TABLE DES MATIERES Informations importantes de sé curité ........1 Symboles utilisé s ..............1 Informations gé n é rales de sé curité .......... 2 Instructions d'installation de Q9 ..........2 Sé curité de l'alimentation é lectrique ........3 Nettoyage du Q9 ..............3 Avertissement de contrô...
Page 3
Assistant de configuration ..........17 Raccordements ..............18 Connexion à un ré seau Wi -Fi ..........19 Utilisation du projecteur ..........20 Ré glage de la mise au point ........... 20 Lecture de fichiers multimé dias à partir d'un pé riphé rique de stockage (clé USB ou stockage interne) ..21 Configuration du sous-menu ..........
Page 4
Problè mes avec la té lé commande .......... 47 Problè mes audio ..............48 Questions fré quentes ............. 48 Site de support de Vivitek ............49 Informations supplé mentaires .......... 50 Distance de projection vs taille de projection ......50 Tableau de mode de synchronisation ........
INFORMATIONS IMPORTANTES DE SECURITE IMPORTANT : Nous vous recommandons de lire attentivement cette section avant d’utiliser Q9. Ces instructions de sécurité et d'utilisation garantissent de nombreuses années d'utilisation de Q9 en toute sécurité. Gardez ce manuel dans un endroit sûr en cas de besoin au futur.
Informations gé né rales de sé curité RG1 IEC 62471-5:2015 Ne démontez pas le boî tier. Aucune pièce pouvant être entretenue par l'utilisateur ne se trouve à l’intérieur de l'appareil. Pour tout besoin de maintenance, veuillez contacter un technicien de service qualifié.
Sé curité de l'alimentation é lectrique Utilisez seulement l'adaptateur fourni. Ne posez rien sur le cordon d’alimentation. Faites passer le cordon d'alimentation dans des endroits où il ne risque pas d'être marché dessus. Enlevez la pile de la télécommande lorsque vous la rangez ou n'allez pas l'utiliser pendant ...
DECLARATION REGLEMENTAIRE DE CONFORMITE Avertissement de la FCC Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limitations prévues dans le cadre de la catégorie B des appareils numériques définies par la section 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans les installations commerciales.
INTRODUCTION À propos de ce manuel Ce manuel est destiné à l'utilisateur final et décrit comment faire pour installer et utiliser Q9. Lorsque cela était possible, des informations complémentaires, par ex. une illustration et la description correspondante, ont été mises sur la même page. Ce format est pratique avec les imprimantes, pour faciliter la lecture et é...
VOTRE PROJECTEUR Vue de dessus et avant gauche Objectif Bouton d'alimentation Capteur IR frontal Voyant LED d’état Mise au point Statut LED Statut LED Description Prêt à la mise sous tension Projecteur en veille et prêt à être mis en marche (Veille) Refroidissement du projecteur et prêt à...
Vue arriè re Port LAN RJ45 Sortie jack audio (3,5mm) Port USB type-A Prise d'entrée CC DisplayPort type-C Capteur IR arrière Port HDMI Vue de dessous Trou de montage au plafond Couvercle du dongle Wi-Fi Triple connecteur Dongle Wi-Fi Pied de réglage libre de l’angle...
TELECOMMANDE Clavier de la té lé commande MARCHE/ARRÊT Volume ‒ Statut LED Paramètres Retour Haut Source Mise au point avant Gauche Souris Mise au point arrière Sous-menu Entrer Accueil Volume + Droit REMARQUE : • Statut LED : Rouge - mode Infrarouge, Vert - mode BT, Vert clignotant - mode appairage BT •...
Page 14
IMPORTANT : • Évitez d’utiliser le projecteur avec un éclairage fluorescent brillant allumé. Certains éclairages fluorescents à haute fréquence peuvent perturber le fonctionnement de la télécommande. Assurez-vous qu'il n'y aucun obstacle entre la télécommande et le projecteur. Si le • chemin entre la télécommande et le projecteur est obstrué;...
Branchez le dongle Wi-Fi dans Q9 Les fonctions Wi-Fi et Bluetooth de Q9 nécessitent de brancher un dongle pour activer la fonction Recherchez le dongle Wi-Fi dans la boîte d’accessoires et branchez-le à Q9 avant la première mise sous tension de Q9. Desserrez la vis du couvercle du dongle Wi-Fi.
Utilisation de votre té lé commande Distance de fonctionnement ● La télécommande est de type double, avec un mode Infrarouge et un mode Bluetooth pour contrôler le projecteur ● En mode Bluetooth, la distance de fonctionnement peut dépasser 10 mètres, sans directivité. ●...
2. Une fois l’appairage effectué avec succès, l’écran affiche une coche verte et le clignotement de la LED s'arrête. Remplacement des piles ● Faites coulisser le couvercle du compartiment des piles pour l’installer/le retirer. ● Insérez la pile avec le cô té positif orienté vers le haut. ATTENTION : 1.
MISE SOUS TENSION DU PROJECTEUR Pour fournir l'alimentation au Q9 : 1. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise de courant 2. Branchez le cordon d'alimentation sur l'adaptateur fourni. 3. Connectez le câble de l'adaptateur au port d'entrée CC du projecteur. 4.
Pour allumer le projecteur : 1. Appuyez sur le bouton d'alimentation ( ) au-dessus du projecteur ou sur le bouton d'alimentation ( ) de la télécommande. 2. Les ventilateurs commencent à fonctionner et le logo de Vivitek apparaî t à l'écran :...
Page 20
Pour éteindre le projecteur : Appuyez sur le bouton d'alimentation ( ) au-dessus du projecteur ou sur le bouton d'alimentation ( ) de la télécommande. 2. Un message apparaî tra sur l'écran projeté pour confirmer la mise hors tension. Sélectionnez OK et appuyez sur le bouton (...
ASSISTANT DE CONFIGURATION Configurez rapidement votre Q9 au premier démarrage Lors du premier démarrage de Q9, le système vous invite à terminer la configuration nécessaire 3. Configuration de la langue Veuillez sélectionner la langue que vous utilisez 4. Appairage de la télécommande Appuyez longuement sur les touches Sous-menu et Retour pendant 5 secondes jusqu’à...
RACCORDEMENTS Port/Type de Appareil de N° Section correspondante connexion raccordement Diffusion Smartphones, tablettes, Diffusion d'écran d'un smartphone, d'une d'écran sans fil tablette ou d'un PC à la page Connecter un casque ou un haut-parleur Sortie audio Casque, Haut-parleur sans la fonction Amplification Lecteurs Blu-Ray/DVD, Lecture à...
Connexion à un ré seau Wi-Fi Pour connecter le projecteur à un réseau sans fil : Sélectionnez l’icône Sans fil sur la touche Lancement rapide ou le paramètre Sans fil dans la fonction Réseau des Paramètres 2. Activez le Wi-Fi et sélectionnez le réseau Wi-Fi auquel vous souhaitez vous connecter et appuyez sur le bouton Entrer ( ).
UTILISATION DU PROJECTEUR Ré glage de la mise au point Q9 dispose d'une fonction Mise au point automatique, veuillez appuyer longuement sur la touche Mise au point + ou - pour lancer l’ajustement de la mise au point automatique, ou appuyer brièvement sur Mise au point + ou - pour effectuer l’ajustement manuel.
Lecture de fichiers multimé dias à partir d'un pé riphé rique de stockage (clé USB ou stockage interne) Pour jouer un fichier multimédia (vidéo, photos, musique) à partir d'un périphérique de stockage ou du stockage interne : 1. Connectez l'appareil au projecteur. Consultez la section Raccordements à...
Page 26
4. Naviguez jusqu'au dossier du fichier multimédia sur le périphérique de stockage. 5. Sélectionnez le fichier multimédia que vous voulez jouer et appuyez sur le bouton Entrer REMARQUE : Si le dossier du fichier contient plusieurs types de fichiers multimédia, vous pouvez utiliser les boutons IMAGE, CHANSON et VIDÉO à...
6. Le lecteur multimédia commence la lecture du fichier multimédia sur l'écran projeté. L'interface du lecteur multimédia et les options disponibles dépendent du type de contenu joué. Appuyez sur la touche « Sous-menu » pour contrôler plus d’informations. Configuration du sous-menu En lecture Vidéo et Image, vous pouvez appuyer sur la touche du sous-menu pour faire apparaî...
UTILISATION DES MENUS DES RÉ GLAGES SECONDAIRES Lorsque vous lisez une vidéo ou exécutez le programme d'une application, vous pouvez ajuster le réglage de l’image et le réglage audio avec le menu des réglages secondaires. 1. Appuyez sur le bouton Réglages ( ) de la télécommande.
Page 29
Catégorie Menu Valeur (valeur par défaut) Mode d’image Lumineux / Présentation/ Cinéma / TV Luminosité 0-100 Contraste 0-100 Couleur 0-100 Teinte 0-100 Image Netteté 0-100 Temp. de couleur Froid / Standard / Chaud Amélioration de la couleur DÉSACTIVÉ / ACTIVÉ Rapport d'aspect Auto / 4:3 / 16:9 / Plein Réglage de l’image...
Connectez votre appareil au même réseau Wi-Fi que Q9. REMARQUE : • Vivitek ne peut garantir l'interopérabilité avec toutes les marques et tous les modèles des appareils énumérés ci-dessus dans le commerce. • Certaines applications de streaming en direct telles que Netflix, Disney+, etc. ne prennent pas en charge la diffusion d'écran via le projecteur Q9.
4. Faites coulisser l'écran de l'appareil de haut en bas pour accéder au centre de contrô le iOS, puis appuyez sur le bouton Miroir d'écran. 5. Dans le menu Miroir d'écran, sélectionnez le nom d'appareil « Vivitek ». 6. L'écran de votre appareil iOS s'affiche alors sur le projecteur.
4. Ouvrez le menu d'état en haut de l'écran, puis cliquez sur le bouton Miroir d'écran. 5. Dans le menu Miroir d'écran, sélectionnez le nom d'appareil « Vivitek ». 6. L'écran de votre appareil MacOS s'affiche alors sur le projecteur.
● pour exécuter le processus de diffusion. 5. Dans le menu de diffusion sans fil, sélectionnez le nom d'appareil « Vivitek ». 6. L'écran de votre appareil Android s'affiche alors sur le projecteur. Diffusion d'é cran avec un PC Windows Mise sous tension/mise hors tension du 1.
Page 34
6. Sélectionnez Diffusion… dans le menu de Chrome. 7. Dans le menu Diffuser l'onglet, sélectionnez le nom d'appareil « Vivitek ». 8. Sélectionnez l'onglet Diffuser l'onglet pour diffuser l'onglet du navigateur que vous êtes en train de visualiser, ou Diffuser le bureau pour diffuser l'ensemble de l'écran de votre PC de bureau.
Lecture à partir d'une source vidé o (HDMI ou Type-C) Pour projeter une vidéo à partir d'un appareil connecté au port HDMI ou Type-C : Raccordements Connectez l'appareil au projecteur. Consultez la section à la page 18. REMARQUE : Q9 prend uniquement en charge la lecture vidéo via un port type-C à partir ...
Page 36
3. La sélection de la source apparaî t, sélectionnez la source que vous avez connectée (HDMI ou Type C) 4. La vidéo sera automatiquement projetée sur l'écran. 5. Pour contrôler la lecture vidéo, utilisez directement les options de contrô le de la source vidéo.
CONNEXIONS BLUETOOTH ® Connexion du projecteur à des appareils Bluetooth Vous pouvez également connecter Q9 avec d’autres appareils Bluetooth, tels qu'un haut-parleur externe, un casque ou une souris/clavier. Pour connecter le projecteur à un appareil Bluetooth : 1. Avec la télécommande, sélectionnez le bouton Bluetooth dans la liste de lancement rapide ou la fonction Bluetooth dans la section Réseau du menu Paramètres, puis appuyez sur le bouton Entrer ( 2.
Page 38
3. Lorsque l'état Connecté est affiché dans le menu Bluetooth, vous pouvez utiliser l'appareil jusqu'à ce que Bluetooth soit déconnecté ou que l'appareil soit éteint. REMARQUE : Ne désactivez pas le mode Bluetooth arbitrairement. Si vous désactivez le mode Bluetooth, la fonction Bluetooth de la télécommande ne sera plus valide et seule la fonction Infrarouge restera active.
L’ECRAN D'ACCUEIL L'écran d'accueil de Q9 vous permet de visualiser les icô nes des indicateurs d'état et d'accéder aux menus de catégorie, au menu des paramètres du système et aux raccourcis d'application : Icônes des indicateurs d'état Raccourcis d'application Élément Description Status Indicator Icons...
Personnalisation des raccourcis d'application dans l'é cran d'accueil Pour configurer les applications incluses dans la section des raccourcis d'application de l'écran d'accueil : REMARQUE : Un maximum de 6 raccourcis d'application est permis dans la section des raccourcis d'application. 1. En utilisant le clavier ou la télécommande, sélectionnez le bouton + dans l'écran d'accueil et appuyez sur le bouton Entrer ( 2.
UTILISATION DES MENUS DE REGLAGES Le menu Paramètres du projecteur permet de configurer tous les paramètres de Q9 tels que l’image, le son, le réseau, l’application, la mise à jour système ou la restauration et les paramètres généraux liés au système. 1.
Settings (Paramè tres) Catégorie Sous-menu Description General Permet de configurer les réglages de base tels que la (Général) langue, le thème, la minuterie de sommeil, etc. Permet de définir la condition de projection pour l’adapter à Display l’environnement, notamment Projection, Rapport d'aspect, (Affichage) 4 coins, Trapèze et Mise au point.
General (Gé né ral) Catégorie Sous-menu Description Language Permet de sélectionner la langue du système. (Langue) Permet de sélectionner différents styles d’icônes pour Theme (Thème) l’écran principal du système. System Sound Permet d'activer/désactiver les sons du système (tels que (Son système) les clics et les bruits d'invite).
Display (Affichage) Catégorie Sous-menu Description Projection Permet de régler la position du projecteur. Aspect ratio (Rapport Permet de régler le format de l'image. d'aspect) Auto Ceiling L’image pivote automatiquement lorsque le projecteur est (Plafond en mode d’installation au plafond, le réglage par défaut est automatique) Activé.
Picture (Image) Catégorie Élément du menu Description Picture Mode Permet de modifier les paramètres d'affichage à des (Mode d’image) valeurs prédéfinies. Brightness Permet d’ajuster le détail des propriétés de chaque mode (Luminosité) d'image Contrast Permet d’ajuster le détail des propriétés de chaque mode (Contraste) d'image Permet d’ajuster le détail des propriétés de chaque mode...
Sonnd (Son) Élément du Catégorie Description menu Sound Mode Permet de modifier les paramètres d'affichage à des valeurs (Mode de son) de son prédéfinies. Permet d’ajuster le réglage du mode sonore. Veuillez noter Treble (Aigu) que seul le mode Personnalisé est ajustable. Permet d’ajuster le réglage du mode sonore.
Network (Ré seau) Catégorie Élément du menu Description Wired Setting (Configuration Permet de définir la configuration Lan RJ45. filaire) Wireless Setting Permet de configurer votre connexion Wi-Fi et de Network (Configuration sans configurer les capacités de diffusion d’écran, veuillez (Réseau) fil) consulter Connexion à...
Apps (Applications) Élément du Catégorie Description menu Unknown Sources Vous devez indiquer Oui si vous voulez installer des (Sources applications avec le type APK. inconnues) Permet de contrô ler les opérations, de visualiser les Apps My App informations, de configurer les paramètres et de définir (Applications) (Mon l'accès au système/les autorisations de chaque...
System Setting (Configuration systè me) Catégorie Élément du menu Description System Permet de consulter les informations du projecteur, telles Information que le nom du modèle, l’adresse MAC et la version du (Informations logiciel système) Privacy Policy Permet de consulter les informations légales et l’accord (Politique de juridique.
GUIDE DE DEPANNAGE/FAQ Ces instructions sont fournies pour vous aider avec les problèmes les plus fréquents lors de l’utilisation de Q9. Si vous n'arrivez pas à résoudre le problème, contactez votre revendeur pour de l'aide. Le problème peut parfois être aussi simple qu'un raccordement incorrect des câbles. Vérifiez les problèmes suivants avant de continuer avec les solutions spécifiques à...
Problè mes de diffusion d'é cran Problème : Impossible de trouver Vivitek dans la liste des appareils de diffusion de mon appareil. Assurez-vous que les deux appareils sont connectés correctement au même réseau 2. Redémarrez AirReceiver sur le projecteur plusieurs fois (Vérifiez AirReceiver >...
Problè mes audio Problème : Aucun son 1. Réglez le volume sur la source audio. 2. Testez la sortie de la source audio avec des autres haut-parleurs. 3. Si vous utilisez Bluetooth, assurez-vous que le mode Bluetooth est activé sur Q9 et que l'appairage a été...
DEL ne peut pas être remplacé. 10. J'ai perdu ma télécommande. Où puis-je obtenir un remplacement ? Contactez votre revendeur ou le service Vivitek via www.vivitekcorp.com (sélectionnez la région) pour obtenir une télécommande de rechange (Des frais pourront être appliqués).
Spé cifications Spécifications du projecteur N° de modèle Résolution native 1080p (1920 x 1080) Résolution maximale 4K 3840 x 2160 @ 30 Hz Rapport de projection 1,21:1 (Distance/Largeur) Rapport d'aspect 16:9 Natif Correction de la distorsion Vertical ± 30° Système d'exploitation Android Sans fil 802.11a/b/g/n/ac 2,4 + 5 GHz...
Page 58
Visit www.vivitekcorp.com for more product info Copyright (c) 2022 Delta Electronics, Inc. All Rights Reserved...