Medion P64301 Mode D'emploi
Medion P64301 Mode D'emploi

Medion P64301 Mode D'emploi

Micro chaîne audio
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CD-Mikroanlage
Micro chaîne audio | Sistema micro audio
P64301
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Deutsch .......................... 6
Français .........................33
Italiano .......................... 61
Q Q Q Q R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R
Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q
QR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion P64301

  • Page 1 Micro chaîne audio | Sistema micro audio P64301 Q Q Q Q R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Deutsch ......
  • Page 2: Mit Qr-Codes Schnell Und Einfach Ans Ziel

    Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Anga- ben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen, oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinder- leicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafi...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Übersicht ..................4 Geräteteile ..................6 Zu dieser Bedienungsanleitung ............. 9 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..........10 Konformitätsinformation .............. 11 Informationen zu Markenzeichen ..........11 Sicherheitshinweise ............... 11 Lieferumfang ..................17 Vorbereitung ................. 18 Anschlüsse ..................19 Steuerung am Gerät oder über die Fernbedienung ....21 Einschalten / Standby ..............21 Allgemeine Bedienfunktionen ............21 Radio ....................
  • Page 4 F M A N T...
  • Page 5 TIMER PROG DISPLAY PAIR PRE/ FOLDER ST/MO INTRO...
  • Page 6: Geräteteile

    Lieferumfang/Geräteteile S O U R C E – Betriebsart wählen Lautsprecher D I S P L AY – Radiosenderinformatio- – Gerät einschalten / in den Stand- nen/ID3-Informationen anzeigen by-Modus schalten U S B – Anschlussbuchse für A M S – Radiosender automatisch spei- USB-Speichermedium chern P R O G –...
  • Page 7 Inhalt Inhalt Übersicht ......................4 Geräteteile ....................... 6 Zu dieser Bedienungsanleitung ..............9 Zeichenerklärung....................9 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..............10 Konformitätsinformation ................11 Informationen zu Markenzeichen ..............11 Sicherheitshinweise ..................11 Betriebssicherheit ....................11 Aufstellungsort ....................12 Reparatur ......................13 Umgebungstemperatur ...................13 Stromversorgung ....................14 CD-Spieler ......................15 Umgang mit Batterien ..................15 Lieferumfang ....................
  • Page 8 Inhalt Radio .......................23 Sender einstellen ....................23 Sender speichern und aufrufen ..............24 Radio Data System..................... 24 Stereo-/Monoempfang ..................25 CDs und USB-Speicher wiedergeben .............25 Hinweise zu den Medien .................. 25 Titelinformationen (ID3) ................... 26 Disk einlegen ..................... 26 USB-Speicherstick einsetzen ................26 Wiedergabe starten/anhalten .................
  • Page 9: Zu Dieser Bedienungsanleitung

    Zu dieser Bedienungsanleitung Zu dieser Bedienungsanleitung Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus.
  • Page 10: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bestimmungsgemäßer Gebrauch Ihr Gerät bietet Ihnen vielfältige Möglichkeiten der Nutzung: Das Gerät dient zum Abspielen von Tonmedien (CDs, MP3-Datenträ- ger, USB-Geräte) sowie zum Radioempfang. • Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriel- len/kommerziellen Gebrauch bestimmt. Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemäßen Gebrauchs die Haftung erlischt: •...
  • Page 11: Konformitätsinformation

    Konformitätsinformation Konformitätsinformation Hiermit erklärt Medion AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grund- legenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befi ndet: • RE-Richtline 2014/53/EU • Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG • RoHS-Richtlinie 2011/65/EU Vollständige Konformitätserklärungen sind erhältlich unter ww.medion.com/ conformity.
  • Page 12: Aufstellungsort

    Sicherheitshinweise Aufstellungsort • Halten Sie Ihr Gerät und alle angeschlosse nen Komponenten von Feuchtigkeit fern und ver meiden Sie Staub, Hitze, direkte Sonneneinstrahlung und offene Brandquellen (Kerzen oder ähnliches). Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann zu Störun- gen oder zur Beschädigung des Gerätes führen. •...
  • Page 13: Reparatur

