Publicité

Liens rapides

Notice d'utili‐
Οδηγίες
Istruzioni per
Manual de
sation
Χρήσης
l'uso
instruções
Congélateur
Καταψύκτης
Congelatore
Congelador
ITE2390-2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kuppersbusch ITE2390-2

  • Page 1 Notice d'utili‐ Οδηγίες Istruzioni per Manual de sation Χρήσης l’uso instruções Congélateur Καταψύκτης Congelatore Congelador ITE2390-2...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité Entretien et nettoyage Instructions de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Fonctionnement Installation Première utilisation Bruits Utilisation quotidienne Caractéristiques techniques Conseils Sous réserve de modifications. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies.
  • Page 3: Instructions De Sécurité

    Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans • l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient pas obstrués. N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareil pour • accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant. N'endommagez pas le circuit frigorifique.
  • Page 4: Connexion Électrique

    Connexion électrique • Évitez tout contact d'éléments chauds avec les parties en plastique de AVERTISSEMENT! Risque l'appareil. d'incendie ou d'électrocution. • Ne placez jamais de boissons gazeuses dans le congélateur. Cela engendrerait • L'appareil doit être relié à la terre. une pression sur le récipient de la •...
  • Page 5: Fonctionnement

    • Retirez la porte pour empêcher les municipal pour obtenir des informations enfants et les animaux de s'enfermer sur la marche à suivre pour mettre dans l'appareil. l'appareil au rebut. • Le circuit frigorifique et les matériaux • N'endommagez pas la partie du circuit d'isolation de cet appareil préservent la de réfrigération située à...
  • Page 6: Réglage De La Température

    L'affichage s'éteint. a. Appuyez sur Functions jusqu'à ce Pour mettre l'appareil hors tension, que l'indicateur FastFreeze clignote. b. Appuyez sur la touche OK pour débranchez la fiche d'alimentation de la prise électrique. confirmer. Le voyant FastFreeze s'éteint. Réglage de la température La fonction se désactive lorsque Le réglage de température du congélateur vous sélectionnez une...
  • Page 7: Première Utilisation

    Le minuteur indique pendant quelques Il est possible de modifier la secondes la valeur programmée durée pendant et à la fin du (30 minutes). décompte en appuyant sur 2. Appuyez sur la touche du minuteur pour les touches de diminution et modifier la valeur programmée (de 1 à...
  • Page 8: Conservation D'aliments Congelés Et Surgelés

    Décongélation autre aliment à congeler pendant cette période. Avant utilisation, les aliments surgelés ou Une fois le processus de congélation congelés peuvent être décongelés dans le terminé, revenez à la température souhaitée compartiment réfrigérateur ou à (voir « Fonction FastFreeze »). température ambiante en fonction du temps disponible pour cette opération.
  • Page 9: Entretien Et Nettoyage

    congeler par 24 heures figurant sur la • l'identification des emballages est plaque signalétique ; importante : indiquez la date de • le processus de congélation durant congélation du produit et respectez la 24 heures, n'ajoutez pas d'autres durée de conservation indiquée par le aliments à...
  • Page 10: Dégivrage Du Congélateur

    compartiment, grâce à un ventilateur ATTENTION! Lorsque vous automatique. déplacez l'appareil, veillez à le soulever par l'avant pour éviter En cas de non-utilisation de rayer le sol. prolongée L'appareil doit être nettoyé régulièrement : Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de 1.
  • Page 11 Problème Cause probable Solution La prise de courant n'est pas Branchez un autre appareil alimentée. électrique à la prise de cou- rant. Contactez un électricien qualifié. L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Assurez-vous de la stabilité de l'appareil. Les signaux sonores et vi- L'appareil a récemment été...
  • Page 12 Problème Cause probable Solution Il y a trop de givre et de La porte n'est pas correcte- Reportez-vous au chapitre glace. ment fermée ou le joint est « Fermeture de la porte ». déformé/sale. Les aliments ne sont pas cor- Emballez les produits de fa- rectement emballés.
  • Page 13: Fermeture De La Porte

    Problème Cause probable Solution Trop de produits ont été in- Introduisez moins de produits troduits simultanément. en même temps. La porte a été ouverte trop N'ouvrez la porte qu'en cas souvent. de nécessité. La fonction FastFreeze est Consultez le paragraphe activée.
  • Page 14: Branchement Électrique

    indiquées sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau min. 5 cm 200 cm électrique domestique. • L'appareil doit être relié à la terre. La fiche du cordon d'alimentation est fournie avec un contact à cette fin. Si la prise de courant n'est pas mise à...
  • Page 15: Caractéristiques Techniques

    HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encastrement Hauteur 1780 Largeur Profondeur Autonomie de fonctionnement Heures Tension Volts 230 - 240 Fréquence Les caractéristiques techniques figurent sur intérieur ou extérieur de l'appareil et sur la plaque signalétique située sur le côté...
  • Page 16: En Matière De Protection De L'environnement

    EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans . Déposez les emballages dans les votre centre local de recyclage ou conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à contactez vos services municipaux.
  • Page 17 Küppersbusch Hausgeräte GmbH Postfach 10 01 32, D-45801 Gelsenkirchen, Küppersbuschstr. 16, D-45883 Gelsenkirchen Telefon: (02 09) 4 01-0, Telefax: (02 09) 4 01-3 03 www.kueppersbusch.de 222371469-A-082015...

Table des Matières