Panasonic ES-RT67 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour ES-RT67:

Publicité

Liens rapides

Operating Instructions
Rechargeable Shaver
(Household)
ES‑RT67
ES‑RT47
Model No.
ES‑RT37

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic ES-RT67

  • Page 1 Operating Instructions Rechargeable Shaver (Household) ES‑RT67 ES‑RT47 Model No. ES‑RT37...
  • Page 2 Front Back          ES-RT67                ES-RT47    ES-RT47 ES-RT47/ES-RT37 ES-RT67      Operating Instructions...
  • Page 3: Table Des Matières

    Mode d’emploi Rasoir rechargeable (Domestique) ES-RT67 ES-RT47 Modèle No ES-RT37 Table des matières Consignes de sécurité ....42 Dépannage ������������������������������������������������ 53 Usage prévu ���������������������������������������������� 45 Entretien ���������������������������������������������������� 54 Identification des pièces �������������������������� 46 Protection de l’environnement et recyclage des matériaux �������������������������� 54 Chargement du rasoir ������������������������������ 46 Spécifications �������������������������������������������...
  • Page 4 Avertissement • Cet appareil peut être utilisé par des enfants d’au moins 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances s’ils sont sous surveillance ou si des instructions leur ont été données concernant l’utilisation de l’appareil d’une manière sûre et s’ils comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les procédures de nettoyage et d’entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance. • Le cordon d’alimentation ne peut pas être remplacé. S’il est endommagé, l’adaptateur CA doit être mis au rebut.
  • Page 5 • Ce rasoir est utilisable sur peau sèche ou peau mouillée avec du gel de rasage. Vous pouvez utiliser ce rasoir étanche sous la douche et le nettoyer sous l’eau. Ce symbole signifie que le rasoir peut être utilisé dans le bain ou sous la douche. • Ne pas utiliser un autre adaptateur que l’adaptateur CA fourni.
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    AVERTISSEMENT Consignes de sécurité Afin de réduire le risque de blessure, de choc électrique, d’incendie Ce rasoir est doté d’une batterie rechargeable� Ne pas la ou de dégâts à la propriété, respectez toujours les consignes de jeter dans le feu, ni la chauffer ou la charger, ne pas sécurité suivantes. l'utiliser ou la laisser dans un environnement à haute Explication des symboles température�...
  • Page 7 AVERTISSEMENT Assurez‑vous de toujours faire fonctionner l’appareil par le biais d’une source d’alimentation électrique dont la tension correspond à la tension nominale indiquée sur Ne pas le ranger dans un endroit à portée des enfants� Ne l’adaptateur CA� pas les laisser l’utiliser� Insérer complètement la fiche d’alimentation�...
  • Page 8 AVERTISSEMENT Ne pas toucher la section de la lame (section métallique) de la lame intérieure� - Vous pourriez vous blesser aux mains. En cas d’absorption accidentelle d’huile, ne provoquez N’utilisez pas ce produit pour les cheveux ou les poils de pas de vomissements, buvez une grande quantité d’eau toute autre partie du corps�...
  • Page 9: Usage Prévu

    • Essayez le rasage sur peau mouillé au gel pendant un minimum de objets en métal� trois semaines et vous verrez la différence! Il vous faudra un peu de • Ne pas ranger ou transporter la batterie avec des bijoux temps pour vous habituer à votre rasoir Panasonic sec/mouillé car métalliques, comme des colliers ou des épingles à cheveux� votre peau et votre barbe ont besoin d’un mois environ pour • Ne pas charger, utiliser ou laisser la batterie dans un s’adapter à une nouvelle méthode de rasage.
  • Page 10: Identification Des Pièces

    A Adaptateur • La recharge est terminée après environ 1 heure. 4 Boutons de déverrouillage du B Fiche d’alimentation La durée de charge peut varier selon l'état de décharge de la cadre de grille de protection batterie. C Cordon • Charger la batterie pendant plus d’1 heure n’affectera pas les 5 Support d’appui des doigts D Fiche de l’appareil C Accessoire peigne performances de la batterie. 6 Bouton de mise en marche ES-RT47 7 Témoin de mise en marche • Un chargement complet ne causera pas de réduction des ES-RT67 E Peigne performances de la batterie. 8 Témoin Niveau de batterie F Fenêtre de hauteur de Remarque coupe 9 Témoin d’état de charge Vous ne pouvez pas utiliser le rasoir lorsqu’il est en cours de G Boutons de déverrouillage chargement. de l’accessoire peigne : Prise ; Section de la grille de H Bouton de changement de protection la hauteur de coupe Accessoires < Boutons de déverrouillage...
  • Page 11 Pendant le chargement Recharge anormale ES-RT67 ES-RT47/ES-RT37 ES-RT67 ES-RT47/ES-RT37 Le témoin d’état de charge ( Le témoin d’état de charge ( ) clignotera deux fois par seconde. s’allume. • Une fois le chargement terminé, positionner le bouton de mise en Le chiffre du témoin Niveau de Le témoin d’état de charge ( marche sur MARCHE avec le rasoir branché a pour effet d’allumer le batterie augmente au fur et à s’allume. témoin d’état de charge ( ) et de l’éteindre au bout de 5 secondes. mesure que le chargement Ceci signifie que le rasoir est complètement rechargé. progresse. • La température ambiante recommandée pour la charge est comprise entre 10 et 35 °C. La charge peut prendre plus longtemps Une fois le chargement terminé ou la batterie peut ne pas se charger correctement à des ES-RT67 ES-RT47/ES-RT37 températures extrêmement élevées ou basses. Chargez le rasoir selon la plage de températures ambiantes recommandée. • Lorsque vous chargez le rasoir pour la première fois ou s’il n’a pas été utilisé pendant plus de 6 mois, la durée de chargement risque de changer ou le témoin d’état de charge ( ) risque de ne pas s’allumer pendant quelques minutes. Le témoin finira par s’allumer Tous les témoins Niveau de si le rasoir reste connecté.
  • Page 12: Utilisation Du Rasoir

    • La température ambiante adéquate pour l’utilisation est de sur votre peau et descendez pour tailler vos 5 – 35 °C. Si vous utilisez l’appareil au-delà de la plage proposée, il pattes. risque de cesser de fonctionner. • Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de verrouillage/déverrouillage et faites Appuyez sur le bouton de mise en marche [A6]� glisser le levier de la tondeuse • Le témoin de mise en marche s’allume. ES-RT67 escamotable vers le bas pour abaisser la Tenez le rasoir comme illustré et tondeuse escamotable. rasez‑vous� • Commencez à vous raser en appuyant légèrement sur votre visage. Tendez ► Pré‑rasage votre peau à l’aide de l’autre main et La tondeuse escamotable faites des allers-retours en direction de peut être utilisée pour le...
  • Page 13: Utilisation De L'accessoire Peigne

    ► Pour tailler les bords de la barbe • Appuyez et maintenez enfoncés les boutons de déverrouillage de Taillez graduellement votre l’accessoire peigne pour l’enlever. barbe avec le bouton de mise en marche face au côté opposé de votre peau, en prenant garde de ne pas trop couper. Utilisation de l’accessoire peigne ES-RT47 Faites glisser le levier de la tondeuse escamotable vers le Remarque haut jusqu’à entendre le bruit Appliquez quelques gouttes d’huile sur la tondeuse escamotable d’enclenchement�...
  • Page 14: Témoins D'état De Charge Lors De L'utilisation

    Témoins d’état de charge lors de l’utilisation Poussez légèrement l’accessoire peigne pour vous Pendant l’utilisation assurer qu’il est bien ES-RT67 ES-RT47/ES-RT37 verrouillé� Mettez le rasoir en marche, amenez le peigne de l’accessoire peigne au contact de votre peau, et L’état de la charge approximatif taillez la barbe en déplaçant la tondeuse est indiqué entre 20 et 100.
  • Page 15: Nettoyage Du Rasoir

    9. Fixez la section de la grille de protection au rasoir. Nettoyage du rasoir 10. L ubrifiez le rasoir. 1. Débranchez le cordon du rasoir. Lubrification (Huile incluse pour ES‑RT47) 2. Nettoyez la grille de protection du système avec de l’eau savonneuse. Pour maintenir le confort de rasage le plus longtemps possible, 3. Éteignez le rasoir. l’utilisation de l’huile fournie avec le rasoir est recommandée. 4. Éteignez le rasoir au bout de 10 à 20 secondes. 1. Éteignez le rasoir. 2. Appliquez une goutte d’huile sur chaque grille de protection du système. 3. Relevez la tondeuse escamotable et appliquez une goutte d’huile. 5. Retirez la section de la grille de 4. Allumez le rasoir et faites-le tourner protection [A;]. pendant environ cinq secondes. 5. Éteignez le rasoir, et essuyez l’excédent d’huile de la grille de protection du système avec un chiffon doux. Nettoyage avec la brosse 6. Nettoyez le rasoir, la section de la grille de protection, la tondeuse ► Nettoyage avec la longue brosse escamotable et l’accessoire peigne avec de l’eau.
  • Page 16: Remplacement De La Grille De Protection Du Système Et Des Lames Internes

    ► Nettoyage avec la petite brosse ► Remplacement de la grille de protection du système Nettoyez les lames intérieures [A=] à l’aide de la 1. Appuyez sur les boutons de déverrouillage brosse courte en brossant dans le sens (A). de la grille de protection du système [A<] • Ne brossez pas avec la brosse courte dans le et abaissez la grille de protection du système. sens (B) car cela endommagera les lames internes et réduira leur efficacité. 2. Fixez la grille de protection du système • N’utilisez pas la brosse courte pour nettoyer la jusqu’à entendre le bruit d’enclenchement. grille de protection du système. • Fixez toujours la grille de protection du système dans la bonne direction. • Replacez la grille de protection dans son cadre de support avant de la fixer au Remplacement de la grille de protection du rasoir.
  • Page 17: Dépannage

    La grille de protection du Remplacez la grille de protection Environ 1 an système chauffe. du système si elle est Lames internes: endommagée ou déformée. Environ 2 ans (Voir page 52.) Appliquez de l’huile. Appliquez de l’huile. La durée de La température ambiante fonctionnement est courte Lorsque le nombre d’utilisations recommandée pour l’utilisation est même après avoir par charge commence à diminuer, comprise entre 5 et 35 °C. Le rechargé. Le rasoir ne fonctionne la batterie approche sa fin de vie. rasoir peut cesser de fonctionner à plus. des températures non comprises Appliquez de l’huile. dans la plage recommandée. Assurez-vous que les lames sont La batterie a atteint sa fin de vie. Produit un bruit important. correctement fixées. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre les problèmes, Nettoyez la grille de protection du contactez le magasin où vous avez acheté l’unité ou un centre de système avec la longue brosse. service autorisé par Panasonic pour la réparation. Ceci peut être amélioré grâce à un L’odeur devient plus forte. nettoyage systématique après chaque rasage.
  • Page 18: Entretien

    Les pièces de rechange sont disponibles chez votre marchand ou la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage dans votre centre de service après-vente. de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une Grille de protection du WES9013 manipulation inappropriée des déchets. Pièces de système et lames internes Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage remplacement pour Grille de protection du des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de ES-RT67/ES-RT47/ WES9087 système votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du ES-RT37 point de vente où vous avez acheté les articles concernés. Lames internes WES9068 Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende. Durée de vie de la batterie Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union La durée de vie de la batterie est de 3 ans. Vous ne devez pas européenne Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou...
  • Page 19: Retrait De La Batterie Rechargeable Intégrée

    Spécifications Retrait de la batterie rechargeable intégrée Retirez la batterie rechargeable intégrée avant de mettre le Voir la plaque signalétique sur l’adaptateur rasoir au rebut� Source Veuillez vous assurer que la batterie est mise au rebut dans un d’alimentation (Conversion de tension automatique) endroit officiellement prévu à cet effet, le cas échéant. Cette figure doit uniquement être utilisée lors de la mise au rebut du Tension du moteur 3,6 V rasoir, et ne doit pas servir à le réparer. Si vous démontez le rasoir Temps de Approx. 1 heure vous-même, il perdra son imperméabilité, ce qui peut entrainer des chargement dysfonctionnements. en mode “rasoir”: 67 (dB (A) référence 1 pW) • Enlevez le rasoir de l’adaptateur CA. Bruit émis en mode “tondeuse”: 69 (dB (A) référence • Appuyez sur le commutateur d’alimentation pour mettre l’appareil 1 pW) sous tension, puis laissez-le sous tension jusqu’à ce que la pile soit entièrement déchargée.
  • Page 20 Panasonic Corporation http://panasonic.net/ © Panasonic Corporation 2014 Printed in China F EN, GE, FR, IT, DU, SP, DA, PT, NW, SW, FI, PL, CZ, SK, HU, RO ES0000XX000X X0000‑0...

Ce manuel est également adapté pour:

Es-rt47Es-rt37

Table des Matières