R-N602 Network Receiver Réseau Ampli-Tuner OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
Page 3
1 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez 14 Ne tentez pas de modifier ni de réparer l’appareil. Consultez attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le soigneusement le service Yamaha compétent pour toute réparation qui serait pour référence. requise. Le coffret de l’appareil ne doit jamais être ouvert, quelle que soit la raison.
Page 4
• Yamaha ne garantit pas toutes les connexions sans fil entre cet appareil et les périphériques compatibles Bluetooth.
Table des matières Lecture de musique issue d’iTunes ou d’un iPod INTRODUCTION via un réseau (AirPlay) .........35 Fonctions de cet appareil ........... 2 Lecture de contenus musicaux issus d’un iPod ou Sources pouvant êtres lues par cet appareil ....2 d’iTunes..............
INTRODUCTION Fonctions de cet appareil Ce récepteur réseau est compatible avec des sources réseau telles qu’une passerelle multimédia et des appareils mobiles. Il permet la restitution de sources analogiques telles qu’un lecteur de CD, mais aussi de dispositifs Bluetooth et de services de diffusion en réseau.
• Lecture de fichiers de musique stockés sur appareils mobiles • Lecture de fichiers de musique d’un service de diffusion • Transmission et réception audio entre l’unité et d’autres appareils Yamaha compatibles MusicCast Voyez Guide d’installation MusicCast pour plus de renseignements.
Accessoires fournis Vérifiez que les accessoires suivants sont fournis avec le produit. Télécommande Piles (x2) Antenne AM Antenne FM (AA, R6, UM-3) SPEAKERS PHONO SLEEP COAX 1 COAX 2 BLUETOOTH OPT 1 OPT 2 LINE 1 LINE 2 LINE 3 TUNER BAND TUNING...
Commandes et fonctions Commandes et fonctions Panneau avant 4 5 6 7 8 9 : PURE DIRECT DIMMER DISPLAY MODE MEMORY CLEAR BAND PRESET TUNING VOLUME INPUT BASS TREBLE BALANCE LOUDNESS SELECT PUSH - ENTER FLAT PHONES SPEAKERS -30dB RETURN CONNECT 1 A (alimentation) 7 MEMORY...
Page 10
Commandes et fonctions PURE DIRECT DIMMER DISPLAY MODE MEMORY CLEAR BAND PRESET TUNING VOLUME INPUT BASS BALANCE LOUDNESS TREBLE SELECT PUSH - ENTER FLAT PHONES SPEAKERS -30dB RETURN CONNECT D Prise PHONES K Commande LOUDNESS Dévie le son vers votre casque en vue d’une écoute Ce correcteur agit sur les fréquences afin de compenser la individuelle.
Commandes et fonctions Afficheur de la face avant SLEEP STEREO TUNED MUTE VOL. Si aucune connexion réseau n’est établie, « WAC » (Wireless Accessory Configuration) apparaît sur l’afficheur de la face avant quand vous mettez l’unité sous tension, et l’unité recherche automatiquement un dispositif iOS. Pour en savoir plus sur les dispositifs iOS et la connexion réseau, voyez «...
Commandes et fonctions Panneau arrière NETWORK PHONO SIGNAL ANTENNA OPTICAL SPEAKERS 75Ω COAXIAL SUBWOOFER PRE OUT LINE 1 Prises PHONO 8 Câble d’alimentation Pour le raccordement à une platine (p.11). Pour le raccordement de l’unité à une prise secteur (p.14). 2 Prises OPTICAL 1/2 9 Prises LINE 1–3 Pour le raccordement à...
Commandes et fonctions Télécommande 1 Émetteur de signal infrarouge Envoie des signaux infrarouges. 2 SPEAKERS A/B SPEAKERS Active ou désactive le jeu d’enceintes raccordées aux bornes SPEAKERS A et/ou SPEAKERS B situées sur le panneau arrière PHONO SLEEP de l’unité à chaque pression sur la touche correspondante. 3 Touches de sélection d’entrée COAX 1 COAX 2 BLUETOOTH...
Commandes et fonctions B A (alimentation) Met l’unité sous ou hors tension (veille). C SLEEP SPEAKERS Règle la minuterie de veille (p.23). D OPTION PHONO SLEEP Affiche le menu « Option » (p.43). COAX 1 COAX 2 BLUETOOTH E MUTE Met la sortie audio en sourdine.
PRÉPARATIONS Raccordements ATTENTION • Ne raccordez pas cet appareil ou d’autres composants au secteur tant que toutes les connexions entre les composants ne sont pas établies. • Toutes les connexions doivent être correctes : L (gauche) à L, R (droite) à R, « + » à « + » et « – » à « – ». Si le raccordement est défectueux, aucun son n’est émis par l’enceinte, et si la polarité...
Raccordements ■ Connexion bifilaire Raccordements des enceintes Une connexion bifilaire a pour effet de séparer les graves des médiums et des aigus. Une enceinte compatible avec ce ■ Raccordement des câbles d’enceinte type de connexion est pourvue de quatre bornes de Les câbles d’enceinte sont composés de deux fils.
Branchez correctement chaque antenne sur les bornes prévues à cet effet. Remarque Si la réception devait être mauvaise, installez une antenne extérieure. Pour de plus amples détails concernant cette question, veuillez consulter un revendeur ou service après-vente Yamaha. Antenne FM Antenne FM (fournie) extérieure...
Raccordements Raccordement du câble de réseau Raccordez l’unité à votre routeur au moyen d’un câble de réseau STP (câble droit CAT-5 ou supérieur) disponible dans le commerce. Network Attached Storage Internet (NAS) Modem Router Câble de réseau Appareil mobile (tel qu’un iPhone) NETWORK PHONO SIGNAL...
Raccordement au réseau Raccordement au réseau Vous disposez de plusieurs méthodes pour connecter l’unité à un réseau. Sélectionnez une méthode de connexion en fonction de votre environnement. Remarques • Certains logiciels de sécurité installés sur votre PC ou les paramètres de pare-feu de périphériques réseau (tels qu’un routeur) peuvent bloquer l’accès de l’unité...
Pour plus de détails, reportez-vous à « Partage Wireless sans fil du réglage de l’appareil iOS ». (Veillez à ce (WAC) R-N602 XXXXXX que votre appareil iOS dispose de la version iOS 7 ou d’une version ultérieure.) Si l’unité est déjà raccordée avec un câble et Vous pouvez appliquer les réglages de connexion de...
Raccordement au réseau Une fois le partage effectué, l’unité se connecte automatiquement au réseau sélectionné (point d’accès). Appuyez sur A pour mettre l’appareil sous Quand le réglage est terminé, vérifiez que l’unité est tension. connectée à un réseau sans fil (p.20). ■...
Raccordement au réseau Réglage manuel de connexion au Utilisez les touches de curseur pour saisir réseau sans fil l’identifiant SSID du routeur sans fil (point d’accès), puis appuyez sur RETURN pour Avant d’effectuer la procédure suivante, vérifiez la retourner à l’écran précédent. méthode de sécurité...
Raccordement au réseau Connexion directe de l’unité à un Utilisez les touches de curseur (D / E) pour appareil mobile (Wireless Direct) sélectionner la méthode de sécurité voulue et appuyez sur RETURN. Via Wireless Direct, cette unité peut être utilisée comme point d’accès de réseau sans fil permettant la connexion Réglages None, WPA2-PSK (AES)
Raccordement au réseau Vérification du statut de connexion réseau La procédure suivante permet de vérifier la connexion de l’unité à un réseau. MEMORY PRESET Touches de curseur B / C ENTER ENTER HOME RETURN RETURN SETUP OPTION SETUP VOLUME NOW PLAYING MUTE Appuyez sur SETUP.
OPÉRATIONS DE BASE Lecture Lecture d’une source Lisez la source. A (alimentation) Tournez la commande VOLUME du panneau avant (ou appuyez sur la touche VOLUME +/– de la télécommande) pour régler le niveau PURE DIRECT DIMMER DISPLAY MODE MEMORY CLEAR BAND PRESET TUNING...
Lecture ■ Réglage des commandes BASS et ■ Réglage de la commande LOUDNESS TREBLE PURE DIRECT DIMMER DISPLAY MODE MEMORY CLEAR BAND PRESET TUNING PURE DIRECT VOLUME INPUT BASS TREBLE BALANCE LOUDNESS SELECT PUSH - ENTER FLAT PHONES SPEAKERS DIMMER DISPLAY MODE MEMORY...
Lecture Utilisation de la minuterie de veille Cette fonction permet de mettre automatiquement l’appareil en mode veille après un certain laps de temps. La minuterie de veille est utile lorsque vous allez vous coucher alors que l’appareil lit ou enregistre une source. SPEAKERS (alimentation) PHONO...
Écoute d’émission FM/AM ■ Améliorer la réception FM (mode FM) Syntonisation FM/AM Si le signal de la station est faible et la qualité du son mauvaise, réglez le mode de réception de la bande FM sur le mode monaural afin d’améliorer la réception. SPEAKERS PHONO SLEEP...
Écoute d’émission FM/AM Syntonisation manuelle LINE 1 LINE 2 LINE 3 TUNER Sélectionnez une station manuellement et enregistrez-la TUNER BAND sous un numéro de présélection. Vous pouvez alors TUNING BAND facilement rappeler n’importe quelle station MEMORY PRESET j / i PRESET présélectionnée en choisissant son numéro de présélection.
Écoute d’émission FM/AM Rappel d’une station Appuyez sur TUNER pour sélectionner présélectionnée « TUNER » comme source d’entrée. Vous pouvez rappeler des stations présélectionnées qui ont Appuyez sur OPTION. été mises en mémoire à l’aide de la fonction de mise en mémoire automatique de stations ou de mise en mémoire Utilisez les touches de curseur pour manuelle de stations.
Écoute d’émission FM/AM ■ Réception automatique d’informations Syntonisation Radio Data System sur la circulation routière Lorsque « TUNER » est sélectionné comme source Radio Data System est un système de d’entrée, l’unité reçoit automatiquement les informations radiocommunication de données utilisé par les stations sur la circulation routière.
Lecture de musique via Bluetooth Sur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur un dispositif Bluetooth (comme un appareil Sur le dispositif Bluetooth, sélectionnez le mobile). nom de modèle de l’unité dans la liste Voyez aussi le mode d’emploi de votre dispositif d’appareils disponibles.
Lecture de musique via Bluetooth Utilisez le dispositif Bluetooth pour établir une connexion Bluetooth. Sélectionnez le nom de modèle de l’unité dans la liste d’appareils Bluetooth sur votre dispositif Bluetooth. Quand la connexion est établie, le témoin Bluetooth s’allume sur l’afficheur de la face avant. Si le dispositif Bluetooth ne peut pas se connecter, veuillez recommencer le jumelage.
Lecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/NAS) Sur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur votre PC ou sur un système de stockage NAS compatible DLNA. Cet appareil Remarques • Pour utiliser cette fonction, l’unité et votre PC/NAS doivent être raccordés au même routeur (p.14). Vous pouvez vérifier que les paramètres réseau (tels que l’adresse IP) sont correctement attribués à...
Lecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/NAS) Lecture de musique sur PC Sélectionnez « Allowed » dans la liste déroulante à côté du nom de modèle de Suivez la procédure ci-après pour utiliser le contenu l’unité. musical du PC et démarrer la lecture. Remarque Le signe «...
Lecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/NAS) Utilisez les touches de télécommande suivantes pour contrôler la lecture. Touches Fonction Permettent de choisir un fichier de Touches de curseur musique ou un dossier. Une pression sur cette touche lance la lecture quand un contenu est sélectionné.
Écoute de la radio Internet Vous pouvez écouter les stations de radio Internet du monde entier. Remarques Utilisez les touches de curseur pour • Pour utiliser cette fonction, l’unité doit être raccordée à Internet sélectionner un élément et appuyez sur (p.14).
Écoute de la radio Internet Mémorisation de vos radios Internet favorites avec des signets (Bookmarks) Mémoriser vos stations radio préférées avec des signets « Bookmarks ». vous permet d’y accéder rapidement depuis le dossier « Bookmarks » sur l’affichage de la face avant.
Lecture de musique issue d’iTunes ou d’un iPod via un réseau (AirPlay) La fonction AirPlay vous permet de lire la musique Remarque d’iTunes ou d’un iPod sur l’unité via un réseau. Si l’icône ne s’affiche pas, vérifiez que l’unité et le PC ou l’iPod sont correctement raccordés au routeur.
Page 40
Lecture de musique issue d’iTunes ou d’un iPod via un réseau (AirPlay) Utilisez les touches de télécommande suivantes pour contrôler la lecture. Touches Fonctions p/ e Arrête/redémarre la lecture. Arrête la lecture. b / w Effectue un saut avant/arrière. Touches de f / a lecture Change les réglages de lecture...
Lecture de musique stockée sur un dispositif de stockage USB Sur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur un dispositif de stockage USB. Pour plus de détails, voyez le mode d’emploi du dispositif de stockage USB utilisé. Remarques •...
Page 42
Lecture de musique stockée sur un dispositif de stockage USB ■ Réglages pour une lecture répétée/ Utilisez les touches de curseur pour aléatoire Vous pouvez configurer les réglages de lecture répétée/ sélectionner un élément et appuyez sur aléatoire de contenus sur dispositifs de stockage USB. ENTER.
Lecture de musique sur un iPod Grâce au câble USB fourni avec l’iPod, vous pouvez lire la musique qu’il contient sur l’unité. Remarque Lecture du contenu d’un iPod Il se pourrait qu’un iPod ne soit pas détecté par l’unité ou que certaines fonctions ne soient pas compatibles, selon le modèle ou Suivez la procédure ci-après pour utiliser le contenu de la version du logiciel de l’iPod.
Page 44
Lecture de musique sur un iPod ■ Réglages pour une lecture répétée/ Utilisez les touches de télécommande suivantes pour contrôler la lecture. aléatoire Vous pouvez configurer les réglages de lecture répétée/ Touches Fonction aléatoire de votre iPod. Permettent de choisir un fichier de musique, un album ou un genre Touches de curseur Si la source d’entrée correspond à...
Changement des informations présentées sur l’afficheur de la face avant Si vous avez sélectionné une source réseau ou USB comme source d’entrée, vous pouvez changer les informations de lecture présentes sur l’afficheur de la face avant. PURE DIRECT DIMMER DISPLAY MODE MEMORY CLEAR...
Mémorisation du morceau/de la station en cours d’écoute (fonction Preset) Quand une source réseau et USB est sélectionnée comme source d’entrée, vous pouvez mémoriser le morceau en cours de lecture ou la station de diffusion en cours d’écoute - vous disposez pour cela de 40 mémoires (ou encore « présélections »). Vous pouvez alors facilement rappeler tout morceau ou station mémorisé...
OPÉRATIONS AVANCÉES Configuration de réglages de lecture distincts pour différentes sources de lecture (menu Option) Vous pouvez configurer des réglages de lecture distincts pour différentes sources de lecture. Ce menu permet de configurer facilement les paramètres durant la lecture. ■ Volume Trim MEMORY PRESET Rectifie les différences de niveau du volume entre les...
Configuration des diverses fonctions (menu Setup) Ce menu permet de régler les divers paramètres de l’appareil. Éléments de menu Setup MEMORY PRESET Touches de Élément de menu Fonction Page curseur ENTER B / C / D / E Sélectionne la méthode de Connection connexion au réseau.
Configuration des diverses fonctions (menu Setup) Réglage manuel des paramètres réseau Network Réglez « DHCP » sur « Off ». Configure les réglages de réseau. ■ Connection Utilisez les touches de curseur (B / C) pour Sélectionne la méthode de connexion au réseau. sélectionner un type de paramètre.
Détermine si la fonction permettant de mettre l’unité sous NAME tension depuis des périphériques Bluetooth (veille Bluetooth) est activée/désactivée. Si cette fonction est R-N602 XXXXXX réglée sur « On », l’unité est automatiquement mise sous tension quand vous établissez une connexion sur l’appareil Bluetooth.
Configuration des diverses fonctions (menu Setup) Max Volume ECO Mode Règle le volume maximum de sorte que le son ne soit pas Active/désactive le mode ECO (économie d’énergie). trop assourdissant. Lorsque le mode eco est activé, vous pouvez réduire la consommation d’énergie de l’unité.
Configuration des paramètres du système (menu ADVANCED SETUP) Configurez les paramètres du système de l’unité à l’aide de l’afficheur de la face avant. Modification du réglage de Mettez l’appareil hors tension. l’impédance des enceintes (SP IMP.) Tout en maintenant RETURN enfoncé sur le panneau avant, appuyez sur A (alimentation).
Configuration des paramètres du système (menu ADVANCED SETUP) Mise à jour du microprogramme Vérification de la version du (UPDATE) microprogramme (VERSION) UPDATE•NETWORK VERSION••xx.xx De nouveaux microprogrammes proposant des fonctions Vérifiez la version du microprogramme actuellement supplémentaires ou des améliorations du produit seront installé...
Mise à jour du microprogramme de l’unité via le réseau De nouveaux microprogrammes proposant des fonctions supplémentaires ou des améliorations du produit seront publiés le cas échéant. Si l’unité est connectée à Internet, vous pouvez télécharger le microprogramme via le réseau et le mettre à jour.
Reportez-vous au tableau suivant si l’appareil ne fonctionne pas comme il devrait. Si le problème que vous rencontrez n’est pas mentionné ci-dessous, ou encore si les actions correctives suggérées sont sans effet, mettez l’appareil en mode veille, débranchez le cordon d’alimentation et prenez contact avec le revendeur ou le service après-vente agréé Yamaha le plus proche.
Page 56
Guide de dépannage Voir la Anomalies Causes possibles Actions correctives page Le circuit de protection a été actionné du Réglez l’impédance afin qu’elle corresponde à vos Le son se coupe fait de la présence d’un court-circuit, etc. enceintes. soudainement. Vérifiez que les fils des enceintes ne se touchent pas, puis remettez l’appareil sous tension.
Guide de dépannage ■ Syntoniseur Voir la Anomalies Causes possibles Actions correctives page Les caractéristiques particulières des Vérifiez les raccordements de l’antenne. La réception émissions FM stéréophoniques reçues Essayez d’utiliser une antenne FM directionnelle de FM en sont à l’origine de cette anomalie si bonne qualité.
Page 58
Guide de dépannage ■ Bluetooth Voir la Anomalies Causes possibles Actions correctives page La fonction Bluetooth de l’unité est Activez la fonction Bluetooth sous le menu « Setup ». La connexion désactivée. Bluetooth ne peut pas être établie. Un autre appareil Bluetooth est déjà Rompez la connexion Bluetooth existante puis connecté...
Guide de dépannage ■ USB et réseau Voir la Anomalies Causes possibles Actions correctives page Le dispositif USB n’est pas correctement Mettez l’unité hors tension, rebranchez votre L’unité ne détecte pas — raccordé à la prise USB. dispositif USB et remettez l’unité sous tension. le dispositif USB.
Page 60
Guide de dépannage Voir la Anomalies Causes possibles Actions correctives page L’unité est connectée à un routeur à Il se pourrait que la fonction de séparation de réseau L’iPod ne reconnaît — plusieurs SSID. du routeur interdise l’accès à l’unité. Connectez pas l’unité...
Signalement d’erreurs sur l’afficheur de la face avant Message Causes possibles Actions correctives L’accès au PC est refusé. Configurez les paramètres de partage et sélectionnez l’unité Access denied comme un appareil sur lequel des contenus musicaux sont partagés (p.30). L’unité ne parvient pas à accéder au Mettez l’unité...
AirPlay, iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch et iTunes déposées de Bluetooth SIG, Inc. et l’utilisation de ces sont des marques commerciales de Apple Inc., déposées marques par Yamaha Corporation est sous licence. aux États-Unis et dans d’autres pays. Pile de protocoles Bluetooth (Blue SDK) Copyright 1999-2014 OpenSynergy GmbH Tous droits réservés.
Caractéristiques techniques • Distorsion harmonique totale Réseau PHONO (MM) vers OUT • Prise d’entrée : NETWORK x 1 (100Base-TX/10Base-T) (20 Hz à 20 kHz, 3 V) ........0,025% maximum • Fonction PC Client CD, etc. vers SPEAKERS • Compatible avec DLNA ver. 1,5 (20 Hz à...
Page 65
Index Net Radio ............... 33 SHUFFLE (PC/NAS)............. 32 Network (menu Setup)........... 45 SHUFFLE (USB) ............38 Network Name (Network, menu Setup) ......46 Signal Info (menu Option) ..........43 Network Standby ............45 SLEEP, témoin............... 23 NEW FW Available............50 SP IMP.