    Sicherheitshinweise Reparatur • Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn: − das Netzkabel angeschmort oder beschädigt ist − Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen ist − das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert − das Gerät heruntergefallen oder das Gehäuse beschädigt ist. • Überlassen Sie die Reparatur Ihres Gerätes ausschließlich qua- lifi...
  • Page 14: Stromversorgung

    Sicherheitshinweise Stromversorgung GEFAHR! Stromschlaggefahr! Auch bei ausgeschaltetem Netzschalter sind Teile des Gerätes unter Spannung. − Um die Stromversorgung Ihres Gerätes zu unterbrechen oder es gänzlich von Spannung freizuschalten, ziehen Sie den Netz- stecker aus der Steckdose. • Betreiben Sie das Gerät nur an einer leicht erreichbaren und in der Nähe befi...
  • Page 15: Cd-Spieler

    Sicherheitshinweise CD-Spieler Der CD-Spieler ist ein Laserprodukt der Klasse 1. Das Gerät ist mit einem Sicherheitssystem ausgerüstet, das das Austreten von gefährlichen Laserstrahlen während des normalen Gebrauchs verhindert. Um Augenverletzungen zu vermeiden, manipulieren oder beschädigen Sie niemals das Sicherheitssys- tem des Geräts. Umgang mit Batterien Die Fernbedienung wird mit Batterien betrieben.
  • Page 16 Sicherheitshinweise • Bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterien besteht Ex- plosionsgefahr! Ersetzen Sie die Batterien nur durch denselben oder einen gleichwertigen Typ. • Versuchen Sie niemals, Batterien wieder aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr! • Setzen Sie Batterien niemals übermäßiger Wärme (wie Sonnen- schein, Feuer oder dergleichen) aus.
  • Page 17: Lieferumfang

    Lieferumfang Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Mit dem von Ihnen erworbenen Gerät haben Sie erhalten: • 1 Micro-Audio-System • 1 Fernbedienung •...
  • Page 18: Vorbereitung

    Vorbereitung Vorbereitung Batterien für die Fernbedienung einlegen/wechseln Legen Sie die 1,5 V-Batterie R03/LR03/AAA/Micro in die Fernbedienung ein.  Öffnen Sie den Batteriefachdeckel.  Legen Sie die Batterie so ein, dass der Minuspol der Batterien an den Federn anliegt.  Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf. WARNUNG! Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterien.
  • Page 19: Anschlüsse

    Anschlüsse Anschlüsse Antennenanschluss F M A N T Für den Radioempfang verbinden Sie ein Antennenkabel mit dem Antennenan- schluss F M A N T am Gerät. • Eine Wurfantenne ist mitgeliefert. Schließen Sie die Wurfantenne an und richten Sie sie für den besten Empfang aus. •...
  • Page 20: Netzanschluss

    Anschlüsse Netzanschluss F M A N T Nachdem alle anderen Komponenten angeschlossen sind, nehmen Sie den Anschluss des Netzkabels vor.  Stecken Sie dazu das fl ache Ende in den Anschluss ~ A C I N und das ande- re Ende des Kabels in eine ordnungsgemäß installierte und jederzeit frei zugängli- che 100V-240V ~ 50/60Hz Schutzkontaktsteckdose.
  • Page 21: Steuerung Am Gerät Oder Über Die Fernbedienung

    Steuerung am Gerät oder über die Fernbedienung Steuerung am Gerät oder über die Fernbedienung Mit den Tasten am Gerät können Sie die wesentlichen Wiedergabefunktionen Ihres Geräts aktivieren. Die Fernbedienung bietet über diese Grundfunktionen hinaus zahl- reiche zusätzliche Bedienelemente für die volle Funktionalität Ihres Geräts. In dieser Anleitung beziehen wir uns auf die Tasten der Fernbedienung.
  • Page 22: Uhr

    Allgemeine Bedienfunktionen Uhrzeit anzeigen Die Uhrzeit kann sowohl im eingeschalteten Zustand des Gerätes als auch im Stand- By-Modus angezeigt werden.  Drücken Sie die Taste C L O C K / S E T . Die Uhrzeit wird für mehrere Sekun- den angezeigt.
  • Page 23: Radio

    Radio Timer einstellen/ausschalten Sie können eine Zeit einstellen, zu der das Gerät täglich selbstständig ein- und ausschaltet.  Schalten Sie das Gerät mit der Taste S TA N D B Y (an der Fernbedie- nung oder am Gerät) in den Standby-Modus. ...
  • Page 24: Sender Speichern Und Aufrufen

    Radio Sender speichern und aufrufen Sender automatisch speichern  Halten Sie die Taste A M S gedrückt, bis der Sendersuchlauf automatisch startet. Es werden nun alle gefundenen Sender der Reihe nach automatisch gespeichert. Drücken Sie die Taste erneut, um die automatische Speicherung zu stoppen.
  • Page 25: Cds Und Usb-Speicher Wiedergeben

    CDs und USB-Speicher wiedergeben Stereo-/Monoempfang Bei schwachem Stereoempfang (Störgeräusche) kann das Empfangssignal durch Um- schalten auf Monoempfang unter Umständen verbessert werden.  Drücken Sie die Taste S T / M O , um zwischen Stereo- und Monoempfang umzuschalten. Im Display wird entsprechend S T E R E O bzw. M O N O angezeigt. CDs und USB-Speicher wiedergeben ...
  • Page 26: Titelinformationen (Id3)

    CDs und USB-Speicher wiedergeben Titelinformationen (ID3) Wenn die CD oder der USB-Speicherstick Titel mit ID3-Informationen enthält, so kön- nen Sie diese während der Wiedergabe mit D I S P L AY nacheinander anzeigen. Es werden der Titel, der Künstler und der Name des Albums im Display dargestellt. Disk einlegen Achten Sie darauf, dass vor dem Gerät ca.
  • Page 27: Ordneranwahl

    CDs und USB-Speicher wiedergeben Ordneranwahl Wenn Sie MP3-Dateien wiedergeben, können diese in verschiedenen Ordnern ge- speichert sein, um einen besseren Überblick zu behalten.  Um bei einem MP3-Datenträger den Ordner zu wechseln, drücken Sie die Taste F O L D E R - oder F O L D E R + Abspielreihenfolge programmieren Mit der Programm-Funktion können Sie Ihr eigenes Musikprogramm zusammenstel- len, indem Sie nur bestimmte Titel zur Wiedergabe auswählen.
  • Page 28: Bluetooth®-Modus

    Bluetooth®-Modus Bluetooth®-Modus ™ Sie können mittels Bluetooth schnurlos Titel von externen Geräten (z. B. MP3 Player oder Mobiltelefon mit Bluetooth®) auf diesem Gerät wiedergeben.  Drücken Sie die Taste S O U R C E an der Fernbedienung oder drücken Sie BT angezeigt wird.
  • Page 29: Reinigung

    Reinigung Reinigung Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie unbedingt immer zuerst den Netzstecker. Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes, weiches Tuch. Benutzen Sie keine chemischen Lösungs- und Reinigungsmittel, weil diese die Oberfl äche und/oder die Beschriftungen des Gerätes beschädigen können. Entsorgung VERPACKUNG Ihr Gerät befi...
  • Page 30: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Spannungsversorgung Spannung AC 100-240 V ~ 50/60 Hz Leistungsaufnahme ca. 30 Watt Ausgangsleistung 2 x 15 Watt RMS Batterien Fernbedienung 1 x 1,5 V R03/LR03/AAA Bluetooth® Frequenz 2402-2480 MHz Maximale Sendeleistung 3,83 dBm Version 2.1+EDR Profi le A2DP, AVRCP Reichweite bis zu 10 Meter (ohne Hindernisse)
  • Page 31: Symbole Auf Dem Typenschild Und Dem Gerät/Netzteil

    Technische Daten Symbole auf dem Typenschild und dem Gerät/Netzteil Schutzklasse II Elektrogeräte der Schutzklasse II sind Elektrogeräte die durchge- hend doppelte und/oder verstärkte Isolierung besitzen und keine Anschlussmöglichkeiten für einen Schutzleiter haben. Das Gehäuse eines isolierstoffumschlossenen Elektrogerätes der Schutzklasse II kann teilweise oder vollständig die zusätzliche oder verstärkte Iso- lierung bilden.
  • Page 32: Impressum

    Deutschland Die Anleitung kann über die Service Hotline nachbestellt werden und steht über das Serviceportal www.medion.com/ch/de/service/start/ zum Download zur Verfügung. Sie können auch den oben stehenden QR Code scannen und die Anleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.
  • Page 33 Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ....................4 Codes QR ......................35 Pièces del appareil ..................36 À propos de ce mode d’emploi ..............37 Explication des symboles ................. 37 Utilisation conforme ..................38 Information relative à la conformité ............39 Informations concernant les marques déposées ......... 39 Consignes de sécurité...
  • Page 34 Répertoire Activation/désactivation de la minuterie ............51 Radio ....................... 51 Réglage des stations..................51 Mémorisation et écoute des stations.............. 52 Radio Data System..................... 52 Réception stéréo/mono ...................53 Lecture de CD et de supports USB ..............53 Remarques concernant les supports de stockage ........53 Informations sur les titres (ID3) ...............53 Insertion d'un CD ....................54 Branchement d'une clé...
  • Page 35: Comment Faire

    Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d‘informations sur les produits, de pièces de rechange ou d‘ac- cessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo –...
  • Page 36: Pièces Del Appareil

    Pièces del appareil Pièces del appareil SOURCE – sélectionner le mode haut-parleur DISPLAY – affi cher des informations – allumer l‘appareil / le mettre sur les stations de radio/informations en mode Veille USB – prise de branchement d‘un AMS – mémorisation automatique support de stockage USB des stations PROG –...
  • Page 37: À Propos De Ce Mode D'emploi

    À propos de ce mode d’emploi À propos de ce mode d’emploi Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l’appareil en service. Tenez compte des avertissements fi gurant sur l’appareil et dans le mode d’emploi. Gardez toujours ce mode d’emploi à portée de main. Si vous vendez ou donnez l’appareil, remettez impérativement aussi ce mode d’emploi au nouveau propriétaire.
  • Page 38: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Utilisation conforme Votre appareil vous offre des possibilités d'utilisation variées : L'appareil permet d'écouter des supports audio (CD, supports de données MP3, appareils USB) et de capter la radio. • L'appareil est destiné exclusivement à un usage privé et non à une utilisation industrielle/commerciale.
  • Page 39: Information Relative À La Conformité

    Information relative à la conformité Information relative à la conformité Par la présente, MEDION AG déclare que le présent appareil est conforme aux exigen- ces essentielles et autres dispositions pertinentes : • Directive RE 2014/53/UE • Directive sur l'écoconception 2009/125/CE •...
  • Page 40: Lieu D'installation

    Consignes de sécurité Lieu d'installation • Gardez toujours l'appareil et tous les composants raccordés à l'abri de l'humidité et évitez toute exposition à la poussière, la chaleur, le rayonnement direct du soleil et les sources de feu nues (bougies allumées ou similaire). Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dysfonctionnements ou des dommages de l'appareil.
  • Page 41: Réparation

    Consignes de sécurité Réparation • Adressez-vous au SAV si : − le cordon d'alimentation a fondu ou est endommagé, − du liquide s'est infi ltré dans l'appareil, − l'appareil ne fonctionne pas correctement, − l'appareil est tombé ou le boîtier, endommagé. •...
  • Page 42: Alimentation Électrique

    Consignes de sécurité Alimentation électrique DANGER ! Risque d'électrocution ! Certaines pièces restent sous tension même si l'appareil est éteint. − Pour couper votre appareil de l'alimentation en courant et le mettre totalement hors tension, débranchez la fi che d'alimentation de la prise de courant. •...
  • Page 43: Lecteur Cd

    Consignes de sécurité Lecteur CD Le lecteur CD est un produit laser de classe 1. L'appareil est équipé d'un système de sécurité qui empêche la sortie de rayons laser dangereux lors d'une utilisation normale. Pour prévenir tout risque de blessure des yeux, prenez garde de ne jamais manipuler ni abî- mer le système de sécurité...
  • Page 44 Consignes de sécurité • Lorsque vous insérez les piles, veillez à respecter la polarité (+/–). • Risque d'explosion en cas de remplacement incorrect des pi- les ! Remplacez toujours les piles uniquement par des piles du même type ou de type équivalent. •...
  • Page 45: Contenu De L'emballage

    Contenu de l'emballage Contenu de l'emballage Veuillez vérifi er si la livraison est complète et nous informer dans un délai de quinze jours à compter de la date d'achat si ce n'est pas le cas. Avec l'appareil que vous venez d'acheter, vous recevez : •...
  • Page 46: Préparation

    Préparation Préparation Insertion/remplacement des piles de la télécommande Installez la pile de 1,5 V de type R03/LR03/AAA/Micro dans la télécommande.  Ouvrez le couvercle du compartiment à piles.  Insérez la pile de manière à ce que le pôle moins de la pile soit en contact avec les ressorts.
  • Page 47: Connexions

    Connexions Connexions Prise d'antenne F M A N T Pour écouter la radio, raccordez un câble d'antenne à la prise d'antenne FM ANT de l'appareil. • Une antenne-fi l est fournie avec l'appareil. Branchez cette antenne sur l'appareil et orientez-la de manière à obtenir la meilleure réception possible. •...
  • Page 48: Raccordement À L'alimentation Électrique

    Commande sur l'appareil ou à l'aide de la télécommande Raccordement à l'alimentation électrique F M A N T Une fois tous les autres composants raccordés, procédez au branchement du cordon d'alimentation.  Branchez pour cela l'extrémité plate du cordon d'alimentation sur la prise ~ AC IN et l'autre extrémité...
  • Page 49: Mise En Marche/Veille (Standby)

    Mise en marche/veille (standby) Mise en marche/veille (standby)  Appuyez sur la touche pour allumer l'appareil.  Appuyez de nouveau sur la touche pour remettre l'appareil en mode Veille. L'heure est affi chée. Premier allumage / allumage après débranchement du secteur Après le premier allumage de l'appareil ou s'il a été...
  • Page 50: Réglage De L'heure

    Fonctions de commande générales Réglage de l'heure L'heure est réglée automatiquement à l'aide du signal Radio Data System des stations de radio. Mais vous pouvez aussi la régler manuellement :  Mettez l'appareil en mode Veille et maintenez la touche CLOCK/SET enfoncée. ...
  • Page 51: Activation/Désactivation De La Minuterie

    Radio Activation/désactivation de la minuterie Vous pouvez régler une heure à laquelle l'appareil s'allumera et s'éteindra automati- quement chaque jour.  Mettez l'appareil en mode Veille avec la touche STANDBY (de la télé- commande ou de l'appareil).  Maintenez ensuite la touche TIMER de la télécommande enfoncée jusqu'à...
  • Page 52: Mémorisation Et Écoute Des Stations

    Radio Mémorisation et écoute des stations Mémorisation automatique des stations  Maintenez la touche AMS enfoncée jusqu'à ce que la recherche des stations démarre automatiquement. Toutes les stations trouvées sont alors mémorisées automatiquement dans l'ordre. Appuyez de nouveau sur la touche pour arrêter la mémorisation automatique des stations.
  • Page 53: Réception Stéréo/Mono

    Lecture de CD et de supports USB Réception stéréo/mono Si la réception stéréo est faible (bruits parasites), vous pouvez éventuellement améli- orer le signal de réception en passant en réception mono.  Appuyez sur la touche ST/MO pour commuter entre réception stéréo et mono.
  • Page 54: Insertion D'un Cd

    Lecture de CD et de supports USB Insertion d'un CD Veillez à laisser env. 15 cm libres devant l'appareil pour que le couvercle du tiroir CD puisse s'ouvrir sans entraves.  L'appareil étant allumé, appuyez sur la touche pour ouvrir le tiroir CD. OPEN s'affi...
  • Page 55: Programmation D'un Ordre De Lecture

    Mode Bluetooth® Programmation d'un ordre de lecture La fonction de programmation vous permet de composer votre propre programme musical en ne sélectionnant que certains titres devant être écoutés. Vous pouvez dé- terminer vous-même l'ordre de lecture des titres. Procédez pour cela comme suit : ...
  • Page 56: Connexion De Périphériques Bluetooth

