Outil qui convient pour les gros travaux de rabattage, c'est-dire de réduction de hauteur et de largeur de haies et de buissons à branches assez épaisses (84 pages)
Dr. Nikolas Stihl Belangrijke componenten Technische gegevens Reparatierichtlijnen Milieuverantwoord afvoeren EU-conformiteitsverklaring Op deze handleiding rust auteursrecht. Alle rechten blijven voorbehouden, vooral het recht op verspreiding, vertaling en ver - werking met elektronische systemen. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Kinderen, huisdieren en toeschouwers op afstand houden. LET OP Als het motorapparaat niet wordt Waarschuwing voor beschadiging van gebruikt, het apparaat zo neerleggen het apparaat of afzonderlijke dat niemand in gevaar kan worden componenten. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 5
Altijd de motor afzetten. Het motorapparaat alleen gebruiken Mesbeschermer aanbrengen, ook bij het voor het knippen van heggen, heesters, De voorgeschreven kleding en uitrusting transport over korte afstanden. bosschages, struikgewas en dergelijke. dragen. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 6
Hierdoor wordt het risico verkleind dat de tankdop door de motortrillingen De motor niet 'los uit de hand' starten – losloopt en er benzine wegstroomt. starten zoals in de gebruiksaanwijzing staat beschreven. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 7
Let op bij gladheid, regen, sneeuw, op hellingen, in oneffen terrein enz. – kans op uitglijden! De linkerhand op de bedieningshandgreep en de Afgeknipte takjes, heesters en rechterhand op de draagbeugel. struikgewas opruimen. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 8
Dit leidt, door het constant slippen middelen gebruiken. uitgeschakeld, voor het opnieuw in van de koppeling, tot oververhitting en gebruik nemen beslist controleren of dit HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 9
– onderzoek geadviseerd. brandgevaar door ontstekingsvonken buiten de cilinder! Het motorapparaat niet in de nabijheid van open vuur onderhouden en opslaan – brandgevaar door de brandstof! HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Dikke twijgen of takken eerst met een snoeischaar of motorzaag verwijderen. Eerst de beide zijkanten van de heg en vervolgens de bovenkant knippen. De HS 82 R is geschikt voor het grof terugsnoeien van heggen en struiken Milieuverantwoord afvoeren met dikkere twijgen en takken.
De restbrandstof en de voor de reiniging STIHL adviseert het STIHL vulsysteem gebruikte vloeistof volgens voorschrift voor brandstof (speciaal toebehoren). en milieubewust opslaan en afvoeren! Tanken HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
De balg van de hand-benzinepomp reeds heeft gedraaid, maar nog koud is. de gashendel wordt ingedrukt. ten minste 5-maal indrukken – ook als de balg met benzine is gevuld HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 15
De starthandgreep niet terug laten Controleren of alle schieten – maar laten vieren zodat bedieningselementen correct zijn het startkoord correct kan worden afgesteld opgerold Controleren of de tank met benzine is gevuld, zo nodig tanken HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Filterdeksel (3) wegnemen Het grofste vuil aan de binnenzijde van het filterdeksel en rondom het Het grove vuil rondom het filter filter verwijderen verwijderen Filter (4) wegnemen HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Motor slaat bij stationair toerental af Motor ca. 3 min. warm laten draaien Aanslagschroef stationair toerental (LA) langzaam rechtsom draaien, tot de motor gelijkmatig draait – het mes mag niet meebewegen HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Bougiesteker lostrekken De bougie losdraaien WAARSCHUWING Bij een niet vastgedraaide of ontbrekende aansluitmoer (1) kunnen vonken worden gevormd. Als in een licht brandbare of explosieve omgeving wordt gewerkt, kunnen brand of HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Na ca. 25 bedrijfsuren De afsluitplug (1) in het aandrijfhuis aan de onderzijde van de heggenschaar losdraaien De vettube (2) in de boring schroeven Tot ca. 5 gram vet in het aandrijfhuis persen HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
De bramen op het mes met behulp van een wetsteen verwijderen Zo min mogelijk materiaal wegnemen Na het aanscherpen (slijpen) – vijl- of slijpstof verwijderen en de messen inspuiten met STIHL harsoplosmiddel HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Hiertoe werkzaamheden moeten regelmatig behoren o.a.: worden uitgevoerd. Voorzover deze onderhoudswerkzaamheden niet door Snijmessen – de gebruiker zelf kunnen worden Koppeling – HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Geluiddrukniveau L volgens ISO 22868 Gewicht HS 82 T Mesbalklengte 500 mm: 95 dB(A) compleet met mesbalk, zonder benzine, Mesbalklengte 600 mm: 95 dB(A) zonder mesbeschermer Mesbalklengte 750 mm: 95 dB(A) HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 26
2,2 m/s Mesbalklengte laboratoriumomstandigheden bepaald 600 mm: 2,4 m/s 2,6 m/s en vormt geen uitdrukkelijke of impliciete Mesbalklengte garantie van het vermogen van een 750 mm: 2,6 m/s 2,7 m/s bepaalde motor. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Originele STlHL onderdelen zijn te herkennen aan het STlHL onderdeelnummer, aan het logo { en, indien aanwezig, aan het STlHL onderdeellogo K (op kleine onderdelen kan dit logo ook als enig teken voorkomen.). HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
2000/14/EG, bijlage V, onder toepassing van de norm ISO 11094 gehandeld. Gemeten geluidsvermogenniveau HS 82 T: 102 dB(A) HS 82 R: 101 dB(A) alle HS 82 RC: 101 dB(A) HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 29
La présente Notice d'emploi est protégée par des droits d'auteur. Tous droits réservés, en particulier tout droit de copie, de tra - duction et de traitement avec des systèmes électroniques quelconques. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
à travailler avec cette machine Avertissement contre un risque de – une seule exception est permise pour détérioration de la machine ou de des apprentis de plus de 16 ans certains composants. travaillant sous surveillance. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 31
STIHL décline cardiaques ne peut pas être totalement toute responsabilité pour des blessures exclue. Afin d'écarter tout risque pour la santé, STIHL recommande aux HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 32
– la gâchette carburant. ne risque pas de se renverser, d'être d'accélérateur doit revenir endommagée ou de perdre du automatiquement en position de carburant. ralenti, sous l'effet de son ressort. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 33
0. fermement la machine – les couteaux ne doivent entrer en contact ni avec le sol, S'assurer qu'aucune autre personne ne se trouve sur l'aire de travail. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 34
– pas non plus si le la machine si la sécurité de son stable et sûre. moteur est équipé d'un fonctionnement n'est pas garantie. En catalyseur. cas de doute, consulter le revendeur spécialisé. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 35
(par ex. surchauffe et une détérioration employer de produits dissolvant la fourmillements dans les doigts) se d'éléments fonctionnels importants graisse. (par ex. embrayage, pièces en matière synthétique du carter) – des dommages HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
éléments AV. spécialement pour cette machine, et pour répondre aux exigences de Le modèle HS 82 T est conçu pour la l'utilisateur. remise en forme, l'entretien et la finition de haies et de buissons à branches Pour la réparation, la maintenance et le...
Page 37
à nouveau un arc de cercle vers le haut. Un travail à bras levés est fatigant et, par mesure de sécurité, une telle position de travail devrait être limitée à quelques instants seulement. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Avant de faire le plein, agiter Des essences et huiles moteur de vigoureusement le bidon de qualité inférieure risquent de détériorer mélange. le moteur, les bagues d'étanchéité, les conduites et le réservoir à carburant. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
En faisant le plein, ne pas renverser du carburant et ne pas remplir le réservoir jusqu'au bord. Relever l'ailette. STIHL recommande d'utiliser le système de remplissage STIHL pour carburant (accessoire optionnel). HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 40
Continuer de tourner le bouchon du réservoir est décalée par rapport à la réservoir dans le sens inverse des partie supérieure. aiguilles d'une montre (env. 1/4 de tour) – la partie HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Ne pas actionner la gâchette même si le soufflet est rempli de d'accélérateur lorsque le coulisseau de carburant. blocage est dégagé – ne pas dégager le coulisseau de blocage lorsque la gâchette d'accélérateur est actionnée. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 42
– il risquerait de casser ! Ne pas lâcher la poignée du lanceur, mais la guider à la main dans le sens opposé à la traction, de telle sorte que le câble de lancement s'enroule correctement. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Si le moteur ne démarre pas dans la position de démarrage à chaud f Placer le levier du volet de starter en position g – continuer de lancer le moteur jusqu'à ce qu'il démarre. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 44
Visser et serrer la vis. Enlever et contrôler le filtre (4) – s'il est encrassé ou endommagé, le remplacer. Mettre le filtre dans le boîtier de filtre. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Si le moteur cale au ralenti Faire chauffer le moteur pendant env. 3 min. Tourner lentement la vis de butée de réglage de régime de ralenti (LA) dans le sens des aiguilles d'une HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Dévisser le bouchon fileté (1) du carter du réducteur sur la face inférieure du taille-haies ; visser le tube de graisse (2) ; injecter jusqu'à 5 g de graisse dans le carter du réducteur ; HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
(p. ex. par des enfants). enlever très peu de matière ; après l'affûtage – enlever la limaille et la poussière de meulage et pulvériser sur les couteaux du produit STIHL dissolvant la résine. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 48
AVIS Ne pas travailler avec des couteaux émoussés ou endommagés – cela entraînerait une trop forte sollicitation de la machine et le résultat de la coupe ne serait pas satisfaisant. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Remplacement toutes les 100 heures de fonctionnement Contrôle visuel Orifice d'aspiration d'air de refroidissement Nettoyage Vis et écrous accessibles (sauf les vis de Resserrage réglage) Contrôle visuel Éléments antivibratoires Remplacement par le revendeur spécialisé HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 50
Graissage du réducteur toutes les 25 heures de fonctionnement Étiquettes de sécurité Remplacement STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL Monté seulement pour certains pays ou livrable en tant qu'accessoire optionnel HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Toutes les opérations énumérées au rechange de mauvaise qualité. chapitre « Instructions pour la maintenance et l'entretien » doivent être HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Longueur de coupe 500 mm : 95 dB(A) Longueur de coupe 600 mm : 95 dB(A) Machine complète avec dispositif de Longueur de coupe 750 mm : 95 dB(A) coupe, réservoir vide, sans protège- couteaux HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 54
K selon la directive RL 2006/42/CE est de 2,0 dB(A) ; pour le taux de vibrations, la valeur K selon la directive RL 2006/42/CE est de 2,0 m/s HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Toute modification rechange STlHL K (les petites pièces apportée sur le moteur entraîne ne portent parfois que ce symbole). l'expiration de l'autorisation d'exploitation de la machine. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Homologation Produits acoustique mesuré et du niveau de puissance acoustique garanti a été effectué suivant une procédure conforme à la directive 2000/14/CE, annexe V, et appliquant la norme ISO 11094. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 57
Technische Daten Reparaturhinweise Dr. Nikolas Stihl Entsorgung EU-Konformitätserklärung Diese Gebrauchsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte bleiben vorbehalten, besonders das Recht der Verviel - fältigung, Übersetzung und der Verarbeitung mit elektronischen Systemen. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Kinder, Tiere und Zuschauer fern halten. HINWEIS Wird das Motorgerät nicht benutzt, ist es Warnung vor Beschädigung des so abzustellen, dass niemand gefährdet Gerätes oder einzelner Bauteile. wird. Motorgerät vor unbefugtem Zugriff sichern. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 59
Vorschriftsmäßige Bekleidung und Motorgerät nur zum Schneiden von Ausrüstung tragen. Hecken, Sträuchern, Büschen, Motorgerät transportieren Gestrüpp und dergleichen verwenden. Für andere Zwecke darf das Motorgerät nicht benutzt werden – Unfallgefahr! Immer Motor abstellen. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 60
– Verletzungsgefahr! entzünden können – Brandgefahr! einsetzen, bis zum Anschlag drehen und den Motor nicht "aus der Hand" anwerfen – Bügel zuklappen. starten wie in der Gebrauchsanleitung beschrieben. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 61
Vorsicht bei Glätte, Nässe, Schnee, an arbeiten – auch nicht mit Abhängen, auf unebenem Gelände etc. Linke Hand am Bedienungsgriff und Katalysator-Maschinen. – Rutschgefahr! rechte Hand am Griffrohr. Herabgefallene Zweige, Gestrüpp und Schnittgut wegräumen. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 62
Leerlauf bewegende die Motordrehzahl ist bei dieser Schneidmesser – Verletzungsgefahr! Gashebelstellung nicht regulierbar. Bei stark staubigen oder verschmutzten Hecken, Schneidmesser mit STIHL Harzlöser einsprühen – nach Bedarf. Dadurch werden die Reibung der HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 63
Dichtheit prüfen. Nur einwandfreie, von STIHL Motorgerät regelmäßig warten. Nur freigegebene Zündkerze – siehe Wartungsarbeiten und Reparaturen "Technische Daten" – verwenden. ausführen, die in der Zündkabel prüfen (einwandfreie Isolation, fester Anschluss). HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Arbeitspositionen über Kopf sind ermüdend und sollten aus Gründen der Arbeitssicherheit nur kurzzeitig angewendet werden. Die HS 82 T ist konzipiert für den Form- und Feinschnitt von Hecken und Sträuchern mit dünneren Zweigen. Für Hecken mit stärkeren Zweigen sollte die Rückschnitt-Heckenschere HS 82 R eingesetzt werden.
Kraftstofftank und Kanister von Zeit zu Zeit gründlich reinigen Bügel aufklappen Beim Auftanken keinen Kraftstoff Restkraftstoff und die zur Reinigung verschütten und den Tank nicht randvoll benutzte Flüssigkeit vorschriften- und füllen. umweltgerecht entsorgen! HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 67
Tankverschluss ist verriegelt Tankverschluss gedrückt halten Wenn sich der Tankverschluss nicht mit und im Uhrzeigersinn drehen bis er dem Kraftstofftank verriegeln lässt einrastet Unterteil des Tankverschlusses ist gegenüber dem Oberteil verdreht. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Gashebel nicht betätigen, während der Balg der Kraftstoffhandpumpe Sperrschieber gelöst ist – Sperrschieber mindestens 5 mal drücken – auch nicht lösen, während der Gashebel wenn der Balg mit Kraftstoff gefüllt betätigt wird. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 69
Motor schon gelaufen, aber noch kalt ist. durchziehen HINWEIS Seil nicht bis zum Seilende herausziehen – Bruchgefahr! Anwerfgriff nicht zurückschnellen lassen – entgegen der Ausziehrichtung zurückführen, damit sich das Anwerfseil richtig aufwickelt HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Motor läuft Der Motor springt nicht an prüfen, ob alle Bedienelemente richtig eingestellt sind prüfen, ob Kraftstoff im Tank ist, ggf. Umgebung des Filters von grobem auffüllen Schmutz befreien Filter (4) abnehmen HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Uhrzeigersinn drehen, Filterdeckel (3) abnehmen bis der Motor gleichmäßig läuft – das Schneidmesser darf sich nicht Innenseite des Filterdeckels und mitbewegen Umgebung des Filters von grobem Schmutz befreien HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Betriebsbedingungen – Zündkerzenstecker abziehen Zündkerze herausdrehen WARNUNG Bei nicht festgezogener oder fehlender Anschlussmutter (1) können Funken entstehen. Falls in leicht brennbarer oder explosiver Umgebung gearbeitet wird, können Brände oder Explosionen HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Nach ca. 25 Betriebsstunden Verschlussschraube (1) im Getriebegehäuse an der Unterseite der Heckenschere herausdrehen Fetttube (2) einschrauben bis zu 5 g Fett in das Getriebegehäuse drücken HINWEIS Das Getriebegehäuse nicht vollständig mit Fett füllen. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Schärfen – Feil- oder Schleifstaub entfernen und Schneidmesser mit STIHL Harzlöser einsprühen HINWEIS Nicht mit stumpfen oder beschädigten Schneidmessern arbeiten – dies führt zu starker Beanspruchung des Gerätes und unbefriedigendem Schnittergebnis. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Schneidmesser – werden. Soweit diese Wartungsarbeiten nicht vom Benutzer selbst ausgeführt Kupplung – werden können, ist damit ein Filter (für Luft, Kraftstoff) – Fachhändler zu beauftragen. Anwerfvorrichtung – HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
HS 82 RC HS 82 T Schnittlänge 600 mm: 94 dB(A) Schnittlänge 750 mm: 94 dB(A) Schnittlänge 500 mm: 4,9 kg Schnittlänge 600 mm: 5,1 kg Schnittlänge 750 mm: 5,3 kg HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 80
Für den Schalldruckpegel und den Schallleistungspegel beträgt der K - Wert nach RL 2006/42/EG = 2,0 dB(A); für den Vibrationswert beträgt der K - Wert nach RL 2006/42/EG = 2,0 m/s HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Teilen kann das Zeichen auch allein Anhang V, unter Anwendung der Norm stehen). ISO 11094 verfahren. Gemessener Schallleistungspegel HS 82 T: 102 dB(A) HS 82 R: 101 dB(A) alle HS 82 RC: 101 dB(A) HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 82
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung Das Baujahr und die Maschinennummer sind auf dem Gerät angegeben. Waiblingen, 03.02.2020 ANDREAS STIHL AG & Co. KG i. V. Dr. Jürgen Hoffmann Leiter Erzeugnisdaten, -vorschriften und Zulassung HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...