Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Droits d'auteur
Cette publication, y compris les photos, illustrations et logiciels, est protégée par les lois internationales
des droits d'auteur, avec tous droits réservés. Ni ce manuel, ni aucun extrait de celui-ci, ne peut être
reproduit sans la permission écrite de l'auteur.
© Copyright 2010
Avis de non responsabilité
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans avertissement. Le fabriquant
ne fait aucune déclaration ou garantie quant au contenu ci-inclus et se dégage de toute responsabilité de
garantie ou de commerciabilité ou d'adéquation pour tout usage particulier. Le fabricant se réserve le droit
de réviser cette publication et de modifier de temps en temps son contenu sans aucune obligation de la
part du fabricant d'en informer quelque personne que ce soit de telles révisions ou changements.
Identification des marques déposées
Kensington est une marque déposée aux U.S.A. d'ACCO Brand Corporation avec des inscriptions émises
et applications en attente dans d'autres pays à travers le monde.
Tous les autres noms de produits cités dans ce manuel appartiennent à leurs propriétaires respectifs et
sont reconnus comme tels.
– i –

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vivitek H1080 Serie

  • Page 1 Droits d’auteur Cette publication, y compris les photos, illustrations et logiciels, est protégée par les lois internationales des droits d’auteur, avec tous droits réservés. Ni ce manuel, ni aucun extrait de celui-ci, ne peut être reproduit sans la permission écrite de l'auteur. ©...
  • Page 2 – – – Consignes de sécurité importantes Important : Nous vous recommandons fortement de lire attentivement cette section avant d'utiliser le projecteur. Ces instructions de sécurité et d'utilisation vous permettront d'utiliser en toute sécurité votre projecteur pendant de nombreuses années. Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
  • Page 3 é é é Notice d'installation du projecteur Placez le projecteur en position horizontale. L'angle d'inclinaison du projecteur ne doit pas dépasser 15 degrés, de plus le projecteur ne doit pas être installé autrement que sur un bureau ou fixé au plafond, car la durée de vie de la lampe en serait considérablement diminuée.
  • Page 4: Elimination

    – – – Remplacer la lampe Le remplacement de la lampe peut s'avérer dangereux s'il n'est pas effectué correctement. Voir Remplacer la lampe de projection en page 30 pour des instructions claires et sécurisées pour cette procédure. Avant de remplacer la lampe : Débranchez le cordon d’alimentation.
  • Page 5: Table Des Matières

    é é é Table des matières MISE EN ROUTE ................................1 ’ ............................1 ERIFICATION DE L EMBALLAGE ............................2 OMPOSANTS DU PROJECTEUR SÉRIE H1080 Vue avant-droite ............................2 Vue de dessus—Boutons OSD et voyants lumineux (LED) ..................... 3 Vue arrière..................................4 Vue de dessous ................................
  • Page 6 – – – V.S. T ....................40 ISTANCE DE PROJECTION AILLE DE PROJECTION Tableau de distance et de taille de projection du Gamme H1080 ................40 H1080 T ....................41 AMME ABLEAU DE MODE DE SYNCHRONISATION ............................43 IMENSIONS DU PROJECTEUR CONFORMITE A LA REGLEMENTATION ........................
  • Page 7: Mise En Route

    – – – ISE EN ROUTE Vérification de l’emballage Déballez soigneusement le projecteur et vérifiez que tous les articles suivants sont inclus : DLP G H1080 ROJECTEUR AMME HDMI ’ ELECOMMANDE ABLE ABLE OMPOSANTE ORDON D ALIMENTATION (AVEC DEUX PILES AA) CD-ROM (C E MANUEL DE ARTE DE MISE EN ROUTE...
  • Page 8: Composants Du Projecteur

    – – – Composants du projecteur SÉRIE H1080 Vue avant-droite LÉMENT TIQUETTE ESCRIPTION OIR PAGE Bouton régulateur de Appuyer pour libérer le régulateur hauteur Régulateur de hauteur Ajuste le niveau du projecteur Objectif Objectif de projection Récepteur IR Reçoit le signal IR de la télécommande Bague de mise au point Ajuste la mise au point de l'image projetée Bague de Zoom...
  • Page 9: Vue De Dessus-Boutons Osd Et Voyants Lumineux (Led)

    – – – Vue de dessus—Boutons OSD et voyants lumineux (LED) LÉMENT TIQUETTE ESCRIPTION PAGE Allume/éteint le projecteur (Bouton Alimentation) BLANK Affiche un écran vide et désactive l'audio ◄ (Curseur Gauche) / Parcourt et modifie les paramètres dans l'OSD Vol.- Menu rapide –...
  • Page 10: Vue Arrière

    – – – Vue arrière LÉMENT TIQUETTE ESCRIPTION OIR PAGE AC IN Connectez le CORDON D'ALIMENTATION Connectez le câble USB de l'ordinateur (USB) ENTRÉE Connectez un appareil compatible vidéo composante COMPOSANTE ENTRÉE S-VIDÉO Connectez le CÂBLE S-VIDÉO d'un appareil vidéo ENTRÉE VIDÉO Connectez le CÂBLE COMPOSITE d'un appareil vidéo ENTRÉE VGA...
  • Page 11: Vue De Dessous

    – – – Vue de dessous LÉMENT TIQUETTE ESCRIPTION OIR PAGE Régulateur d'inclinaison Tourner le régulateur pour ajuster la position angulaire. Trous de support Contactez votre vendeur pour toute information concernant le montage du plafond projecteur au plafond. Le régulateur descend lorsque vous appuyez sur le Régulateur de hauteur bouton du régulateur.
  • Page 12: Eléments De La Télécommande

    – – – Eléments de la télécommande Important : 1. Evitez d’utiliser le projecteur sous un fort éclairage fluorescent. Certaines lumières fluorescentes à haute fréquence peuvent interférer avec le fonctionnement de la télécommande. 2. Assurez-vous que rien n’encombre le chemin entre la télécommande et le projecteur. Si l'espace entre la télécommande et le projecteur est obstrué, vous pouvez faire réfléchir le signal de la télécommande sur certaines surfaces réfléchissantes, telles que des écrans de projection.
  • Page 13 – – – LÉMENT TIQUETTE ESCRIPTION OIR PAGE ARRÊT alimentation Éteint le projecteur HDMI 2 Affiche le choix de la source HDMI 2 S-VIDÉO Affiche le choix de la source S-VIDÉO VIDÉO Affiche le choix de la source VIDÉO Curseur vers le haut / Navigue et modifie les paramètres du menu rapide OSD Distorsion pour la Distorsion...
  • Page 14: Plage De Fonctionnement De La Telecommande

    – – – Plage de fonctionnement de la télécommande La télécommande utilise une transmission infrarouge pour contrôler le projecteur. Il n’est pas nécessaire de pointer la télécommande directement vers le projecteur. A condition de ne pas maintenir la télécommande perpendiculairement aux côtés ou à l’arrière du projecteur, la télécommande fonctionnera approximativement dans un rayon de 7 mètres (23 pieds) et sur 15 degrés au-dessus/au-dessous du niveau du projecteur.
  • Page 15: Utilisation

    – – – NSTALLATION ET TILISATION Insérer les piles de la télécommande Retirez le couvercle du compartiment à piles en faisant glisser le couvercle dans la direction de la flèche. Insérez la pile avec la borne positive dirigée vers le haut. Replacez le couvercle.
  • Page 16: Connecter Des Peripheriques D ' Entree

    – – – Connecter des périphériques d’entrée Vous pouvez connecter simultanément un ordinateur de bureau ou un portable et des appareils vidéo au projecteur. Les périphériques vidéo incluent des lecteurs DVD, VCD et VHS, de même que des caméscopes et des appareils photo numériques. Consultez le manuel de l’utilisateur du périphérique pour vous assurer qu’il est équipé...
  • Page 17: Allumer Et Eteindre Le Projecteur

    – – – Allumer et éteindre le projecteur Connectez le cordon d'alimentation au projecteur. Connectez l'autre extrémité à la prise murale. Branchez l'autre extrémité sur une prise secteur. La LED D'ALIMENTATION allumée. Allumez les appareils connectés. Veillez à ce que la LED affiche un D'ALIMENTATION bleu fixe et non pas un bleu clignotant.
  • Page 18 – – – Lorsque la fenêtre ARRÊT ALIMENTATION s'affiche, appuyez sur le panneau de commande ou sur la télécommande. Le projecteur s'éteint. Attention : Ne pas débrancher le cordon d’alimentation avant que la LED PRET ne s'arrête de clignoter, indiquant que le projecteur a refroidi. –...
  • Page 19: Ajuster Le Niveau Du Projecteur

    – – – Ajuster le niveau du projecteur Noter les points suivants lors de l'installation du projecteur : • La table ou le support du projecteur doit être solide et stable. • Placez le projecteur perpendiculairement à l’écran. • Enlevez le support du pied arrière sur le pied arrière de réglage avant d'ajuster l'angle de projection.
  • Page 20: Reglage De La Bague De Zoom , De La Mise Au Point Et De La Distorsion

    – – – Réglage de la bague de zoom, de la mise au point et de la distorsion Utilisez le contrôle de Zoom de l'image (sur le projecteur seulement) pour redimensionner l’image projetée et la taille de l’écran Utiliser le contrôle Mise au point image (sur le projecteur seulement) pour améliorer la netteté...
  • Page 21: Ajuster Le Volume

    – – – Ajuster le volume Appuyez sur les boutons Volume +/- sur la télécommande. Le contrôle du volume apparaît sur l'affichage. Appuyez sur les boutons de curseur Gauche ou Droit sur le clavier pour régler Volume +/-. Appuyez sur le bouton MUET pour couper le volume sonore (Cette fonctionnalité...
  • Page 22: Parametres Du Menu D'affichage Sur L'ecran (Osd)

    – – – (OSD) ARAMETRES DU MENU D AFFICHAGE SUR L ECRAN Contrôles du Menu OSD Le projecteur a un affichage sur écran (OSD) pour effectuer des ajustements d’image et changer divers paramètres. Parcourir l'OSD Vous pouvez utiliser la commande à distance ou les boutons sur le dessus du projecteur pour parcourir et modifier l’OSD.
  • Page 23: Configuration De La Langue De L'osd

    – – – Configuration de la langue de l'OSD Choisissez la langue de l’OSD avant de continuer. 1. Appuyez sur le bouton MENU. Appuyez sur le bouton curseur ◄► pour aller sur CONFIG. SYSTÈME >> de base. 2. Appuyez sur le bouton curseur ▲▼ jusqu’à ce que Langue soit en surbrillance. 3.
  • Page 24: Vue D'ensemble Du Menu Osd

    Langue Japonais / Coréen / Norvégien / Polonais / Portugais / Russe / Chinois Traditionnel / Chinois Simplifié / Espagnol / Suédois Logo Splash VIVITEK/Bleu/Noir Projection Sol avant/Plafond avant/Sol arrière/Plafond arr. Minuteur d'inactivité Désactiver / 5 min / 10 min / 15 Min / 20 min / 25 Min / 30 min Arrêt Auto...
  • Page 25: Menu Image >> De Base

    – – – Menu IMAGE >> de base Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir le menu OSD. Appuyez sur le bouton de curseur ◄► pour aller jusqu'au menu IMAGE >> DE BASE. Appuyez sur le bouton de curseur ▲▼ pour vous déplacer de haut en bas dans le menu IMAGE >>...
  • Page 26: Menu Image >> Avancee

    – – – Menu IMAGE >> avancée Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir le menu OSD. Appuyez sur le bouton de curseur ◄► pour aller jusqu'au menu IMAGE >> Avancée. Appuyez sur le bouton de curseur ▲▼ pour vous déplacer de haut en bas dans le menu IMAGE >>...
  • Page 27: Ajustement Hsg

    – – – Ajustement HSG Appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer dans le sous-menu d'Ajustement HSG. LÉMENT ESCRIPTION Appuyez sur les boutons ◄► pour régler les couleurs primaires. Couleur primaire Remarques : Il y a six jeux (R / V / B / C / M / J) de couleurs à personnaliser. Nuance Appuyez sur les boutons ◄►...
  • Page 28: Menu Affichage

    – – – Menu AFFICHAGE Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir le menu OSD. Appuyez sur le bouton de curseur ◄► pour aller jusqu'au menu AFFICHAGE. Appuyez sur le bouton de curseur ▲▼ pour vous déplacer de haut en bas dans le menu AFFICHAGE. Appuyez sur ◄►...
  • Page 29: Ajustement Détails Pc

    – – – Ajustement détails PC Appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer dans le sous-menu Ajustement détails PC. Remarque : La personnalisation des réglages dans le menu Ajustement détails PC est uniquement disponible lorsque la source d'entrée PC (RVB analogique) est sélectionnée. É...
  • Page 30: Enu Config. Système >> De Base

    Espagnol / Suédois) Appuyez sur les boutons de curseur ◄►pour sélectionner un écran de démarrage différent. Logo Splash (Gamme : Vivitek / Bleu / Noir) Appuyez sur les boutons de curseur ◄► pour choisir entre quatre modes de projection : Projection Sol avant / Plafond avant/ Sol arrière/ Plafond arr.
  • Page 31: Réglages Des Menus

    – – – Réglages des menus Appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer dans le sous-menu Réglages des menus. ELEMENT ESCRIPTION Appuyez sur les boutons ◄► pour choisir parmi cinq emplacements d'OSD : Position des menus Coin sup. Gauche / Coin sup. Droit / Centre / Coin inf. gauche / Coin inf. Droit. Appuyez sur les boutons ◄►...
  • Page 32: Menu Config. Système >> Avancee

    – – – Menu CONFIG. SYSTÈME >> avancée Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir le menu OSD. Appuyez sur le bouton curseur ◄► pour aller sur le menu CONFIG. SYSTÈME >> avancée. Appuyez sur le bouton curseur ▲▼ pour vous déplacer vers le haut et vers le bas dans le menu CONFIG.
  • Page 33: Audio

    – – – Audio Appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer dans le sous-menu Audio. ELEMENT ESCRIPTION Volume Appuyez sur les boutons ◄► pour régler le volume audio. Bass Appuyez sur les boutons ◄► pour régler les basses audio. Aigus Appuyez sur les boutons ◄►...
  • Page 34: Hdmi

    – – – HDMI Appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer dans le sous-menu HDMI. ELEMENT ESCRIPTION Appuyez sur les boutons ◄► pour choisir parmi trois formats d'affichage HDMI : Format HDMI Auto / Signal PC / Signal vidéo. Gain amplif. HDMI Appuyez sur les boutons ◄►...
  • Page 35: Menu Informations

    – – – Menu INFORMATIONS Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir le menu OSD. Appuyez sur le bouton curseur ◄► pour aller sur le menu INFORMATIONS. ELEMENT ESCRIPTION Source Affiche la source d'entrée activée. Résolution Affiche la résolution native de la source d'entrée. Heures de lampe Affiche le nombre d'heures pendant lesquelles la lampe a été...
  • Page 36: Entretien Et Securite

    – – – NTRETIEN ET SECURITE Remplacer la lampe de projection La lampe de projection doit être remplacée quand elle grille. Elle ne doit être remplacée que par une lampe certifiée, que vous pouvez commander chez votre vendeur local. Important : a.
  • Page 37 – – – Retirez les deux vis du module de lampe. Soulevez le module par la poignée. Tirez fermement sur la poignée du module pour retirer le module de la lampe. Inversez les étapes 1 à 5 pour installer le module de la nouvelle lampe.
  • Page 38: Nettoyer Le Projecteur

    – – – Nettoyer le projecteur Nettoyer le projecteur pour retirer poussière et traces de doigts et assurer un bon fonctionnement. Avertissement : 1. Prenez soin d’éteindre et de débrancher le projecteur au moins 30 minutes avant le nettoyage. Le non respect de cette consigne pourrait entraîner de graves brûlures. 2.
  • Page 39: Utiliser Le Verrou Kensington

    – – – ® Utiliser le verrou Kensington Si vous êtes concerné par la sécurité, attachez le projecteur à un objet fixe avec la fente Kensington et un câble de sécurité. Remarque : Contactez votre vendeur pour acheter un câble de sécurité Kensington adapté. Le verrou de sécurité...
  • Page 40: Depannage

    – – – EPANNAGE Problèmes et solutions standards Cette section traite des problèmes qui peuvent survenir pendant l’utilisation du projecteur. Si le problème persiste, contactez votre vendeur. Il arrive souvent qu’un problème apparaissant tout d’abord insoluble ne soit finalement qu’une connexion mal effectuée.
  • Page 41: Messages D'erreur Des Voyants Lumineux

    – – – Messages d’erreur des voyants lumineux DEL P DEL T ESSAGES DE CODES D ERREURS ALIMENTATION CLIGNOTANTE CLIGNOTANATE CLIGNOTANTE Lampe prête Allumé Allumé Eteint Démarrer Allumé Eteint Eteint Refroidissement Allumé CLIGNOTANTE Eteint Surchauffe Eteint Eteint Allumé Erreur de captateur de rupture thermique Eteint Fin de vie de lampe détectée Eteint...
  • Page 42: Problemes De Lampe

    – – – Problème : L’image est plate, sans contraste Ajustez le paramètre Contraste dans le menu Image de l’OSD. Problème : La couleur de l’image projetée ne correspond pas à l’image source Ajustez les paramètres Temp. de couleur et Gamma dans le menu Image de l’OSD. Problèmes de lampe Problèmes : Il n’y a pas de lumière venant du projecteur 1.
  • Page 43: Problemes Audio

    – – – Problèmes audio Problèmes : Il n'y a pas de son 1. Ajustez le volume sur la télécommande. 2. Ajustez le volume de la source audio. 3. Vérifiez la connexion du câble audio. 4. Testez la source de sortie audio avec d’autres haut-parleurs. 5.
  • Page 44 – – – Q & R sur l'HDMI Q. Quelle est la différence entre un câble HDMI standard et un câble HDMI "High- Speed " ? Récemment, HDMI Licensing, LLC a annoncé que les câbles devraient être testés et classés en câbles standard ou High-Speed (haute vitesse).
  • Page 45: Spécifications

    – – – PÉCIFICATIONS Spécifications Modèle Gamme H1080 TI DLP DMD 0,65” Type d'écran Résolution native 1920 x 1080 Poids 3,4 kg (7,5 lbs) Distance de projection 1 mètre ~ 10 mètres Taille d'écran de projection 25" ~ 300" Objectif de projection Mise au point manuelle / Zoom manuel Rapport de zoom Correction de trapèze vertical...
  • Page 46: Distance De Projection V.s. Taille De Projection

    – – – Distance de projection V.S. Taille de projection Tableau de distance et de taille de projection du Gamme H1080 É 16:9 DISTANCE DE PROJECTION CRAN DIAGONALE LARGEUR HAUTEUR ONGUEUR ECALAGE ONGUEUR MAXI VERTICAL MOYENNE MINI AVEC AVEC N MM POUCES ZOOM ZOOM...
  • Page 47: Gamme H1080 Tableau De Mode De Synchronisation

    – – – Gamme H1080 Tableau de mode de synchronisation Le projecteur peut afficher plusieurs résolutions. Le tableau suivant liste les résolutions qui peuvent être affichées par le projecteur. DVI/ OMPOSITE HDMI IGNAL ÉSOLUTION OMPOSANTE IDÉO ANALOGIQUE NUMÉRIQUE — NTSC —...
  • Page 48 – – – DVI/ OMPOSITE HDMI IGNAL ÉSOLUTION OMPOSANTE IDÉO ANALOGIQUE NUMÉRIQUE 720p 37,5 50,0 — — 720p 45,0 60,0 — — 1080i 33,8 60,0 — — HDTV 1080i 28,1 50,0 — — 1080p 67,5 60,0 — — 1080p 56,3 50,0 —...
  • Page 49: Dimensions Du Projecteur

    – – – Dimensions du projecteur – 43 –...
  • Page 50: Conformite A La Reglementation

    – – – ONFORMITE A LA REGLEMENTATION Avertissement de la FCC Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes des appareils numériques de Classe B, conformément à l'article 15 du règlement de la FCC. Ces normes sont conçues pour fournir une bonne protection contre les interférences nuisibles quand l'équipement est utilisé...

Table des Matières