    Lecture sur la prise LINE IN Connexion de périphériques Bluetooth®  Activez également la fonction Bluetooth® sur votre périphérique externe et procé- dez à la connexion. Lisez à ce sujet le mode d'emploi de votre périphérique exter- ne. Le nom de la micro chaîne est « MD 43301 ». ...
  • Page 57: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage Avant de nettoyer l'appareil, débranchez impérativement la fi che d'alimentation de la prise de courant. Pour nettoyer l'appareil, utilisez uniquement un chiffon doux et sec. N'employez ni solvants ni détergents chimiques qui pourraient endommager la surface et/ou les in- scriptions fi...
  • Page 58: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Tension d'alimentation Tension AC 100-240 V~50/60 Hz Consommation Env. 30 watts Puissance de sortie 2 x 15 watts RMS Pile de la télécommande 1 x 1,5 V R03/LR03/AAA Bluetooth® Fréquence 2402-2480 MHz Puissance d'émission maximale 3,83 dBm Version 2.1+EDR Profi...
  • Page 59: Symboles Sur La Plaque Signalétique Et L'appareil/L'adaptateur Secteur

    Caractéristiques techniques Symboles sur la plaque signalétique et l'appareil/ l'adaptateur secteur Classe de protection II Les appareils électriques de la classe de protection II sont des ap- pareils électriques comportant une isolation double et/ou renforcée continue et n'ayant pas de possibilités de raccordement pour un conducteur de protection.
  • Page 60: Mentions Légales

    Allemagne Le mode d‘emploi peut être à nouveau commandé via la hotline de service et télé- chargé sur le portail de service www.medion.com/ch/fr/service/start/. Vous pouvez aussi scanner le code QR ci-dessus et charger le mode d‘emploi sur votre terminal mobile via le portail de service.
  • Page 61 Sommario Sommario Panoramica prodotto ..................4 Codici QR ......................63 Componenti dell’apparecchio ............... 64 Informazioni relative al presente manuale ..........65 Legenda ......................65 Utilizzo conforme ................... 66 Informazioni sulla conformità............... 67 Informazioni sui marchi ................67 Indicazioni di sicurezza ................. 67 Utilizzo sicuro .....................
  • Page 62 Sommario Impostare/disattivare il timer ................78 Radio ......................79 Impostare stazioni radio .................. 79 Salvare e richiamare una stazione..............79 Radio Data System.................... 80 Ricezione stereo/mono ................... 80 Riprodurre CD e dispositivi USB ..............80 Indicazioni sui supporti dati ................80 Informazioni sui brani (ID3) ................
  • Page 63: Codici Qr

    Codici QR Arrivare all‘obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricam- bio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desi- derate vedere comodamente un video-tutorial –...
  • Page 64: Componenti Dell'apparecchio

    Componenti dell’apparecchio Componenti dell’apparecchio SOURCE– Selezione della modalità Altoparlante DISPLAY – Visualizzazione di informazi- – Accensione del dispositivo/ oni sulla stazione radio/informazioni ID3 passaggio alla modalità standby USB – Porta per il collegamento AMS – Memorizzazione automatica di un supporto di memoria USB delle stazioni radio PROG –...
  • Page 65: Informazioni Relative Al Presente Manuale

    Informazioni relative al presente manuale Informazioni relative al presente manuale Prima di mettere in funzione il dispositivo, leggere attentamente le indica- zioni di sicurezza. Osservare le avvertenze riportate sul dispositivo e nelle istruzioni per l’uso. Tenere sempre a portata di mano le istruzioni per l’uso e consegnarle in caso di vendita o cessione del dispositivo.
  • Page 66: Utilizzo Conforme

    Utilizzo conforme Utilizzo conforme Il dispositivo offre molteplici possibilità di utilizzo: Il dispositivo è destinato alla riproduzione di contenuti audio (CD, supporti dati contenenti MP3, dispositivi USB) e alla ricezione radio. • Il dispositivo è destinato esclusivamente all'utilizzo privato e non a quello industriale/commerciale.
  • Page 67: Informazioni Sulla Conformità

    Le dichiarazioni di conformità complete sono disponibili all’indirizzo www.medion. com/conformity. Informazioni sui marchi Il marchio denominativo Bluetooth® e i relativi loghi sono marchi registrati di Blu- etooth SIG, Inc. e l’utilizzo di tali marchi da parte di Lenovo/Medion è concesso in licenza. Indicazioni di sicurezza Utilizzo sicuro •...
  • Page 68: Posizionamento

    Indicazioni di sicurezza Posizionamento • Posizionare il dispositivo e tutti gli apparecchi a esso collegati in un luogo protetto dall’umidità ed evitare di esporlo a polvere, calore, raggi solari diretti e fi amme libere, come candele accese o simili. La mancata osservanza di queste indicazioni può pro- vocare malfunzionamenti o danni al display.
  • Page 69: Riparazione

    Indicazioni di sicurezza Riparazione • Rivolgersi al centro di assistenza se: − il cavo di alimentazione è bruciato o danneggiato, − è penetrato del liquido nel dispositivo, − il dispositivo non funziona correttamente, − il dispositivo è caduto o il telaio è danneggiato. •...
  • Page 70: Alimentazione Elettrica

    Indicazioni di sicurezza Alimentazione elettrica PERICOLO! Pericolo di scossa elettrica! Alcuni componenti del dispositivo sono sotto tensione anche quan- do l’interruttore di alimentazione è spento. − Per interrompere l’alimentazione elettrica del dispositivo o per metterlo totalmente fuori tensione, staccare la spina dalla pre- sa di corrente.
  • Page 71: Lettore Cd

    Indicazioni di sicurezza Lettore CD Il lettore CD è un prodotto laser della classe 1. Il dis- positivo è dotato di un sistema di sicurezza che im- pedisce l’emissione di raggi laser pericolosi durante il normale utilizzo. Per evitare danni alla vista, non manomettere né...
  • Page 72 Indicazioni di sicurezza uguale o equivalente. • Non tentare mai di ricaricare le pile. Pericolo di esplosione! • Non esporre le pile a calore eccessivo (come luce solare, fuoco o simili). • Conservare le pile in un luogo fresco e asciutto. Un forte calore diretto può...
  • Page 73: Contenuto Della Confezione

    Contenuto della confezione Contenuto della confezione Verifi care l'integrità della confezione e comunicare l'eventuale incompletezza della fornitura entro 14 giorni dall'acquisto. La confezione del dispositivo acquistato include: • 1 Sistema Micro Audio • 1 telecomando • 1 pila tipo 1,5 V R03/LR03/AAA •...
  • Page 74: Posizionare Il Dispositivo

    Connessioni Posizionare il dispositivo Posizionare il dispositivo su una superfi cie piana e stabile. Alcune vernici aggressive per mobili possono danneggiare i piedini in gomma del dispositivo. Se necessario, utilizzare una base di appoggio. AVVISO! Staccare la spina dalla presa elettrica prima di collegare dispositivi esterni! Connessioni Connessione per antenna...
  • Page 75: Collegare Un Dispositivo Esterno Alla Presa Line In

    Connessioni Collegare un dispositivo esterno alla presa LINE IN Sul lato anteriore del dispositivo si trova una presa da 3,5 mm con la scritta LINE IN  Collegare a questa presa il cavo con jack da 3,5 mm. Collegamento alla rete elettrica F M A N T Dopo avere collegato tutti gli altri componenti, effettuare il collegamento del cavo di alimentazione.
  • Page 76: Collegare Un Dispositivo Usb

    Comandi sul dispositivo e sul telecomando Collegare un dispositivo USB Alla porta USB è possibile collegare una chiavetta di memoria USB. Si possono così riprodurre brani musicali salvati su una chiavetta USB. La porta USB non supporta la riproduzione video. Inoltre consente di ricaricare batterie di dispositivi USB da 5V/500mA.
  • Page 77: Attenuare La Luminosità Del Display

    Comandi generali Equalizzatore Premere il tasto EQ una o più volte per selezionare i diversi modelli sonori FLAT, ROCK, POP, JAZZ, CLASSIC. Attenuare la luminosità del display Una o più pressioni del tasto DIMMER del telecomando consentono di attenuare gradualmente la luminosità del display. Visualizzazione dell'ora L'ora può...
  • Page 78: Spegnimento Automatico

    Comandi generali Spegnimento automatico Con il timer sleep il dispositivo si spegne automaticamente dopo un intervallo di tem- po defi nito.  Premere ripetutamente il tasto SLEEP sul telecomando per impostare l’intervallo di tempo desiderato: 120 minuti > 90 minuti > 60 minuti > 45 minuti > 30 minuti >...
  • Page 79: Radio

    Radio Radio  Se necessario, premere il tasto SOURCE sul telecomando o premere ripetu- tamente il tasto sul dispositivo fi no a raggiungere la modalità radio. Sul display viene visualizzato FM. Impostare stazioni radio  Premere i tasti oppure  brevemente sul telecomando per impostare una determinata frequenza.
  • Page 80: Radio Data System

    Riprodurre CD e dispositivi USB Radio Data System Il Radio Data System consente di visualizzare altre informazioni come ad es. il nome della stazione, un testo trasmesso dalla radio o il tipo della trasmissione corrente di una stazione. Premere il tasto DISPLAY una o più...
  • Page 81: Informazioni Sui Brani (Id3)

    Riprodurre CD e dispositivi USB Informazioni sui brani (ID3) Se il CD o la chiavetta USB contiene brani con informazioni ID3, durante la riproduzio- ne è possibile visualizzarle con DISPLAY . Vengono visualizzati in successione il brano, l'artista e il nome dell'album. Inserire un disco Assicurarsi che davanti al dispositivo vi siano circa 15 cm di spazio, in modo da non ost- acolare l'apertura del vano CD.
  • Page 82: Selezione Di Cartelle

    Riprodurre CD e dispositivi USB Selezione di cartelle Quando si riproducono fi le MP3 è possibile suddividerli in varie cartelle per avere una visuale migliore.  Per cambiare cartella su un supporto dati MP3, premere il tasto FOLDER- o FOL- DER+ Programmare una sequenza di riproduzione La funzione di programmazione consente di comporre la propria scaletta musicale...
  • Page 83: Modalità Bluetooth

    Modalità Bluetooth® Modalità Bluetooth® ™ Tramite Bluetooth è possibile riprodurre su questo dispositivo i brani di dispositivi es- terni (ad es. lettori MP3 o cellulari dotati di Bluetooth®) senza utilizzare cavi.  Premere il tasto SOURCE sul telecomando o premere ripetutamente il tasto fi...
  • Page 84: Riproduzione Sulla Porta Line In

    Riproduzione sulla porta LINE IN Riproduzione sulla porta LINE IN Collegare il dispositivo esterno come descritto nel capitolo „Collegare un dispositivo esterno alla presa LINE IN“ a pagina 75. Il controllo viene effettuato tramite i dispo- sitivi esterni. Pulizia Prima di pulire il dispositivo, scollegare tassativamente la spina dalla presa elettrica. Utilizzare solamente un panno morbido e asciutto per pulire il dispositivo.
  • Page 85: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dati tecnici Alimentazione Tensione AC 100-240 V ~ 50/60 Hz Potenza assorbita ca. 30 Watt Potenza di uscita 2 x 15 Watt RMS Pile telecomando 1 da 1,5 V R03/LR03/AAA Bluetooth® Frequenza 2402-2480 MHz Potenza massima di trasmissione 3,83 dBm Versione 2.1+EDR...
  • Page 86: Simboli Sulla Targhetta E Suldispositivo/L'alimentatore

    Dati tecnici Simboli sulla targhetta e suldispositivo/l'alimentatore Classe di protezione II Gli apparecchi elettrici con classe di protezione II possiedono un iso- lamento continuo doppio e/o rinforzato e non hanno possibilità di collegamento per un conduttore di protezione. Il rivestimento di un apparecchio elettrico in involucro isolante con classe di protezione II può...
  • Page 87: Note Legali

    È vietata la riproduzione in forma meccanica, elettronica e in qualsiasi altra forma senza l’autorizzazione scritta da parte del produttore. Il copyright appartiene all’azienda: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Germania Il manuale può essere ordinato alla hotline dell‘assistenza e scaricato dal portale www.medion.com/ch/de/service/start/.
  • Page 89 Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: MEDION AG AM ZEHNTHOF 77 45307 ESSEN DEUTSCHLAND/ALLEMAGNE/GERMANIA KUNDENDIENST · SERVICE APRÈS-VENTE ASSISTENZA POST-VENDITA 66640 0848 - 24 24 26 0,08 CHF/Min. www.medion.ch JAHRE GARANTIE ANS GARANTIE Modell/Type/Modello: ANNI GARANZIA 12/2017 MD 43301...

Table des Matières