JANE MICRO Instructions page 36

Masquer les pouces Voir aussi pour MICRO:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
1.- РАСКЛАДЫВАНИЕ И СКЛАДЫВАНИЕ
Поставьте складную корзину JANÉ MICRO на ровную поверхность.
1
Поверните наружу адаптер системы ProFix. Отверните матра-
сик и нажмите на стержни до «щелчка».
внутри люльки и положите матрасик на дно.
выполняйте эти шаги в обратном порядке.
2.- ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАПЮШОНА
Капюшон переноски JANÉ MICRO может складываться, раскры-
ваться и сниматься.
Для установки капюшона на переноске JANÉ MICRO вставьте
адаптер капюшона в шасси и застегните заднюю молнию.
снятия капюшона выполняйте инструкцию в обратном порядке.
3.- НАКИДКИ ДЛЯ НОЖЕК
Чтобы снять накидку для ножек складной люльки JANÉ MICRO,
расстегните застежки в верхней части.
36
4.- ФИКСАЦИЯ НА КОЛЯСКЕ JANÉ
Чтобы закрепить люльку JANÉ MICRO на шасси Jané, установите
люльку так, чтобы голова ребенка находилась в стороне проти-
2
Пристегните обивку
воположной ручке.
3-4
Для складывания
тренные для этого пазы, находящиеся на подлокотниках шасси.
Вы должны услышать «щелчок» фиксации.
ВНИМАНИЕ! Перед использованием коляски, убедитесь, что все ме-
ханизмы блокирования зафиксированы.
Чтобы разблокировать люльку, потяните вверх кнопки разблоки-
рования, расположенные на адаптерах и снимите складную люльку
JANÉ MICRO с шасси, потянув ее вверх.
Во избежание возможного покачивания Вашей Capazo MICRO, при
установке на коляску можете использовать систему фиксации со-
гласно инструкции. Отрегулируйте ленту, чтобы натянуть ее.
5
Для
- MUUM
- EPIC, RIDER, TRIDER
автолюльку.
6
7
Вставьте переходники Profix в предусмо-
7B
8
9
ВНИМАНИЕ: Разблокируйте систему фиксации, чтобы вынуть
7A

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières