Outil qui convient pour les gros travaux de rabattage, c'est-dire de réduction de hauteur et de largeur de haies et de buissons à branches assez épaisses
Technische Daten Reparaturhinweise Dr. Nikolas Stihl Entsorgung EU-Konformitätserklärung Anschriften Diese Gebrauchsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte bleiben vorbehalten, besonders das Recht der Verviel- fältigung, Übersetzung und der Verarbeitung mit elektronischen Systemen. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Kinder, Tiere und Zuschauer fern halten. HINWEIS Wird das Motorgerät nicht benutzt, ist es Warnung vor Beschädigung des so abzustellen, dass niemand gefährdet Gerätes oder einzelner Bauteile. wird. Motorgerät vor unbefugtem Zugriff sichern. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 5
Vorschriftsmäßige Bekleidung und Motorgerät nur zum Schneiden von Ausrüstung tragen. Hecken, Sträuchern, Büschen, Motorgerät transportieren Gestrüpp und dergleichen verwenden. Für andere Zwecke darf das Motorgerät nicht benutzt werden – Unfallgefahr! Immer Motor abstellen. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 6
– Verletzungsgefahr! entzünden können – Brandgefahr! einsetzen, bis zum Anschlag drehen und den Motor nicht "aus der Hand" anwerfen – Bügel zuklappen. starten wie in der Gebrauchsanleitung beschrieben. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 7
Vorsicht bei Glätte, Nässe, Schnee, an arbeiten – auch nicht mit Abhängen, auf unebenem Gelände etc. Linke Hand am Bedienungsgriff und Katalysator-Maschinen. – Rutschgefahr! rechte Hand am Griffrohr. Herabgefallene Zweige, Gestrüpp und Schnittgut wegräumen. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 8
Leerlauf bewegende die Motordrehzahl ist bei dieser Schneidmesser – Verletzungsgefahr! Gashebelstellung nicht regulierbar. Bei stark staubigen oder verschmutzten Hecken, Schneidmesser mit STIHL Harzlöser einsprühen – nach Bedarf. Dadurch werden die Reibung der HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 9
Dichtheit prüfen. Nur einwandfreie, von STIHL Motorgerät regelmäßig warten. Nur freigegebene Zündkerze – siehe Wartungsarbeiten und Reparaturen "Technische Daten" – verwenden. ausführen, die in der Zündkabel prüfen (einwandfreie Isolation, fester Anschluss). HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Die HS 82 T ist konzipiert für den Form- und Feinschnitt von Hecken und Sträuchern mit dünneren Zweigen. Für Hecken mit stärkeren Zweigen sollte die Rückschnitt-Heckenschere HS 82 R eingesetzt werden. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Kraftstofftank und Kanister von Zeit zu Zeit gründlich reinigen Bügel aufklappen Beim Auftanken keinen Kraftstoff Restkraftstoff und die zur Reinigung verschütten und den Tank nicht randvoll benutzte Flüssigkeit vorschriften- und füllen. umweltgerecht entsorgen! HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 13
Tankverschluss ist verriegelt Tankverschluss gedrückt halten Wenn sich der Tankverschluss nicht mit und im Uhrzeigersinn drehen bis er dem Kraftstofftank verriegeln lässt einrastet Unterteil des Tankverschlusses ist gegenüber dem Oberteil verdreht. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Gashebel nicht betätigen, während der Balg der Kraftstoffhandpumpe Sperrschieber gelöst ist – Sperrschieber mindestens 5 mal drücken – auch nicht lösen, während der Gashebel wenn der Balg mit Kraftstoff gefüllt betätigt wird. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 15
Motor schon gelaufen, aber noch kalt ist. durchziehen HINWEIS Seil nicht bis zum Seilende herausziehen – Bruchgefahr! Anwerfgriff nicht zurückschnellen lassen – entgegen der Ausziehrichtung zurückführen, damit sich das Anwerfseil richtig aufwickelt HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Motor läuft Der Motor springt nicht an prüfen, ob alle Bedienelemente richtig eingestellt sind prüfen, ob Kraftstoff im Tank ist, ggf. Umgebung des Filters von grobem auffüllen Schmutz befreien Filter (4) abnehmen HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Uhrzeigersinn drehen, Filterdeckel (3) abnehmen bis der Motor gleichmäßig läuft – das Schneidmesser darf sich nicht Innenseite des Filterdeckels und mitbewegen Umgebung des Filters von grobem Schmutz befreien HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Betriebsbedingungen – Zündkerzenstecker abziehen Zündkerze herausdrehen WARNUNG Bei nicht festgezogener oder fehlender Anschlussmutter (1) können Funken entstehen. Falls in leicht brennbarer oder explosiver Umgebung gearbeitet wird, können Brände oder Explosionen HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Nach ca. 25 Betriebsstunden Verschlussschraube (1) im Getriebegehäuse an der Unterseite der Heckenschere herausdrehen Fetttube (2) einschrauben bis zu 5 g Fett in das Getriebegehäuse drücken HINWEIS Das Getriebegehäuse nicht vollständig mit Fett füllen. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Schärfen – Feil- oder Schleifstaub entfernen und Schneidmesser mit STIHL Harzlöser einsprühen HINWEIS Nicht mit stumpfen oder beschädigten Schneidmessern arbeiten – dies führt zu starker Beanspruchung des Gerätes und unbefriedigendem Schnittergebnis. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Schneidmesser – werden. Soweit diese Wartungsarbeiten nicht vom Benutzer selbst ausgeführt Kupplung – werden können, ist damit ein Filter (für Luft, Kraftstoff) – Fachhändler zu beauftragen. Anwerfvorrichtung – HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
HS 82 RC HS 82 T Schnittlänge 600 mm: 94 dB(A) Schnittlänge 750 mm: 94 dB(A) Schnittlänge 500 mm: 4,9 kg Schnittlänge 600 mm: 5,1 kg Schnittlänge 750 mm: 5,3 kg HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 26
3,2 m/s 2,8 m/s Für den Schalldruckpegel und den Schallleistungspegel beträgt der K-Wert nach RL 2006/42/EG = 2,0 dB(A); für den Vibrationswert beträgt der K-Wert nach RL 2006/42/EG = 2,0 m/s HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 29
Adresses La présente Notice d'emploi est protégée par des droits d'auteur. Tous droits réservés, en particulier tout droit de copie, de tra- duction et de traitement avec des systèmes électroniques quelconques. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
à travailler avec cette machine Avertissement contre un risque de – une seule exception est permise pour détérioration de la machine ou de des apprentis de plus de 16 ans certains composants. travaillant sous surveillance. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 31
STIHL décline cardiaques ne peut pas être totalement toute responsabilité pour des blessures exclue. Afin d'écarter tout risque pour la santé, STIHL recommande aux HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 32
– la gâchette carburant. ne risque pas de se renverser, d'être d'accélérateur doit revenir endommagée ou de perdre du automatiquement en position de carburant. ralenti, sous l'effet de son ressort. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 33
0. fermement la machine – les couteaux ne doivent entrer en contact ni avec le sol, S'assurer qu'aucune autre personne ne se trouve sur l'aire de travail. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 34
– pas non plus si le la machine si la sécurité de son stable et sûre. moteur est équipé d'un fonctionnement n'est pas garantie. En catalyseur. cas de doute, consulter le revendeur spécialisé. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 35
(par ex. surchauffe et une détérioration employer de produits dissolvant la fourmillements dans les doigts) se d'éléments fonctionnels importants graisse. (par ex. embrayage, pièces en matière synthétique du carter) – des dommages HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
HS 82 R conçu pour les gros Lorsque le câble d'allumage est travaux de rabattage. débranché de la bougie ou que la bougie est dévissée, ne pas faire tourner le HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 37
à nouveau un arc de cercle vers le haut. Un travail à bras levés est fatigant et, par mesure de sécurité, une telle position de travail devrait être limitée à quelques instants seulement. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Avant de faire le plein, agiter Des essences et huiles moteur de vigoureusement le bidon de qualité inférieure risquent de détériorer mélange. le moteur, les bagues d'étanchéité, les conduites et le réservoir à carburant. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
En faisant le plein, ne pas renverser du carburant et ne pas remplir le réservoir jusqu'au bord. Relever l'ailette. STIHL recommande d'utiliser le système de remplissage STIHL pour carburant (accessoire optionnel). HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 40
Continuer de tourner le bouchon du réservoir est décalée par rapport à la réservoir dans le sens inverse des partie supérieure. aiguilles d'une montre (env. 1/4 de tour) – la partie HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Ne pas actionner la gâchette même si le soufflet est rempli de d'accélérateur lorsque le coulisseau de carburant. blocage est dégagé – ne pas dégager le coulisseau de blocage lorsque la gâchette d'accélérateur est actionnée. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 42
– il risquerait de casser ! Ne pas lâcher la poignée du lanceur, mais la guider à la main dans le sens opposé à la traction, de telle sorte que le câble de lancement s'enroule correctement. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Si le moteur ne démarre pas dans la position de démarrage à chaud f Placer le levier du volet de starter en position g – continuer de lancer le moteur jusqu'à ce qu'il démarre. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 44
Visser et serrer la vis. Enlever et contrôler le filtre (4) – s'il est encrassé ou endommagé, le remplacer. Mettre le filtre dans le boîtier de filtre. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Si le moteur cale au ralenti Faire chauffer le moteur pendant env. 3 min. Tourner lentement la vis de butée de réglage de régime de ralenti (LA) dans le sens des aiguilles d'une HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Dévisser le bouchon fileté (1) du carter du réducteur sur la face inférieure du taille-haies ; visser le tube de graisse (2) ; injecter jusqu'à 5 g de graisse dans le carter du réducteur ; HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
(p. ex. par des enfants). enlever très peu de matière ; après l'affûtage – enlever la limaille et la poussière de meulage et pulvériser sur les couteaux du produit STIHL dissolvant la résine. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 48
AVIS Ne pas travailler avec des couteaux émoussés ou endommagés – cela entraînerait une trop forte sollicitation de la machine et le résultat de la coupe ne serait pas satisfaisant. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Remplacement toutes les 100 heures de fonctionnement Contrôle visuel Orifice d'aspiration d'air de refroidissement Nettoyage Vis et écrous accessibles (sauf les vis de Resserrage réglage) Contrôle visuel Éléments antivibratoires Remplacement par le revendeur spécialisé HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 50
Graissage du réducteur toutes les 25 heures de fonctionnement Étiquettes de sécurité Remplacement STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL Monté seulement pour certains pays ou livrable en tant qu'accessoire optionnel HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Toutes les opérations énumérées au rechange de mauvaise qualité. chapitre « Instructions pour la maintenance et l'entretien » doivent être HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Longueur de coupe 500 mm : 95 dB(A) Longueur de coupe 600 mm : 95 dB(A) Machine complète avec dispositif de Longueur de coupe 750 mm : 95 dB(A) coupe, réservoir vide, sans protège- couteaux HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 54
K selon la directive RL 2006/42/CE est de 2,0 dB(A) ; pour le taux de vibrations, la valeur K selon la directive RL 2006/42/CE est de 2,0 m/s HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Toute modification rechange STlHL K (les petites pièces apportée sur le moteur entraîne ne portent parfois que ce symbole). l'expiration de l'autorisation d'exploitation de la machine. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Chrlická 753 puissance acoustique garanti a été 664 42 Modřice effectué suivant une procédure conforme à la directive 2000/14/CE, annexe V, et appliquant la norme ISO 11094. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 58
Avvertenze per la riparazione Smaltimento Dichiarazione di conformità UE Le presenti Istruzioni d’uso sono tutelate dai diritti d'autore. Tutti i diritti sono riservati, specialmente quelli di riproduzione, tra- duzione ed elaborazione con sistemi elettronici. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Se non si usa l’apparecchiatura a motore, riporla in modo che nessuno venga esposto a pericoli. Metterla al AVVISO sicuro dall’uso non autorizzato. Avviso di pericolo di danneggiamento dell’apparecchiatura o di singoli componenti. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 60
– lame camice. verso dietro. Non toccare le parti roventi Non è consentito l’uso dell’apparecchiatura a motore per altri scopi; può causare infortuni o danni HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 61
– tappo del serbatoio si stacchi per via Pericolo d’incendio! Dopo il rilascio del grilletto le lame delle vibrazioni e fuoriesca il carburante. girano ancora per breve tempo – effetto d’inerzia! HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 62
Assumere una posizione stabile e spazi ristretti, assicurare sempre un Assumere sempre una posizione stabile guidare l’apparecchiatura sempre con le ricambio d'aria adeguato – pericolo di e sicura. lame lontane dal corpo. morte per avvelenamento! HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 63
Le polveri sollevate durante il lavoro possono nuocere alla salute. In questo caso, portare una maschera antipolvere. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
HS 82 R per In caso contrario si può verificare il vibrazioni – controllarli periodicamente. sfrondatura. pericolo d’infortunio o di danni all’apparecchiatura. Per informazioni rivolgersi a un rivenditore. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 65
Le posizioni al di sopra dell’altezza del capo sono faticose e, per motivi di sicurezza sul lavoro, devono essere mantenute solo per breve tempo. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
(ml) serbatoio carburante e la tanica serbatoio carburante. 0,02 (20) Smaltire il residuo di carburante e il 0,10 (100) liquido usato per la pulizia come 0,20 (200) prescritto e rispettando l’ambiente. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Togliere il tappo Introdurre il carburante Durante il rifornimento non spandere il carburante e non riempire il serbatoio Aprire l’aletta fino all'orlo. STIHL consiglia il dispositivo di riempimento carburante STIHL (accessorio a richiesta). HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Girare il tappo in senso orario e chiuderlo – ved. paragrafo La parte inferiore del tappo è sregolata "Chiusura" rispetto alla parte superiore. Togliere il tappo dal serbatoio ed esaminarlo dalla parte superiore HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
AVVISO Non estrarre la fune fino in fondo – pericolo di rottura! Non lasciare ritornare di scatto l’impugnatura – riaccompagnarla nella direzione opposta all’estrazione perché la fune possa riavvolgersi correttamente HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 70
Spostare la leva farfalla su g – avviare finché il motore non gira Il motore non parte Verificare che tutti i comandi siano impostati correttamente Controllare se vi è carburante nel serbatoio; ev. rifornire HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
(freccia) e tenerla premuta Togliere il coperchio filtro (3) Togliere lo sporco grossolano dalla togliere lo sporco grossolano zona del filtro dall’interno del coperchio e intorno Togliere il filtro (4) al filtro HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Lasciare scaldare il motore per circa 3 min Girare lentamente in senso orario la vite di arresto del minimo (LA) finché il motore non gira regolarmente – la lama non deve essere trascinata HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
In caso di dado non correttamente avvitato o assente (1) sussiste il rischio AVVISO di scintille. Se si lavora in ambienti Non riempire completamente la scatola infiammabili o esplosivi, sussiste il di grasso. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
STIHL AVVISO Non lavorare con lame senza filo o danneggiate – questo produce una forte sollecitazione all’apparecchiatura e un risultato di taglio insoddisfacente. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
100 ore di esercizio esame visivo Apertura di aspirazione per aria di raffreddamento pulire Viti e dadi accessibili (eccetto le viti di stringere registro) esame visivo Elementi antivibratori sostituire da parte del rivenditore HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 76
25 ore di esercizio; Lubrificazione del riduttore ev. rabboccare Autoadesivi per la sicurezza sostituire STIHL consiglia il rivenditore STIHL disponibile solo secondo il paese oppure come accessorio a richiesta HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
„Istruzioni di manutenzione e cura“. Se filtro (aria, carburante) – queste operazioni di manutenzione non potessero essere eseguite dall’utente, dispositivo di avviamento – affidarle ad un rivenditore. candela – elementi ammortizzatori – antivibrazioni. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Lunghezza di taglio 750 mm: 95 dB(A) Peso HS 82 R Completo di dispositivo di taglio, senza Lunghezza di taglio 600 mm: 94 dB(A) rifornimenti, senza riparo lama Lunghezza di taglio 750 mm: 94 dB(A) HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 80
2,6 m/s 2,3 m/s Lunghezza di Lunghezza di taglio 600 mm: 2,7 m/s 3,1 m/s taglio 750 mm: 3,2 m/s 2,8 m/s Lunghezza di taglio 750 mm: 2,4 m/s 2,8 m/s HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
2000/14/CE, Allegato V, applicando la norma ISO 11094. Livello di potenza acustica misurato HS 82 T: 102 dB(A) HS 82 R: 101 dB(A) tutti gli HS 82 RC: 101 dB(A) HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...
Page 82
L’anno di costruzione e il numero di matricola sono indicati sull'apparecchiatura. Waiblingen, 03.02.2020 ANDREAS STIHL AG & Co. KG p.p. Dr. Jürgen Hoffmann responsabile dati e disposizioni sul prodotto e omologazione HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T...