup Aerator/ οδηγό...
Page 13
عربي English Portugues افحص عىل فترات منتظمة للتأكد من عدم حدوث تسريب Verifique regulamente se a instalação não Check at regular intervals to make sure that the .بعد التركيب installation is not leaking. apresenta fugas de água. ไทย Deutsch Româna Verifică...