Publicité

Liens rapides

CT 600 UNO ME
MANUEL D'UTILISATION
Notice d'instructions originale

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Norton Clipper CT 600 UNO ME

  • Page 1 CT 600 UNO ME MANUEL D’UTILISATION Notice d’instructions originale...
  • Page 2 VERS. 2014.10.10. CT 600 UNO ME_MAN_FR...
  • Page 3: Déclaration De Conformité

    Le constructeur soussigné: SAINT - GOBAIN ABRASIVES S.A. 190, BD. J. F. KENNEDY L-4930 BASCHARAGE Déclare que le matériel neuf désigné ci-après : CT 600 UNO ME 70184694230 Truelles mécaniques: Code : est conforme aux dispositions des Directives :  "MACHINES" 2006/42/CE ...
  • Page 4 VERS. 2014.10.10. CT 600 UNO ME_MAN_FR...
  • Page 5: Table Des Matières

    VERS. 2014.10.10. CT 600 UNO ME_MAN_FR CT600 UNO ME : MANUEL D’UTILISATION TABLE DES MATIERES 1 CONSEILS DE SECURITE FONDAMENTAUX 1.1 Pictogrammes 1.2 Plaquette machine 1.3 Conseils de prévention à certaines phases de fonctionnement 2 DESCRIPTION DES MACHINES 2.1 Description sommaire 2.2 But de l’utilisation 2.3 Vue d’ensemble des composants 2.4 Données techniques...
  • Page 6: Conseils De Securite Fondamentaux

    VERS. 2014.10.10. CT 600 UNO ME_MAN_FR CONSEILS DE SECURITE FONDAMENTAUX La CT600 UNO ME est exclusivement destinée à la finition de sols en béton à l’aide de pales ou de plateaux NORTON, principalement sur chantier. Une utilisation autre ou élargie, contraire aux conseils du fabricant, sera considérée comme non-conforme.
  • Page 7: Conseils De Prévention À Certaines Phases De Fonctionnement

    VERS. 2014.10.10. CT 600 UNO ME_MAN_FR Conseils de prévention à certaines phases de fonctionnement Avant le début des travaux  Veuillez lire attentivement le présent manuel d'utilisation.  Familiarisez-vous avec l’environnement sur le lieu d’intervention. Cet environnement de travail comprend, par exemple, les difficultés d’exécution, les obstacles à la circulation, le respect des charges au sol, le marquage de sécurité...
  • Page 8: Vue D'ensemble Des Composants

    VERS. 2014.10.10. CT 600 UNO ME_MAN_FR Vue d’ensemble des composants Poignée d’utilisation et bras (1) Construction rigide en acier soudé sur gabarit, renforcée par des traverses. Une poignée homme mort (7) permet à l’opérateur de travailler en toute sécurité, et d’arrêter la machine à tout moment par simple relâchement de la poignée.
  • Page 9: Données Techniques

    VERS. 2014.10.10. CT 600 UNO ME_MAN_FR Données techniques Moteur 1,1 kW 230V 1~ Protection du moteur IP54 Diamètre maximal de plateau ou de 600mm pales Vitesse de rotation de l’arbre de sortie 95 Tr.min du réducteur Pression acoustique 79 dB (A) (selon ISO EN 11201) Puissance acoustique 91 dB (A) (selon ISO EN 3744) Type d’outils...
  • Page 10: Déclaration Concernant Les Émissions De Vibrations

    Valeur mesurée d’émission Machine Incertitude K Outil utilisé Modèle / code de vibrations a m/s Modèle / code CT 600 UNO ME Pale d’origine <2.5 70184694230  La valeur de vibration est inférieure et ne dépasse pas 2.5 m/s². ...
  • Page 11: 2.6 Déclaration Concernant Les Émissions De Bruit

    EN ISO 11201 acoustique L EN ISO 11201) NF EN ISO 3744 NF EN ISO 3744) CT 600 UNO ME 71 dB(A) 2.5 dB(A) 91 dB(A) 4 dB(A) 70184694230  Valeurs déterminées suivant la procédure décrite dans la norme EN 12649.
  • Page 12: Montage Et Mise En Route

    VERS. 2014.10.10. CT 600 UNO ME_MAN_FR MONTAGE ET MISE EN ROUTE La machine est livrée montée, entièrement équipée et prête à fonctionner. Avant d’utiliser la machine pour la première fois, veuillez suivre les quelques instructions suivantes. Montage des outils Veuillez n’utiliser que des pales ou des plateaux NORTON. Coupez l’alimentation de la machine et débranchez-la du réseau électrique avant de monter ou changer un outil.
  • Page 13: Transport Et Stockage De La Machine

    VERS. 2014.10.10. CT 600 UNO ME_MAN_FR TRANSPORT ET STOCKAGE DE LA MACHINE Sécurité dans le transport Démontez toujours les pales ou le plateau avant le transport ou le déplacement de la machine. Déroulement du transport Conformez-vous aux réglementations du travail en vigueur pour transporter la machine. La machine n’est pas conçue pour être levée à...
  • Page 14: Utilisation De La Machine

    VERS. 2014.10.10. CT 600 UNO ME_MAN_FR UTILISATION DE LA MACHINE Vous trouverez dans ce chapitre des conseils pour utiliser la machine de manière sûre. Informations concernant le site d’utilisation  Libérez le site d’utilisation de la machine de tout ce qui pourrait entraver le déroulement des travaux ! ...
  • Page 15 VERS. 2014.10.10. CT 600 UNO ME_MAN_FR Guidage de la machine Déplacez la machine de droite à gauche suivant le schéma suivant : Pour guider la machine, veuillez suivre les instructions suivantes :  pour avancer (I sur le schéma suivant), inclinez le guidon dans le sens des aiguilles d'une montre ...
  • Page 16: Entretien, Soin Et Inspection

    VERS. 2014.10.10. CT 600 UNO ME_MAN_FR ENTRETIEN, SOIN ET INSPECTION Afin de maintenir la qualité de lissage dans le temps, et pour un fonctionnement sûr et sans problème de la machine, veuillez vous tenir au plan d’entretien suivant : Ensemble de la machine Contrôle visuel (état général, étanchéité) Nettoyer...
  • Page 17: Pannes - Causes Et Reparation

    VERS. 2014.10.10. CT 600 UNO ME_MAN_FR PANNES - CAUSES ET REPARATION Comportement en cas de panne Lors de panne en cours d’utilisation, éteignez la machine, et débranchez-la du réseau électrique. Des travaux sur le système électrique de la machine ne peuvent être effectués que par un électricien qualifié.
  • Page 18: Service Après-Vente

    VERS. 2014.10.10. CT 600 UNO ME_MAN_FR Service après-vente La liste des pièces de rechange est disponible sur le site internet: http://www.construction.norton.eu Lors d’une commande de pièces détachées, indiquez toujours : 1. Le numéro de série 2. Numéro de la pièce 3.
  • Page 19 VERS. 2014.10.10. CT 600 UNO ME_MAN_FR Vous pouvez obtenir de l’aide technique, des pièces de rechanges et des forets diamantés auprès de nos distributeurs locaux.
  • Page 20 VERS. 2014.10.10. CT 600 UNO ME_MAN_FR www.construction.norton.eu Saint-Gobain Abrasives 190, Bd. J. F. Kennedy L-4930 BASCHARAGE LUXEMBOURG Tel: ++352 50401-1 Fax: ++352 501633 e-mail: sales.nlx@saint-gobain.com...

Ce manuel est également adapté pour:

70184694230

Table des Matières