Table des Matières

Publicité

Liens rapides

D77 Series

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vivitek D77 Série

  • Page 1 D77 Series...
  • Page 2: Identification Des Marques Déposées

    Droits d’auteur Cette publication, y compris les photos, illustrations et logiciels, est protégée par les lois internationales des droits d’auteur, avec tous droits réservés. Ni ce manuel, ni aucun extrait de celui-ci, ne peut être reproduit sans la permission écrite de l'auteur. ©...
  • Page 3: Consignes De Sécurité Importantes

    Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur Consignes de sécurité importantes Important : Nous vous recommandons fortement de lire attentivement cette section avant d'utiliser le projecteur. Ces instructions de sécurité et d'utilisation vous permettront d'utiliser en toute sécurité votre projecteur pendant de nombreuses années. Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
  • Page 4: L'angle D'inclinaison Du Projecteur Ne Doit Pas Dépasser 15 Degrés, Le Projecteur Ne Doit

    é é é Notice d'installation du projecteur  Placez le projecteur en position horizontale. L'angle d'inclinaison du projecteur ne doit pas dépasser 15 degrés, le projecteur ne doit pas être installé ailleurs que sur un bureau ou sur le plafond, tout autre emplacement affecterait sérieusement la durée de vie de la lampe et pourrait causer d'autres dommages inprédictibles.
  • Page 5 Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur Notes de refroidissement Sortie de l'air  Assurez-vous que la sortie d'air soit à plus de 50 cm de tout obstacle afin d'assurer un bon refroidissement.  Aucun emplacement de sortie d'air ne devrait se trouver en face de la lentille d'un autre projecteur afin d'éviter toutes illusions.
  • Page 6: Sécurité D'alimentation

    é é é Sécurité d'alimentation  Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni.  Ne posez rien sur le cordon d'alimentation. Ne placez pas le cordon d'alimentation dans un endroit de passage.  Retirez les piles de la télécommande quand vous la rangez ou que vous ne comptez pas l'utiliser pendant une période prolongée.
  • Page 7: Table Des Matières

    Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur Table des matières MISE EN ROUTE ................................. 1 ’ ............................1 ERIFICATION DE L EMBALLAGE ............................2 UES DES PIECES DU PROJECTEUR Vue avant-droite ................................2 Déplacement limité de l’objectif ..........................3 Vue haut - Boutons et LED de l'affichage à l'écran (OSD) ..................4 Vue arrière ..................................
  • Page 8 é é é ................................58 ROBLEMES AUDIO ........................58 NVOYER LE PROJECTEUR EN REPARATION Q & A HDMI ..................................59 SPÉCIFICATIONS ................................60 ................................. 60 PÉCIFICATIONS ................61 ISTANCE DE PROJECTION PAR RAPPORT A LA TAILLE DE PROJECTION Tableau de distance de projection et de taille ......................61 ..........................
  • Page 9: Mise En Route

    Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur ISE EN ROUTE Vérification de l’emballage Déballez soigneusement le projecteur et vérifiez que tous les articles suivants sont inclus : (DW771UST Projecteur DLP (DW770UST) ROJECTEUR INTERACTIF ELECOMMANDE ABLE D ALIMENTATION ÂBLE AAA) VEC DEUX PILES ARTE DE DÉMARRAGE RAPIDE ARTE DE GARANTIE LES ÉLÉMENTS SUIVANTS SONT UNIQUEMENT SUR DW771UST...
  • Page 10: Vues Des Pieces Du Projecteur

    Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur Vues des pièces du projecteur Vue avant-droite LEMENT TIQUETTE ESCRIPTION OIR PAGE Couvercle de la lampe Retirez le couvercle pour remplacer le module de la lampe Récepteur IR Reçoit le signal IR de la télécommande Objectif Objectif de projection Bague de mise au point...
  • Page 11: Déplacement Limité De L'objectif

    DLP Projector—User’s Manual Déplacement limité de l’objectif H x 1 .7 % H e x k e y (2 .5 m m ) H x 1 .7 % Pour déplacer l’image projetée vers le haut, Pour déplacer l’image projetée vers le bas, tournez les molettes de réglages dans le sens tournez les molettes de réglages dans le sens antihoraire.
  • Page 12: Vue Haut - Boutons Et Led De L'affichage À L'écran (Osd)

    Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur Vue haut - Boutons et LED de l'affichage à l'écran (OSD) LEMENT TIQUETTE ESCRIPTION PAGE MENU Ouvre et ferme les menus OSD Navigue dans l'OSD Menu rapide – Pour la déformation SOURCE Ouvre le menu Source Navigue et modifie les réglages du menu OSD Ouvre ou confirme l'élément de menu OSD sélectionné...
  • Page 13: Vue Arrière

    DLP Projector—User’s Manual Vue arrière 6 7 8 LEMENT TIQUETTE ESCRIPTION OIR PAGE Barre de sécurité Pour la sécurité et l'autorisation d'utilisation À attacher à un objet fixe avec un système de Verrou Kensington verrou Kensington USB-B (Service) Branchez le câble USB depuis un ordinateur AUDIO G/D (pour VIDEO/ S- Branchez le câble AUDIO d'un appareil audio...
  • Page 14 Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur Remarque : Si votre appareil vidéo a plusieurs sources d’entrée, il est conseillé de connecter par ordre de priorité HDMI/DVI, composante (via VGA), Composite, pour une meilleur qualité d’image. Remarque : L'utilisateur doit installer les pilotes avant d'utiliser la fonction interactive. Pour plus de détails, voir le disque des pilotes.
  • Page 15: Vue De Dessous

    DLP Projector—User’s Manual Vue de dessous 43,25 149,25 206,25 255,25 LEMENT TIQUETTE ESCRIPTION OIR PAGE Régulateur Tourner le régulateur pour ajuster la position d'inclinaison angulaire. Trous de support Contactez votre vendeur pour toute information concernant le plafond montage du projecteur au plafond. Remarque : Lors de l'installation, vérifiez que vous utilisez uniquement des fixations de plafond référencées UL.
  • Page 16: Elements De La Telecommande

    Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur Eléments de la télécommande Important : 1. Evitez d’utiliser le projecteur sous un fort éclairage fluorescent. Certaines lumières fluorescentes à haute fréquence peuvent interférer avec le fonctionnement de la télécommande. 2. Assurez-vous que rien n’encombre le chemin entre la télécommande et le projecteur. Si l'espace entre la télécommande et le projecteur est obstrué, vous pouvez faire réfléchir le signal de la télécommande sur certaines surfaces réfléchissantes, telles que des écrans de projection.
  • Page 17: Trapèze Haut / Bas Curseur Gauche

    DLP Projector—User’s Manual LEMENT TIQUETTE ESCRIPTION OIR PAGE Émetteur IR Transmet le signal au projecteur DEL d'état S'allume lorsque la télécommande est utilisée Laser Appuyez pour utiliser le pointeur à l'écran Haut Flèche vers le haut lorsque connecté à un PC via USB. Droite Flèche vers la droite lorsque connecté...
  • Page 18: Plage De Fonctionnement De La Telecommande

    Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur Plage de fonctionnement de la télécommande La télécommande utilise une transmission infrarouge pour contrôler le projecteur. Il n’est pas nécessaire de pointer la télécommande directement vers le projecteur. A condition de ne pas maintenir la télécommande perpendiculairement aux côtés ou à l’arrière du projecteur, la télécommande fonctionnera approximativement dans un rayon de 7 mètres (23 pieds) et sur 15 degrés au-dessus/au-dessous du niveau du projecteur.
  • Page 19: Installation Et Utilisation

    DLP Projector—User’s Manual INSTALLATION ET UTILISATION Insérer les piles de la télécommande Retirez le couvercle du compartiment à piles en faisant glisser le couvercle dans la direction de la flèche. Insérez la pile avec la borne positive dirigée vers le haut. Replacez le couvercle.
  • Page 20: Allumer Et Eteindre Le Projecteur

    Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur Allumer et éteindre le projecteur Connectez le cordon d'alimentation au projecteur. Connectez l'autre extrémité à la prise murale. Allumez les appareils connectés. Assurez-vous que la DEL ALIMENTATION s'allume en vert fixe. Appuyez ensuite sur le bouton ALIMENTATION de la télécommande pour allumer le projecteur.
  • Page 21: Configurer Un Mot De Passe D'accès (Verrou De Sécurité)

    DLP Projector—User’s Manual Configurer un mot de passe d’accès (Verrou de sécurité) Vous pouvez utiliser les quatre boutons (flèches) pour définir un mot de passe et empêcher une utilisation non autorisée du projecteur. Une fois activé, le mot de passe doit être entré après avoir allumé...
  • Page 22 Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur Vous pouvez utiliser les boutons du curseur ▲▼◄► sur le clavier ou sur la télécommande IR pour entrer le mot de passe. Vous pouvez utiliser toute combinaison incluant la même flèche cinq fois, mais pas moins de cinq. Pressez les boutons du curseur dans n’importe quel ordre pour définir le mot de passe.
  • Page 23: Ajuster Le Niveau Du Projecteur

    DLP Projector—User’s Manual Ajuster le niveau du projecteur Noter les points suivants lors de l'installation du projecteur : • La table ou le support du projecteur doit être solide et stable. • Placez le projecteur perpendiculairement à l’écran. • Vérifiez que les câbles sont disposés de manière sécurisée. Ils pourraient vous faire trébucher.
  • Page 24: Ajuster Le Zoom, La Mise Au Point Et La Distorsion

    Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur Ajuster le zoom, la mise au point et la distorsion Utilisez le contrôle Image- focus (sur le projecteur seulement) pour améliorer la netteté de l'image projetée Utilisez les boutons DISTORSION de la télécommande pour corriger l'effet d'image trapézoïdale (haut ou bas plus large).
  • Page 25: Paramètres Du Menu D'affichage Sur L'écran (Osd)

    DLP Projector—User’s Manual (OSD) ARAMÈTRES DU MENU D AFFICHAGE SUR L ÉCRAN Contrôles du Menu OSD Le projecteur a un affichage sur écran (OSD) pour effectuer des ajustements d’image et changer divers paramètres. Parcourir l'OSD Vous pouvez utiliser les boutons curseur de la télécommande pour naviguer et faire des modifications dans l’OSD.
  • Page 26: Configuration De La Langue De L'osd

    Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur Configuration de la langue de l'OSD Choisissez la langue de l’OSD avant de continuer. 1. Appuyez sur le bouton MENU. Appuyez sur le bouton Curseur ◄► pour aller au menu Réglages 1. Appuyez sur le bouton Curseur ▲▼ pour aller au menu Avancé 1. 2.
  • Page 27: Vue D'ensemble Du Menu Osd

    DLP Projector—User’s Manual Vue d'ensemble du menu OSD L'illustration suivante vous permettra de localiser rapidement un paramètre ou de déterminer la plage d'un paramètre. Menu Menu principal secondaire Réglages Image Mode d'affichage Présentation, Clair, Jeu, Film, TV, sRGB, Tableau noir, Utilisateur Luminosité...
  • Page 28: Menu Principal

    Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur Menu Menu principal secondaire Réglages Réglages 1 Source Source sélection de source d'entrée pour référence (IR / Clavier) Projection Normal, Arrière, Plafond, Arrière+Plafond Format de Remplir, 4:3, 16:9, Boîte aux lettres, Natif, l’image 2.35:1 Distorsion -40~40 Zoom -10~10...
  • Page 29 DLP Projector—User’s Manual Menu Menu principal secondaire Réglages Réglages 2 Source auto. Marche, Arrêt Arrêt sans 0~180 signal Marche auto Marche, Arrêt Mode Lampe ÉCO, Normal, Éco dynamique Rétablir tous paramètres État Source active Informations vidéo Heures lampe (ÉCO, Normal, Éco dynamique) Numéro de série Version du logiciel...
  • Page 30: Menu Image

    Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur Menu Image Attention ! Certains des paramètres du mode d'affichage seront enregistrés dans le mode de l'utilisateur lorsque vous les modifiez . Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir le menu de l'OSD. Appuyez sur le bouton du curseur ◄► pour accéder au Menu Image.
  • Page 31: Menu Ordinateur

    DLP Projector—User’s Manual Menu Ordinateur Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu OSD. Appuyez sur ◄► pour vous déplacer jusqu’au menu Image. Appuyez sur ▼▲ pour aller au menu Ordinateur puis appuyez sur le bouton Enter ou ►. Appuyez sur ▼▲ pour aller de haut en bas dans le menu Ordinateur. LEMENT ESCRIPTION Appuyez sur le bouton curseur ◄►...
  • Page 32: Fonctionnalité Avancé

    Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur Fonctionnalité Avancé Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD. Appuyez sur ◄► pour aller au menu Image. Appuyez sur ▼▲ pour aller au menu Avancé et appuyez ensuite sur Entrée ou ►. Appuyez sur ▼▲...
  • Page 33: Balance Des Blancs

    DLP Projector—User’s Manual Balance des blancs Appuyez sur la touche ENTRÉE pour entrer dans le sous-menu Balance des blancs. É LÉMENT ESCRIPTION Gain R Appuyez sur les touches ◄► pour ajuster le gain de rouge Gain V Appuyez sur les touches ◄► pour ajuster le gain de vert Gain B Appuyez sur les touches ◄►...
  • Page 34: Gestionnaire De Couleurs

    Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur Gestionnaire de couleurs Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD. Appuyez sur ◄► pour vous déplacer jusqu’au menu Image. Appuyez sur ▼▲ pour aller au menu Gestionnaire des couleurs puis appuyez sur Entrer ou ►. Appuyez sur ▼▲ pour aller de haut en bas dans le menu Gestionnaire des couleurs.
  • Page 35: Menu Reglages 1

    DLP Projector—User’s Manual Menu Réglages 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu OSD. Appuyez sur le bouton curseur ◄► pour aller au menu Réglages 1. Appuyez sur les boutons curseurs ▲▼ pour aller de haut en bas dans le menu Réglages 1.
  • Page 36: Audio

    Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur Audio Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD. Appuyez sur ◄► pour aller au menu Réglages 1. Appuyez sur ▼▲ pour aller au menu Audio puis appuyez sur Entrer ou ►. Appuyez sur ▼▲...
  • Page 37: Fonction Avancé 1

    DLP Projector—User’s Manual Fonction Avancé 1 Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD. Appuyez sur ◄► pour aller au menu Réglages 1. Appuyez sur ▲▼ pour aller au menu Avancé 1 puis appuyez sur Entrer ou ►. Appuyez sur ▲▼...
  • Page 38 Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur Réglages 3D LEMENT ESCRIPTION Appuyez sur le bouton curseur ◄► pour entrer et sélectionner un mode 3D différent. Appuyez sur le bouton curseur ◄► pour entrer et activer ou désactiver la fonction Inversion 3D Sync Inversion 3D Sync.
  • Page 39: Fonction Avancé 2

    DLP Projector—User’s Manual Fonction Avancé 2 Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD. Appuyez sur ◄► pour aller au menu Réglages 1. Appuyez sur ▲▼ pour aller au menu Avancé 2 puis appuyez sur Entrer ou ►. Appuyez sur ▲▼...
  • Page 40: Menu Reglages 2

    Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur Menu Réglages 2 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu OSD. Appuyez sur le bouton curseur ◄► pour aller au menu Réglages 2. Appuyez sur le bouton curseur ▲▼ pour aller de haut en bas dans le menu Réglages 2.
  • Page 41: Etat

    DLP Projector—User’s Manual Etat Appuyez sur le bouton curseur ▲▼ pour aller de haut en bas dans le menu Réglages 2. Sélectionnez le menu Etat et appuyez sur Entrer ou ► pour entrer. LEMENT ESCRIPTION Source active Affiche la source active. Affiche les informations de la résolution/vidéo pour la source RVB et le standard de Informations vidéo couleur pour la source Vidéo.
  • Page 42: Fonction Avancé 1

    Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur Fonction Avancé 1 Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD. Appuyez sur ◄► pour aller au menu Réglages 2. Appuyez sur ▲▼ pour aller au menu Avancé 1 puis appuyez sur Entrer ou ►. Appuyez sur ▲▼...
  • Page 43: Réinit. La Lampe

    DLP Projector—User’s Manual Réinit. la lampe Consultez la page 49 Réinitialiser la lampe pour réinitialiser la lampe. Réseau LEMENT ESCRIPTION État Réseau Affiche l'état de la connexion réseau. Appuyez sur ◄► pour régler DHCP sur Marche ou Arrêt. DHCP Remarque : Si vous sélectionnez DHCP Arrêt, remplissez les champs Adresse IP, Masque de sous-réseau, Passerelle et DNS.
  • Page 44: Périphériques Externes Supportés

    Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur Projecteur Fonctionnalités de terminal LAN câblé Le contrôle et la surveillance à distance d'un projecteur, à partir d'un PC (ou un ordinateur portable) via LAN câblé est aussi possible. La compatibilité avec les boîtiers de contrôle Crestron / AMX (Device Discovery) / Extron permet non seulement la gestion collective du projecteur sur un réseau, mais aussi la gestion à...
  • Page 45 DLP Projector—User’s Manual Prise RJ45 LAN 1. Branchez un câble RJ45 sur les ports RJ45 du projecteur et du PC (portable). 2. Sur le PC (ordinateur portable), sélectionnez Démarrer → Panneau de contrôle → Réseau et Internet. — 37—...
  • Page 46 Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur 3. Faites un clic droit sur Connexion réseau local, et sélectionnez Propriétés. 4. Dans la fenêtre Propriétés, sélectionnez l'onglet Réseau, et sélectionnez Protocole Internet (TCP/IP). 5. Cliquez sur Propriétés. — 38—...
  • Page 47 DLP Projector—User’s Manual 6. Cliquez sur Utilisez l'adresse IP suivante et entrez l'adresse IP puis le masque de sous-réseau et cliquez sur OK. 7. Appuyez sur le bouton Menu sur le projecteur. 8. Sélectionnez Réglages 2 → Avancés 1 → RS232 → RéseauOption 9.
  • Page 48 Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur 12. Dans la barre Addresse, entrez l'adresse IP : 10. 10. 10. 10. 13. Appuyez sur (Entrer) / ►. Le projecteur est configuré pour une gestion à distance. La fonction LAN/RJ45 s'affiche comme suit. — 40—...
  • Page 49 DLP Projector—User’s Manual É ATÉGORIE LÉMENT ONGUEUR DE SAISIE Adresse IP Contrôle Crestron ID IP Port Nom du projecteur Projecteur Emplacement Alloué à DHCP (Activé) (S/O) Adresse IP Configuration du réseau Masque de sous-réseau Passerelle par défaut Serveur DNS Activé (S/O) Mot de passe Utilisateur Nouveau mot de passe...
  • Page 50: Rs232 Avec Fonction Telnet

    Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur RS232 avec fonction Telnet À part la connexion du projecteur à l'interface RS232 avec communication via “Hyper-Terminal” par contrôle distant RS232 dédié, il y a une autre méthode de contrôle RS232, avec “RS232 via TELNET” pour l'interface LAN/RJ45. Guide de mise en route pour “RS232 via TELNET”...
  • Page 51: Comment Faire Pour Avoir Telnet Activé Dans Windows 7

    DLP Projector—User’s Manual Entrez la commande avec le format suivant : telnet ttt.xxx.yyy.zzz 23 (bouton “Entrer” appuyé) (ttt.xxx.yyy.zzz: Adresse-IP du projecteur) Si la Connexion-Telnet est prête, et que l'utilisateur a à entrer une commande RS232, et le bouton “Entrer” est appuyé, la commande RS232 marchera. Comment faire pour avoir TELNET activé...
  • Page 52 Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur Sélectionnez “Activer ou désactiver des fonctions de Windows" pour l'ouvrir Cochez l’option "Client Telnet" puis appuyez sur le bouton "OK". Page de spéc pour “RS232 via TELNET” Telnet : TCP. Port Telnet : 23 (pour plus de détails, veuillez contacter l'agent ou l'équipe de service). Utilitaire Telnet : Windows “TELNET.exe”...
  • Page 53: Fonction Avancé 2

    DLP Projector—User’s Manual Fonction Avancé 2 Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD. Appuyez sur ◄► pour aller au menu Réglages 2. Appuyez sur ▲▼ pour aller au menu Avancé 2 puis appuyez sur Entrer ou ►. Appuyez sur ▲▼...
  • Page 54 Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur Filtre source Appuyez sur le bouton ENTRER pour ouvrir le sous-menu Filtre source. É LÉMENT ESCRIPTION HDMI1 Appuyez sur les boutons ◄► pour accéder et activer ou désactiver la source HDMI. HDMI2 Appuyez sur les boutons ◄► pour accéder et activer ou désactiver la source HDMI. Appuyez sur les boutons ◄►...
  • Page 55: Entretien Et Sécurité

    DLP Projector—User’s Manual NTRETIEN ET SÉCURITÉ Remplacer la lampe de projection La lampe de projection doit être remplacée quand elle grille. Elle ne doit être remplacée que par une lampe certifiée, que vous pouvez commander chez votre vendeur local. Important : a.
  • Page 56 Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur Retirez le couvercle du compartiment de la lampe. Enlevez les deux vis situées sur le module de la lampe. Soulevez le module par la poignée. Tirez fermement sur la poignée du module pour retirer le module de la lampe.
  • Page 57: Réinitialiser La Lampe

    DLP Projector—User’s Manual Réinitialiser la lampe Une fois la lampe remplacée, réinitialisez le compteur d’heure de la lampe à zéro. Suivez les étapes suivantes : Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir le menu OSD. Appuyez sur le bouton curseur ◄►...
  • Page 58: Nettoyage Du Filtre ( Filtre : Piece Optionnelle )

    Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur Nettoyage du filtre (filtre : pièce optionnelle) Le filtre à air empêche la poussière de s'accumuler sur les éléments optiques qui se trouvent dans le projecteur. Si le filtre est sale ou bouché, votre projecteur peut surchauffer ou la qualité de l'image peut être réduite.
  • Page 59: Remplacer Le Filtre

    DLP Projector—User’s Manual Remplacer le filtre Éteignez le projecteur et débranchez le cordon d'alimentation de la prise du secteur. Nettoyez la poussière sur le projecteur et autour des orifices de ventilation. Tirez le couvercle du filtre et retirez-le du projecteur. Utilisez une brosse douce pour nettoyer gentiment les deux côtés du filtre.
  • Page 60: Nettoyer Le Projecteur

    Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur Nettoyer le projecteur Nettoyer le projecteur pour retirer poussière et traces de doigts et assurer un bon fonctionnement. Nettoyer le miroir du projecteur : Essuyez la poussière avec un “soufflet/souffleur d'objectif” disponible dans la plupart des magasins d'appareils photos pour éviter de rayer le miroir lorsque vous allez l'essuyer.
  • Page 61: Nettoyer Le Boîtier

    DLP Projector—User’s Manual Nettoyer le boîtier Suivez ces étapes pour nettoyer le boîtier du projecteur. 1. Essuyez la poussière avec un chiffon humide. 2. Humidifiez le chiffon avec de l’eau chaude et un détergent doux (de vaisselle, par exemple), et essuyez le boîtier. 3.
  • Page 62: Utiliser Le Verrouillage Physique

    Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur Utiliser le verrouillage physique Utilisation de la fente de sécurité Kensington Si vous êtes concerné par la sécurité, attachez le projecteur à un objet fixe avec la fente Kensington et un câble de sécurité. Remarque : Contactez votre vendeur pour acheter un câble de sécurité...
  • Page 63: Dépannage

    DLP Projector—User’s Manual ÉPANNAGE Problèmes et solutions standards Cette section traite des problèmes qui peuvent survenir pendant l’utilisation du projecteur. Si le problème persiste, contactez votre vendeur. Il arrive souvent qu’un problème apparaissant tout d’abord insoluble ne soit finalement qu’une connexion mal effectuée.
  • Page 64: Messages D'erreur Des Voyants Lumineux

    Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur Messages d’erreur des voyants lumineux LAMPE ESSAGES DE CODE D ERREUR ALIMENTATION TEMPÉRATURE OUGE ERTE OUGE Lampe prête Vert ARRÊT ARRÊT Démarrer Clignotant (Vert) ARRÊT ARRÊT Refroidissement Clignotant (Vert) ARRÊT ARRÊT Erreur de capteur de rupture thermique clignote 4 fois ARRÊT ARRÊT...
  • Page 65: Problemes De Lampe

    DLP Projector—User’s Manual Problèmes : L’image est floue 1. Ajustez la Mise au point sur le projecteur. 2. Appuyez sur le bouton Auto de la télécommande. 3. Assurez-vous que la distance projecteur-écran est dans la limite des 10 mètres (33 pieds) spécifiée.
  • Page 66: Problemes De Telecommande

    Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur Problèmes de télécommande Problèmes : Le projecteur ne répond pas à la télécommande 1. Pointez la télécommande vers le capteur distant du projecteur. 2. Vérifiez que le chemin entre la télécommande et le capteur n’est pas obstrué. 3.
  • Page 67: Q & A Hdmi

    DLP Projector—User’s Manual Q & A HDMI Q. Quelle est la différence entre un câble HDMI “standard” HDMI et un câble HDMI “grande vitesse” ? 1. Dernièrement, HDMI Licensing, LLC a annoncé que les câbles seraient testés et classés en catégories standard et grande vitesse.
  • Page 68: Spécifications

    Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur PÉ CIFICATIONS Spécifications Modèle DW771USTi DW770UST Type d’affichage DMD 0,65” WXGA Résolution WXGA 1280 x 800 Native Distance de projection 605mm - 755mm Taille de l'écran de projection 16:10 (80”~100”) Objectif de projection Fixe Rapport de distance de projection 0,35 : 1 Correction de trapèze vertical +/- 40 degrés...
  • Page 69: Distance De Projection Par Rapport A La Taille De Projection

    DLP Projector—User’s Manual Distance de projection par rapport à la taille de projection Distance de projection Tableau de distance de projection et de taille DW771USTi / DW770UST WXGA 16:10 Diagonale 80" 87" 97" 100" Distance 282,3+/-20mm 340,3+/-20mm 421,4+/-20mm 445,8+/-20mm Largeur de 1723mm 1874mm 2088mm...
  • Page 70: Ableau De Mode De Synchronisation

    Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur ableau de mode de synchronisation Le projecteur peut afficher plusieurs résolutions. Le tableau suivant indique les résolutions pouvant être affichées par le projecteur. VGA/BNC HDMI IGNAL ÉSOLUTION OMPOSITE OMPOSANTE NALOGIQUE UMÉRIQUE - ○(3D:S) - - -...
  • Page 71 DLP Projector—User’s Manual VGA/BNC HDMI IGNAL ÉSOLUTION OMPOSITE OMPOSANTE NALOGIQUE UMÉRIQUE 1680 x1050 65,3 60,0 - - ○(3D:TB,SBS) ○(3D:TB,SBS) 1920 x 1080 67,5 60,0 - - ○ ○ 1920 x 1200 (Reduce 74,0 60,0 - - ○(3D:TB,SBS) ○(3D:TB,SBS) Blanking) 3840 x 2160 54,0 24,0 -...
  • Page 72: Dimensions Du Projecteur (Dw771Usti)

    Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur Dimensions du projecteur (DW771USTi) 287,5mm 287.5mm — 64—...
  • Page 73: Dimensions Du Projecteur (Dw770Ust)

    DLP Projector—User’s Manual Dimensions du projecteur (DW770UST) 287,50mm — 65—...
  • Page 74: Conformité À La Règlementation

    Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur ONFORMITÉ À LA RÈGLEMENTATION Avertissement de la FCC Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes des appareils numériques de Classe B, conformément à l'article 15 du règlement de la FCC. Ces normes sont conçues pour fournir une bonne protection contre les interférences nuisibles quand l'équipement est utilisé...
  • Page 75: Protocole Rs-232C

    DLP Projector—User’s Manual NNEXE Protocole RS-232C Paramétrage RS232 Taux de 9600 Baud Vérification Aucune parité Bit données Bit arrêt Contrôle Aucune flux Structure Commande Contrôle Code d'en-tête Code Code Code fin commande données Commande Données ASCII ‘V’ Commande Données Commande opération Remarque : «...
  • Page 76 Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur Groupe Commande 01 Valeur ASCII Fonction Description Retour VXXG0104 56h Xh Xh 47h 30h 31h 30h 34h 0Dh Get Tint n=0~100 Pn/F VXXS0104n 56h Xh Xh 53h 30h 31h 30h 34h nh 0Dh Set Tint n=0~100 VXXG0105 56h Xh Xh 47h 30h 31h 30h 35h 0Dh...
  • Page 77 DLP Projector—User’s Manual Groupe Commande 03 Valeur ASCII Fonction Description Retour 0: Fill 1: 4:3 2: 16:9 VXXG0301 56H 39H 39H 47H 30H 33H 30H 31H 0DH Get Scaling Pn/F 3 :Letter Box 4 :Native 5: 2.35:1 0 = Fill 1 = 4:3 2 = 16:9 VXXG0301...
  • Page 78 Projecteur DLP--- Manuel de l'utilisateur Groupe Commande 03 Valeur ASCII Fonction Description Retour 0:Eco VXXG0319 56h xh xh 47h 30h 33h 31h 39h 0Dh Get Lamp Mode 1:Normal Pn/F 2:Dynamic Eco 0:Eco VXXS0319n 56h xh xh 53h 30h 33h 31h 39h nh 0Dh Get Lamp Mode 1:Normal 2:Dynamic Eco...
  • Page 79 DLP Projector—User’s Manual Groupe Commande 03 Valeur ASCII Fonction Description Retour VXXG0345 56h xh xh 47h 30h 33h 34h 35h 0Dh Get G_Gain n= 0~100 Pn/F VXXS0345n 56h xh xh 53h 30h 33h 34h 35h nh 0Dh Set G_Gain n= 0~100 VXXG0346 56h xh xh 47h 30h 33h 34h 36h 0Dh Get B_Hue...

Table des Matières