Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

®
Hoover Limited
Pentrebach
Merthyr Tydfil
Mid Glamorgan
CF48 4TU
© 2008 0565-5333/3
0565 0533 dinamis cover.indd 1
DINAMIS
USER INSTRUCTIONS
ENGLISH
GB
FRANÇAIS
FR
ITALIANO
IT
DEUTSCH
DE
ESPAÑOL
ES
®
P*
O
Q*
N
B
K
C
M
L
H
D
I
F
A
G
J
29/10/2008 11:04:54

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hoover DINAMIS S 9040

  • Page 1 DINAMIS USER INSTRUCTIONS ® ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL Hoover Limited Pentrebach ® Merthyr Tydfil Mid Glamorgan CF48 4TU © 2008 0565-5333/3 0565 0533 dinamis cover.indd 1 29/10/2008 11:04:54...
  • Page 2 0565 0533 dinamis cover.indd 2 29/10/2008 11:04:54...
  • Page 3: Table Des Matières

    Please supervise the use of the appliance by older children, the elderly or the infirm. hooVEr SErViCE: To ensure the continued safe and efficient operation of this appliance we recommend that any servicing or repairs are only carried out by an authorised Hoover service engineer.
  • Page 4: Important Directions

    Do not continue to use your cleaner if it appears to be faulty. If the supply cord is damaged, stop using the cleaner IMMeDIAteLY: to avoid a safety hazard, only an authorized Hoover service engineer must replace the supply cord. GettInG to Know YoUR cLeAneR...
  • Page 5: Assembling Your Cleaner

    AsseMBLInG YoUR cLeAneR Remove all components from the packaging. Remove the castors from inside the tank, by releasing the securing latches to access the tank. turn the tank upside down and attach the castors into the holes. connect the hose by inserting the hose connector to the product with the arrow towards the top, then rotate clockwise until locked.
  • Page 6: Accessories

    AccessoRIes Please see the model specification on the packaging label for inclusion of accessories to individual models. All accessories can be purchased separately from Hoover. (See Hoover Spares and Consumable section). All accessories can be fitted to the end of the hose or the end of the telescopic tube.
  • Page 7: User Checklist

    Is the filter blocked? Please refer to “Filter maintenance” section for cleaning instructions. IMPoRtAnt InfoRMAtIon Hoover spares and Consumables Always replace parts with genuine Hoover spares. these are available from your local Hoover dealer or direct from Hoover. When ordering parts always quote your model number. •...
  • Page 8: Your Guarantee

    Your guarantee The guarantee conditions for this appliance are as defined by our representative in the country in which it is sold. Details regarding these conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased. the bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee.
  • Page 9: Remarques Importantes Concernant La Sécurité

    Veuillez superviser les enfants plus grands, personnes âgées ou infirmes lorsqu’ils utilisent l’appareil. SErViCE hooVEr : Pour assurer l’utilisation sûre et efficace de cet appareil, nous recommandons de ne faire effectuer l’entretien et les réparations que par un réparateur Hoover agréé.
  • Page 10: Premiére Utilisation

    • Cessez immédiatement d’utiliser votre aspirateur s’il semble défectueux. Si le cordon d'alimentation est endommagé, arrêtez IMMEDIATEMENT d'utiliser l'aspirateur : pour éviter les risques d'accident, seul un réparateur Hoover agréé doit remplacer le cordon. PReMIèRe UtILIsAtIon tuyau Poignée de transport Loquets de sécurité...
  • Page 11: Montage De L'aspirateur

    MontAGe De L'AsPIRAteUR Sortez tous les composants de l’emballage. Sortez les roulettes à l'intérieur de la cuve en libérant les loquets de sécurité pour accéder à la cuve. Retournez la cuve et adaptez les roulettes dans les trous. Raccordez le flexible en insérant le raccord de flexible dans l'appareil, flèche vers le haut, puis tournez à...
  • Page 12: Accessoires

    Veuillez vous reporter aux caractéristiques figurant sur l’étiquette de l’emballage pour les accessoires correspondant aux modèles individuels. Ces accessoires peuvent s’acheter séparément auprès d’un revendeur Hoover. (Voir la section Pièces détachées et consommables Hoover). Tous les accessoires peuvent s’adapter à l’extrémité du tuyau ou à l’extrémité du tube télescopique.
  • Page 13: Entretien Des Filtres

    InfoRMAtIons IMPoRtAntes Pièces détachées et consommables Hoover Toujours remplacer les pièces par des pièces détachées de la marque Hoover. Celles-ci sont disponibles auprès de votre revendeur Hoover ou directement chez Hoover. Quand vous commandez des pièces, veuillez toujours préciser le numéro de votre modèle.
  • Page 14: L'environnement

    L'environnement Cet appareil porte des marques conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE). Si vous jetez ce produit convenablement, vous contribuerez à éviter des conséquences potentiellement nuisibles pour l'environnement et pour la santé. Le symbole figurant sur le produit indique qu'il ne peut pas être mis à...
  • Page 15: Avvertenze Importanti Per La Sicurezza

    Hoover.
  • Page 16: Istruzioni Importanti

    IstRUZIonI IMPoRtAntI: • L'apparecchio HOOVER Dinamis è destinato all'uso domestico. • Riporre sempre l'apparecchio in casa. non esporre l'apparecchio agli elementi atmosferici, all'umidità o a fonti di calore. • non utilizzare l'apparecchio nel caso sia caduto per terra, danneggiato, lasciato all'aperto o caduto in acqua.
  • Page 17: Montaggio Dell'aspirapolvere

    MontAGGIo DeLL'AsPIRAPoLVeRe Rimuovere tutti i componenti dalla confezione. Rimuovere le ruote orientabili dall'interno del serbatoio, rilasciando i blocchi di sicurezza per accedere al serbatoio stesso. Capovolgere il serbatoio e fissare le ruote orientabili nei rispettivi fori. Collegare il tubo flessibile inserendo il relativo connettore nel prodotto con la freccia rivolta verso l'alto, quindi ruotarlo in senso orario fino a quando non si blocca.
  • Page 18: Accessori

    Vedere le specifiche sull’etichetta della confezione per conoscere gli accessori inclusi per i singoli modelli. Tutti gli accessori possono essere acquistati separatamente dalla Hoover. (Vedere la sezione Parti di ricambio e di consumo Hoover). Tutti gli accessori devono essere inseriti nell’estremità inferiore del tubo flessibile o del tubo telescopico.
  • Page 19: Checklist Utente

    Utente se si riscontrano problemi con l'apparecchio, utilizzare la semplice checklist utente riportata di seguito prima di chiamare il centro di assistenza Hoover locale. • La presa elettrica a cui è collegato l'apparecchio è funzionante? Controllare collegando un altro elettrodomestico.
  • Page 20: Garanzia

    Regolamento per la garanzia Le condizioni di garanzia relative a questo apparecchio sono definite dal rappresentate Hoover nel Paese di vendita. Per conoscere in dettaglio le condizioni, rivolgersi al distributore Hoover presso il quale l'apparecchio è stato acquistato. Per ogni contestazione ai sensi dei termini della garanzia, è...
  • Page 21: Wichtige Sicherheitshinweise

    Benutzung des Geräts durch größere Kinder, ältere oder kranke Menschen sollte nur unter Aufsicht erfolgen. hooVEr-KUndEndiEnSt: Um auf Dauer den sicheren und effizienten Betrieb dieses Geräts zu gewährleisten, empfehlen wir, wartungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem zugelassenen Hoover-Kundendiensttechniker durchführen zu lassen.
  • Page 22: Wichtige Anleitungen

    AnLeItUnGen: • HooVeR Dinamis ist für den einsatz im Haushalt vorgesehen. • Das Gerät stets im Haus aufbewahren. Das Gerät nicht dem wetter, feuchtigkeit oder starker Hitze aussetzen. • Die Verwendung des Geräts einstellen, wenn es fallen gelassen, beschädigt, im freien aufbewahrt oder in wasser eingetaucht wurde.
  • Page 23: Zusammenbau Des Staubsaugers

    ZUsAMMenBAU IHRes stAUBsAUGeRs Alle Komponenten des Geräts aus dem Karton nehmen. Die Laufräder aus dem tank nehmen, indem sie die Verriegelungen lösen und den tank öffnen. Den tank umdrehen und die Laufräder in den Löchern befestigen. Den schlauchanschluss mit den Pfeilen nach oben in das Gerät stecken und im Uhrzeigersinn drehen, bis der schlauch einrastet.
  • Page 24: Zubehör

    ZUBeHöR welches Zubehör mit den einzelnen Modellen geliefert wird, entnehmen sie bitte der Modellspezifikation auf dem Verpackungsetikett. Alle Artikel sind separat von Hoover erhältlich. (Siehe Abschnitt Hoover Original-Ersatzteile und Verbrauchsartikel). Alle Zubehörteile können am ende des schlauches oder des telekoprohres befestigt werden.
  • Page 25: Prüfliste Zur Fehlersuche

    InfoRMAtIonen Hoover Original-Ersatzteile und Verbrauchsartikel Verwenden sie stets original-ersatzteile von Hoover. Diese sind von Ihrem Hoover- fachhändler oder direkt von Hoover erhältlich. Geben sie bei der Bestellung von ersatzteilen bitte stets die nummer Ihres staubsaugermodells an. • Papierbeutel (zweilagig) H66-35600852 •...
  • Page 26: Umweltschutz

    Umweltschutz Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE-Richtlinie) gekennzeichnet. Durch die sichere und umweltgerechte entsorgung dieses Produkts tragen sie dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit des Menschen zu verhindern. Das am Produkt angebrachte symbol gibt an, dass dieses Produkt nicht als Hausmüll behandelt werden darf, sondern an einer entsprechenden sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten zu entsorgen ist.
  • Page 27 Supervise a niños mayores, ancianos o enfermos cuando utilicen el aparato. SErViCio dE rEparaCionES hooVEr: Para garantizar el funcionamiento seguro, eficaz y duradero del aspirador, recomendamos que las tareas de mantenimiento sean realizadas exclusivamente por técnicos autorizados del servicio de reparaciones de...
  • Page 28: Instrucciones Importantes

    InstRUccIones IMPoRtAntes: • El HOOVER Dinamis está destinado únicamente para uso doméstico. • conserve el aparato siempre en interiores. no exponga el aparato a inclemencias, humedad o fuentes de calor. • No utilice el aparato si ha sufrido alguna caída o daño, si se ha dejado a la intemperie o se ha sumergido en agua.
  • Page 29: Montaje Del Aspirador

    MontAJe DeL AsPIRADoR Saque todas las piezas del embalaje. Saque las ruedas del interior del depósito abriendo los seguros de fijación para poder acceder al depósito. Ponga el depósito boca abajo e instale las ruedas en los orificios. conecte la manguera introduciendo el conector de la misma en el producto con las flechas orientadas hacia la parte superior, y gírelo en el sentido de las agujas del reloj hasta que encaje correctamente.
  • Page 30: Accesorios

    Consulte las características técnicas del modelo en la etiqueta del embalaje que especifica los accesorios que se incluyen con cada modelo en particular. Puede adquirir todos estos accesorios por separado en Hoover. (Consulte los apartados Piezas de repuesto y Piezas consumibles).
  • Page 31: Mantenimiento De Los Filtros

    InfoRMAcIón IMPoRtAnte Piezas de repuesto y consumibles de Hoover Utilice siempre piezas de repuesto originales de Hoover. Puede adquirirlas en su concesionario local de Hoover o pedirlas directamente a Hoover. cuando realice pedidos de piezas, indique siempre el número de modelo que posee.
  • Page 32: Su Garantía

    El medio ambiente Este aparato está marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Al cerciorarse de que este producto se elimine correctamente, usted ayudará a prevenir las posibles consecuencias perjudiciales para el medio ambiente y la salud humana que, de otro modo, podrían producirse en caso de manejo inadecuado de los residuos de este producto.

Table des Matières