Uso Y Mantenimiento - Saber R50CC0612 Guide De Produit

Pour une conversion au gaz naturel : un nécessaire de conversion au gn modèle a00aa0412 doit être utilisé. vendu séparément.
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

ADVERTENCIA
PROPOSICION 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA
1. En el estado de California se sabe que los
subproductos de la combustión, que se producen al
usar este producto, contienen substancias químicas
que causan cáncer, defectos congénitos u otras
lesiones al aparato reproductor.
2. Este producto contiene substancias químicas,
incluyendo el plomo y compuestos de plomo, que
en el estado de California se sabe que las causan
cáncer, defectos congénitos u otras lesiones al
aparato reproductor.
Lávese las manos después de manipular este
Medidas de seguridad para la instalación
Utilice la parrilla, tal como se compró, sólo con LP (propano), el
gas y el regulador / válvula de montaje suministrado. Si su
parrilla es de doble combustible listo, un kit de conversión debe
ser adquirido para su uso con gas natural.
• La instalación de la parrilla debe cumplir con las disposiciones
de los códigos locales, o, en su defecto, con el National Fuel
Gas Code (o Código nacional sobre gases combustibles),
y las normas NFPA 54 / ANSI Z223.1 y Natural Gas and
Propane Installation Code (Código de la instalación del
gas natural y del propano), CSA B149.1. El manejo y el
almacenamiento de los cilindros de gas propano se debe
realizar de conformidad con el código sobre gas propano
NFPA/ANSI 58. No se debe usar la parrilla en vehículos de
recreo ni en embarcaciones.
• Todos los accesorios eléctricos (tal como el asador) deben
estar conectados a tierra de conformidad con los códigos
locales, o con el National Electrical Code (Código nacional
sobre electricidad), ANSI / NFPA 70. Mantenga todo cable
eléctrico o tubería de suministro de combustible alejados de
las superficies calientes.
• Esta parrilla únicamente cuenta con la certificación de
seguridad para ser usada en los Estados Unidos. No la
modifique para usarla en ningún otro lugar. Cualquier
modificación puede poner en peligro su seguridad.
El regulador de presión y manguera suministrado debe
ser utilizado y los reemplazos deben ser los
especificados por el fabricante del aparato.
ADVERTENCIA
No intente reparar ni modificar la unidad de la
manguera/la válvula/el regulador debido a un
"supuesto" defecto. Toda modificación a esta unidad
anulará la garantía y creará el riesgo de una fuga de
gas e incendio. Use únicamente repuestos
autorizados, suministrados por el fabricante.
All manuals and user guides at all-guides.com

USO Y MANTENIMIENTO

PELIGRO
• NUNCA guarde los cilindros de gas de repuesto
debajo del aparato, cerca del mismo, ni en áreas
• Nunca cargue el tanque con más del 80% de su
capacidad.
• Los tanques de gas propano de repuesto
sobrecargados o mal llenados son peligrosos, ya
que la válvula de seguridad puede dejar salir gas.
Esto puede provocar incendios intensos que
pueden causar daños materiales, lesiones graves
o la muerte.
• Si observa, huele o escucha una fuga de gas,
aléjese de inmediato del cilindro y del aparato, y
llame a los bomberos.
Remoción, transporte y almacenamiento del tanque de
gas propano
•CIERRE todas las perillas de control y la válvula del tanque.
Gire la tuerca de unión en sentido contrario a las agujas del
reloj, a mano solamente; no use herramientas para
desconectarla. Afloje el tornillo del tanque que se encuentra
por debajo del estante inferior, y luego levante el tanque y
sáquelo del carro. Instale la tapa de seguridad en la válvula
del tanque de gas. Use siempre la tapa y la correa que vienen
con la válvula. Si la tapa de seguridad no se usa tal como
se indica, esto puede ocasionar lesiones o daños
materiales graves.
Válvula del tanque de gas
•Los tanques de gas
desconectados, guardados o en transporte,
deben tener instalada la tapa de seguridad
(como se ilustra). No guarde el tanque de gas en
sitios cerrados, tales como cocheras, garajes,
porches, patios techados u otras edificaciones.
Tapa de
seguridad
3
Tira de sujeción

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières