Technische Daten/Technical Data/Caractéristiques Techniques - Pilz PNOZ X3 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour PNOZ X3:
Table des Matières

Publicité

Technische Daten/Technical Data/Caractéristiques techniques
Versorgungsspannung U
/Operating Voltage/Tension d'alimentation
B
Spannungstoleranz/Voltage Tolerance/Plage de la tension d'alimentation
Leistungsaufnahme bei U
/Power Consumption/Consommation
B
Frequenzbereich/Frequency Range/Fréquence
Restwelligkeit/Residual Ripple/Ondulation résiduelle
Spannung und Strom an/Voltage, Current at //Tension et courant du
Eingangskreis/Input circuit/circuit d'entrée
Startkreis/reset circuit/circuit de réarmement
Rückführkreis/feedback loop/boucle de retour
Ausgangskontakte nach EN 954-1/Output Contacts to EN 954-1/
Contacts de sortie d'après EN 954-1
Sicherheitskontakte (S), Kategorie 4/safety contacts N/O, category 4/
contacts de sécurité (F), catégorie 4
Hilfskontakte (Ö), auxilliary contacts N/C, contacts auxilliaires
Gebrauchskategorie nach/Utilization category to/Catégorie d'utilisation d'après
EN 60947-4-1
AC1: 240 V
DC 1: 24 V
EN 60947-5-1
AC 15: 230 V
DC13 (6 Schaltspiele/Min, 6 cycles/min, 6 manoeuvres/min): 24 V
Kontaktmaterial/Contact material/Matériau contact
Kontaktabsicherung extern nach/External Contact Fuse Protection/Protection des contacts
EN 60 947-5-1 (I
= 1 KA)
K
Schmelzsicherung/Blow-out fuse/Fusibles
Sicherungsautomat/Safety cut-out/Dijoncteur
Halbleiterausgänge (kurzschlussfest)/semiconductor outputs (short circuit-proof)/sorties
statiques (protegées contre c.c.)
Externe Spannungsversorgung/external supply voltage/tension d'alimentation externe
Spannungstoleranz/Voltage Tolerance/Plage de la tension
Max. Gesamtleitungswiderstand R
input circuits/ Résistance de câblage totale max. R
einkanalig DC/Single-channel DC/Commande par 1 canal DC
einkanalig AC/Single-channel AC/Commande par 1 canal AC
zweikanalig mit Querschlusserkennung DC/Dual-channel with detection of shorts across
contacts DC/Commande par 2 canaux avec détection des court-circuits DC
zweikanalig mit Querschlusserkennung AC/Dual-channel with detection of shorts across
contacts AC/Commande par 2 canaux avec détection des court-circuits AC
Einschaltverzögerung/Switch-on delay/Temps de réarmement
Automatischer Start/Automatic reset/Réarmement automatique
Automatischer Start nach Netz-Ein/Automatic reset after Power-ON / Réarmement
automatique après mise sous tension
Überwachter Start/Monitored manual reset/Réarmement manuel auto-contrôlé
Rückfallverzögerung /Delay-on De-Energisation /Temps de retombée
bei NOT-AUS/at E-STOP/en cas d'arrêt d'urgence,
bei Netzausfall/with power failure/en cas de coupure d'alimentation
Wiederbereitschaftszeit bei max. Schaltfrequenz 1/s/recovery time at max. switching frequency
1/s/temps de remise en service en cas de fréquence de commutation max. 1/s
nach NOT-AUS/after E-STOP/après l'arrêt d'urgence
nach Netzausfall/after power failure/après une coupure d'alimentation
Gleichzeitigkeit Kanal 1 und 2/Simultaneity channel 1 and 2/désynchronisme canal 1 et 2
Wartezeit bei überwachtem Start/Waiting period on monitored reset/Temps d'attente en
cas d'un démarrage surveillé
Min. Startimpulsdauer bei überwachtem Start/Min. start pulse duration with a monitored reset/
Durée minimale de l'impulsion pour un réarmement auto-contrôlé
Überbrückung bei Spannungseinbrüchen/Max. supply interruption before
de-energisation/tenue aux micro-coupures
EMV/EMC/CEM
Schwingungen nach/Vibration to/Vibrations d'après EN 60068-2-6
Klimabeanspruchung/Climate Suitability/Conditions climatiques
Luft- und Kriechstrecken/Airgap Creepage/Cheminement et claquage
Bemessungsisolationsspannung/Rated insulation voltage/Tension assignée d'isolement
Bemessungsstoßspannungsfestigkeit/Rated impulse withstand voltage/Tension assignée de
tenue aux chocs
Verschmutzungsgrad nach/Pollution degree to/ Degré de pollution d'après EN 81
Eingangskreise/Max. overall cable resistance R
lmax
circuits d'entrée
lmax
AC: 24/42/48/110/115/120/230/240 V
DC: 24 V
-15 ... +10 %
U
U
AC: 50 ... 60 Hz
DC: 160 %
U
U
U
3
1
I
min
I
min
I
max
I
max
AgSnO
10 A flink/quick acting/rapide oder /or/ou
6 A träge/slow acting/normeaux
24 V AC/DC: 6 A Charakteristik /
Characteristic/Caractéristiques B/C
24 V DC, 20 mA
24 V DC
-20 % / +20 %
lmax
150 Ohm
180 Ohm
15 Ohm
30 Ohm
typ. 250 ms, max. 500 ms
typ. 280 ms, max. 550 ms
typ. 35 ms, max. 50 ms
typ.: 15 ms, max.: 30 ms
typ.: 50 ms, max.: 70 ms
50 ms
100 ms
300 ms
30 ms
20 ms
EN 12015, EN 12016, EN 60947-5-1, EN
61000-6-2
Frequenz/Frequency/Fréquences: 10-55 Hz
Amplitude/Amplitude/Amplitude: 0,35 mm
EN 60068-2-78
EN 60947-1
250 V
4 kV
3
- 6 -
DC: 2,5 W
B
AC: 5,0 VA
B
= 24 V DC: 50 mA
B
= 24 V DC: 35 mA
B
= 24 V DC: 20 mA
B
: 0,01 A, I
: 8,0 A, P
: 2000 VA
max
max
: 0,01 A, I
: 8,0 A, P
: 200 W
max
max
: 5,0 A
: 6,0 A
+ 0,2 µm Au
2

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières