Bose III Serie Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour III Serie:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MARQUE: BOSE
REFERENCE : 321 GSXL S3
CODIC: 2813637

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bose III Serie

  • Page 1 MARQUE: BOSE REFERENCE : 321 GSXL S3 CODIC: 2813637...
  • Page 2 3•2•1 ® SERIES D V D H O M E E N T E R TA I N M E N T S Y S T E M Owner’s Guide Guía de usario Notice d’utilisation...
  • Page 3: Informations Relatives À La Sécurité

    électrique dangereuse non isolée à l’intérieur de l’appareil. L’attestation complète de conformité est disponible à l’adresse suivante : Cette tension est d’un niveau suffisamment élevé pour représenter un www.Bose.com/static/compliance/index.html. risque d’électrocution. Le symbole représentant un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle Informations de sécurité...
  • Page 4 English Español Français OMMAIRE NTRODUCTION REMIÈRE UTILISATION Avant de commencer ..... . . 2 Essai du lecteur de DVD ..... 33 Renseignements à...
  • Page 5 Français Español English Lecture à partir d’un récepteur câble ou ÉFÉRENCE autre composant ......44 Réglage du délai audio .
  • Page 6: Avant De Commencer

    English NTRODUCTION Avant de commencer Qu’est ce que le système uMusic ? Ce système est doté d’une technologie Bose révolutionnaire qui permet de : Nous vous remercions d’avoir acheté un système home cinéma à lecteur de DVD 3•2•1 . Grâce à la ®...
  • Page 7: Renseignements À Conserver

    Les numéros de série se situent au-dessous du media facilement si vous devez contacter le service center et à l’arrière du module Acoustimass ® après-vente de Bose ® Numéro de série du module Acoustimass : ________________________________________________ Numéro de série du media center :...
  • Page 8: Déballage

    Avertissez immédiatement Bose ou un revendeur Bose ® façon la plus sûre de transporter le système. Vérifiez que agréé. Pour contacter Bose, consultez la liste des toutes les pièces représentées sur l’illustration figurent adresses figurant dans le carton d’emballage. dans le carton.
  • Page 9 English Español Français NTRODUCTION ❏ Télécommande et piles ❏ Pieds en caoutchouc ❏ Pieds en caoutchouc pour ❏ Disque d’installation pour le module les enceintes Acoustimass ® ❏ Câble d’enceintes ❏ Câble du module ❏ Cordon d’alimentation du ❏ Câble audio stéréo Acoustimass module Acoustimass ❏...
  • Page 10: Configuration

    Français Español English ONFIGURATION L’image ci-dessous illustre l’une des nombreuses Mise en façons de positionner le système 3•2•1 ® place des composants Composants nécessaires : Media center Enceintes Enceinte gauche Enceinte droite Module Acoustimass ® Reportez-vous aux étapes 1 à 6 pour en savoir plus.
  • Page 11: Module Acoustimass

    English Español Français ONFIGURATION 1. Fixez un jeu de petits pieds en caoutchouc à la 4. Placez le module Acoustimass : base de chaque enceinte. • du même côté de la pièce que le téléviseur et les enceintes • à plus de 1 mètre du téléviseur pour éviter les interférences •...
  • Page 12 Français Español English ONFIGURATION 1. Repérez les deux broches à une extrémité du câble Connexion d’enceintes. des enceintes au module Composants nécessaires : Câble d’enceintes 2. Séparez les deux broches afin de pouvoir en Enceintes raccorder une à chaque enceinte. Module Acoustimass ®...
  • Page 13 English Español Français ONFIGURATION 3. Insérez chaque broche dans le connecteur 4. Insérez l’autre connecteur du câble à la prise d’une enceinte. marquée SPEAKERS, à l’arrière du module Acoustimass ® La broche marquée RIGHT doit être connectée à l’enceinte placée à droite du téléviseur. Vis de fixation 5.
  • Page 14 Français Español English ONFIGURATION 1. Notez la flèche au sommet de la multibroche à Connexion du chaque extrémité du câble du module Acoustimass. module au media center Flèche Composants nécessaires : Câble du module Acoustimass ® Media center 2. Vous devez orienter cette flèche vers le haut pour insérer chaque extrémité...
  • Page 15 English Español Français ONFIGURATION 3. Insérez cette broche dans le connecteur marqué 4. Vérifiez que la flèche de l’autre extrémité du câble est également orientée vers le haut. , à l’arrière du module Acoustimass ® 5. Insérez cette broche dans le connecteur marqué Acoustimass Module à...
  • Page 16 Français Español English ONFIGURATION Cette connexion permet de visionner sur le téléviseur Connexion du des DVD et autres supports vidéo à partir du système 3•2•1 ® téléviseur au 1. Choisissez le câble vidéo HDMI. système Composants nécessaires : Câble vidéo Câble vidéo HDMI composite...
  • Page 17 English Español Français ONFIGURATION 2. Regardez si votre téléviseur dispose d’un 3. Suivez les instructions appropriées à votre TV : connecteur HDMI libre comme entrée vidéo. Il peut se trouver sur un côté ou sur la face arrière page 14 TV avec HDMI de la TV.
  • Page 18 English ONFIGURATION 2. Insérez l’autre extrémité de ce câble dans le connecteur HDMI du media center. TV avec HDMI Lorsque vous insérez la broche, le logo Bose doit ® 1. Branchez une extrémité du câble HDMI dans le être visible.
  • Page 19 English Español Français ONFIGURATION 2. Raccordez le câble vidéo composite au connecteur jaune VIDEO IN du téléviseur. TV sans HDMI 1. Repérez la broche jaune à chaque extrémité du câble vidéo composite. Jaune Jaune Remarque : Il est possible que votre téléviseur soit doté d’autres connecteurs vidéo offrant une meilleure résolution que la vidéo composite.
  • Page 20 Français Español English ONFIGURATION 3. Insérez l’autre extrémité de ce câble dans le Remarque : Si vous réalisez cette connexion en vidéo connecteur jaune VIDEO OUT à l’arrière du composite, vous pouvez utiliser le connecteur ONLY media center. PASS-THROUGH du media center pour le signal vidéo provenant d’un autre composant.
  • Page 21 English Español Français ONFIGURATION Il est possible d’écouter une autre source audio, par Connexion d’un exemple un récepteur câble ou satellite, via les enceintes 3•2•1 au lieu des haut-parleurs du téléviseur. ® terminal câble ou Une seule connexion audio est nécessaire. Laissez la autre composant vidéo de ce composant connectée au téléviseur.
  • Page 22 Français Español English ONFIGURATION 6. Vérifiez que votre récepteur câble ou satellite est 3. Pour utiliser les connecteurs AUDIO OUT, suivez la doté de connecteurs AUDIO OUT rouge et blanc. méthode a ou b selon le cas. Il est possible qu’un câble audio rouge et blanc soit a.
  • Page 23: Pour Connecter Un Autre Composant

    English Español Français ONFIGURATION 4. Raccordez l’autre extrémité du câble audio aux Pour connecter un autre entrées CBL•SAT AUDIO IN du media center. composant Outre votre récepteur câble ou satellite, vous pouvez connecter un second composant, par exemple un magnétoscope. Vous devez alors vous procurer dans un magasin spécialisé...
  • Page 24: Connexion Audio Numérique Du Composant

    Français Español English ONFIGURATION 3. Raccordez une extrémité du câble numérique au Connexion audio numérique du connecteur numérique AUDIO OUT de votre composant composant. Pour un composant déjà connecté au media center, il Ne débranchez pas pour autant le câble audio est possible d’établir également une connexion audio analogique rouge et blanc.
  • Page 25: Pour Utiliser Une Connexion Vidéo À Retransfert

    English Español Français ONFIGURATION 5. Insérez l’autre extrémité du câble numérique dans Pour utiliser une connexion vidéo à le connecteur AUDIO IN approprié du retransfert media center. Vous devez disposer d’un autre câble vidéo composite ou de deux câbles S-Video (disponibles dans la plupart des magasins d’articles électroniques).
  • Page 26: Connexion Du Son Du Téléviseur

    Français Español English ONFIGURATION Avec certaines configurations, pour écouter le son de la Connexion du son TV sur les enceintes 3•2•1 , vous devez établir la ® du téléviseur connexion suivante. (facultatif) Si : • Votre récepteur câble ne dispose pas de connecteurs Composants nécessaires : AUDIO OUT rouge et blanc.
  • Page 27 English Español Français ONFIGURATION 1. Insérez les fiches rouge et blanche de l’une des Remarque : Si votre téléviseur ne comporte pas de extrémités du câble dans les connecteurs de sortie connecteurs de sortie audio, vous ne pouvez pas audio de votre téléviseur. raccorder le son de la TV au système 3•2•1 .
  • Page 28 Français Español English ONFIGURATION 2. Insérez les fiches rouge et blanche de l’autre 3. Utilisez la télécommande du téléviseur pour réduire extrémité du câble dans les connecteurs AUDIO IN au minimum le volume des haut-parleurs du TV du media center. téléviseur.
  • Page 29: Installation Des Antennes Radio

    English Español Français ONFIGURATION Pour la réception de programmes radio, vous devez Installation des utiliser les antennes fournies. antennes radio Pour la FM : FM et AM. 1. Choisissez l’antenne FM. Composants nécessaires : Antenne FM 2. Insérez la fiche de l’antenne dans le connecteur Antenne AM FM Antenna.
  • Page 30 Français Español English ONFIGURATION 3. Étendez au maximum les deux brins du câble Pour l’AM : d’antenne. 1. Choisissez l’antenne AM et son support. Il peut être nécessaire de surélever ces brins et d’ajuster leur position pour obtenir une réception claire.
  • Page 31 English Español Français ONFIGURATION 2. Insérez la fiche de l’antenne dans le connecteur 3. Appuyez fermement pour fixer la boucle d’antenne AM Antenna. au support fourni. Les petits onglets de l’antenne s’emboîtent dans les encoches du support. 4. Placez l’antenne en position verticale et à 50 centimètres au moins du media center et du module Acoustimass ®...
  • Page 32 Français Español English ONFIGURATION 1. Repérez la fiche la plus grosse à une extrémité du Connexion du câble d’alimentation du module Acoustimass. module au secteur Composants nécessaires : Câble d’alimentation du module Acoustimass ® Module Acoustimass...
  • Page 33 3. Branchez l’autre extrémité à une prise secteur. à l’arrière du module Acoustimass ® ATTENTION : Bose recommande de protéger tous les équipements électroniques par un dispositif de protection contre les surtensions. Les variations de tension et les surcharges transitoires peuvent endommager les composants de n’importe quel système.
  • Page 34: Mise En Place Des Piles De La Télécommande

    Français Español English ONFIGURATION Après avoir installé les piles, vous pouvez configurer la Configuration de la télécommande 3•2•1 pour contrôler votre téléviseur et ® télécommande pour les autres composants connectés au media center. contrôler la TV et les composants Mise en place des piles de la télécommande Composants nécessaires : Les deux piles AA fournies doivent être placées dans...
  • Page 35: Réglage De La Télécommande Pour Le Téléviseur

    English Español Français ONFIGURATION 7. Vérifiez qu’elle s’éteint complètement après la Réglage de la télécommande pour saisie de tous les chiffres. le téléviseur Si la diode clignote, le code n’est pas valide. Pour utiliser la télécommande 3•2•1 avec votre ® Revenez à...
  • Page 36: Contrôle D'un Autre Appareil

    Français Español English ONFIGURATION 5. Dirigez la télécommande 3•2•1 Contrôle d’un autre appareil vers votre appareil et appuyez Mettez sous tension votre autre appareil, par exemple sur la touche On/Off de cette votre récepteur CBL•SAT ou votre magnétoscope, et source. procédez comme suit.
  • Page 37: Première Utilisation

    English Español Français REMIÈRE UTILISATION b. Appuyez sur la touche Essai du lecteur de DVD Eject du panneau de commande du Lors de la première mise en service, vous pouvez media center. mettre en lecture le DVD fourni pour suivre une analyse c.
  • Page 38: Commandes Et Indicateurs

    • Dirigez plus franchement la télécommande vers le media center. • Rapprochez-vous de l‘appareil. La télécommande a une portée d’environ 6 mètres. *Si votre système 3•2•1 est connecté par une liaison Bose ® Link à un système Lifestyle ® situé dans une autre pièce, il est possible que le Lifestyle ®...
  • Page 39: Touches De Mise Sous Tension Et De Sélection Des Sources

    English Español Français OMMANDES ET INDICATEURS Touches de mise sous tension et de Sélection du son de la source TV et mise en marche du système 3•2•1 s’il était éteint. sélection des sources Si la télécommande est configurée pour Mise sous tension ou arrêt du contrôler le téléviseur : système3•2•1 ®...
  • Page 40: Menu Et Navigation Touches

    Français Español English OMMANDES ET INDICATEURS Menu et navigation touches Permet d’entrer dans le catalogue des Confirmation de la sélection d’un élément CD stockés. de menu. Ouverture du menu Configuration pour la source actuellement utilisée. Déplacement du curseur vers le haut, le bas, la gauche ou la droite dans un menu ou à...
  • Page 41: Lecture Et Touches Numériques

    English Español Français OMMANDES ET INDICATEURS Lecture et touches numériques Pour les lecteurs CD ou MP3 : Répétition de la piste en cours. Arrêt de la lecture de musique ou vidéo • Une nouvelle pression répète la lecture enregistrée. du disque. Mise en pause ou reprise de la lecture de •...
  • Page 42: Touches D'enregistrement Et A, B, C (Sauf Europe)

    Français Español English OMMANDES ET INDICATEURS Touches d’enregistrement et A, B, C Touches uMusic ® (sauf Europe) Sélection du système de lecture intelligente uMusic comme mode de Ces touches peuvent être utilisées avec un enregistreur lecture des CD stockés. DVR, un magnétoscope ou un récepteur câble/satellite. Annulation des autres modes de lecture de La télécommande 3•2•1 ®...
  • Page 43: Le Media Center

    English Español Français OMMANDES ET INDICATEURS Le media center Affichage Panneau avant du media center : Touches de contrôle Lorsque l’appareil est sous tension, l’afficheur indique : • la source sélectionnée (CD/DVD, par exemple) • le statut de la source (arrêtée, par exemple) •...
  • Page 44: Utilisation

    Français Español English TILISATION Lecture d’un DVD ou d’un CD Remarque : Si le texte n’est pas dans votre langue, consultez la section « Choix de la langue » page 48. 1. Appuyez sur la touche CD•DVD de la télécommande 3•2•1 ®...
  • Page 45: Entretien Des Disques

    English Español Français TILISATION Entretien des disques Passer à la piste de CD ou au chapitre de Les rayures ou la poussière peuvent altérer un disque. DVD suivants , appuyez sur la touche Chapter (haut). Pour éviter ce problème : •...
  • Page 46: Vérification De La Compatibilité Des Disques Avec Votre Zone

    Français Español English TILISATION Vérification de la compatibilité des Pour un DVD : Réglage de contrôle disques avec votre zone parental Si vous ne parvenez pas à lire un disque, vérifiez qu’il a Il est possible de protéger par mot de passe les DVD été...
  • Page 47 English Español Français TILISATION 2. Dans le menu Système, sélectionnez Verrouillage Définition d’un niveau de restriction DVD et tapez votre mot de passe. 1. Choisissez un niveau de contrôle parental dans le tableau ci-dessous, défini par la MPAA (Motion 3. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner Picture Association of America).
  • Page 48: Lecture À Partir D'un Récepteur Câble Ou Autre Composant

    Français Español English TILISATION Lecture à partir d’un Réglage du délai audio Pendant la lecture d’un DVD, il peut arriver que l’image récepteur câble ou autre et le son ne soient pas parfaitement synchrones. Dans composant ce cas, vous voyez les lèvres bouger après les paroles correspondantes.
  • Page 49: Écoute De Son Numérique À Partir D'un Appareil Externe

    English Español Français TILISATION Écoute de son numérique à partir d’un Choix des autres options : appareil externe Le système 3•2•1 comporte divers paramètres réglables selon vos besoins. L’appareil raccordé au media center par une connexion audio numérique optique doit être reconnu par le Vous pouvez par exemple : système.
  • Page 50: Écoute De La Radio

    Français Español English TILISATION 3. Appuyez sur la touche correspondante et Écoute de la radio maintenez-la enfoncée : • Pour les numéros compris entre 1 et 9, appuyez Le système 3•2•1 est doté d’un tuner FM / AM. ® sur la touche appropriée et maintenez-la enfoncée.
  • Page 51: Réglages Des Fonctions

    English Español Français ÉGLAGES DES FONCTIONS Modification des fonctions Pour afficher le menu Système Le menu Système apparaît uniquement sur l’écran de du système votre téléviseur. 1. Mettez le système 3•2•1 sous tension. ® Si votre système fonctionne comme vous le souhaitez, il est inutile d’y apporter des changements.
  • Page 52 Langue d’affichage Source optique Espacement canaux tuner 3. Appuyez sur les flèches vers le haut ou vers le bas Code de salle Bose link Restauration des réglages d’usine pour sélectionner l’option souhaitée. Une explication du rôle de l’option sous le curseur apparaît en bas du menu.
  • Page 53: Options Audio

    (Stéréo TV) Les deux canaux audio du DVD sont transmis par le câble HDMI au téléviseur, t sont connectés au media center par un ® audibles à la fois sur les haut-parleurs du téléviseur et sur les enceintes Bose câble HDMI.)
  • Page 54: Options Vidéo

    écran large, apparaîtront malgré tout avec des barres noires horizontales.) S-Video ou vidéo en composantes (et non pas L’option Original indique au système Bose que le format original du DVD doit être préservé. HDMI). Une image de DVD en écran large sera accompagnée de barres noires horizontales.
  • Page 55 English Español Français ÉGLAGES DES FONCTIONS Réglage par défaut Option Description (Options) Connecteur vidéo (HDMI) Identifie le type de connexion vidéo réalisée sur le panneau arrière du media center. (Composite + S-Video) (Indicateur uniquement) Ce paramètre n’est pas modifiable. (Composante) Niveau noir vidéo Normal Niveau de noir généralement approprié...
  • Page 56: Options Du Media Center

    Attribue au système 3•2•1 un code unique qui lui permet de faire office de seconde Bose Link ® source audio avec un réseau Bose Link. (C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N ou O) ® L’extension Bose Link est une fonctionnalité du système Lifestyle...
  • Page 57 English Español Français ÉGLAGES DES FONCTIONS Réglage par défaut Option Description (Options) Présélection uMusic Présélection activée pour modification. (2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9) Action de présélection Modifier le nom ® Ouvre un écran permettant de (re)nommer les présélections uMusic sélectionnées.
  • Page 58: Pour Afficher Le Menu Configurations

    Français Español English ÉGLAGES DES FONCTIONS Choix de nouveaux réglages Pour afficher le menu Configurations Les menus Configurations du système 3•2•1 permet 1. Utilisez la télécommande 3•2•1 pour sélectionner ® la source audio ou vidéo à modifier. de procéder à des ajustements rapides pendant le visionnage d’une vidéo ou l’écoute musicale.
  • Page 59: Options De Configuration

    English Español Français ÉGLAGES DES FONCTIONS Options de configuration Réglage par Fonctions défaut Effet (Options) Retard audio Chaque changement de valeur modifie le délai d’environ 30 millisecondes. (0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8) Les désynchronisations les plus gênantes entre l’image et le son (provoquées par le traitement du signal par certains téléviseurs) se produisent dans les scènes avec des Uniquement disponible dialogues.
  • Page 60 ÉGLAGES DES FONCTIONS Réglage par Fonctions défaut Effet (Options) Décodage mono Désactivé Lorsque le signal audio n’existe que sur un seul canal (mono), il peut être transmis aux deux enceintes. Le signal mono provenant de l’entrée audio est alors traité (s’il est détecté) pour être Uniquement disponible si (Activé) transmis aux canaux de droite et gauche.
  • Page 61 English Español Français ÉGLAGES DES FONCTIONS Réglage par Fonctions défaut Effet (Options) Durée _:_ _ Le changement de temps écoulé permet d’atteindre un autre point du DVD. (DVD uniquement.) (0:00) Titre __ sur __ Le changement du premier chiffre permet d’atteindre un autre titre du DVD en cours. (DVD uniquement.) Certains DVD ne permettent pas l’accès direct aux titres.
  • Page 62 Français Español English ÉGLAGES DES FONCTIONS Réglage par Fonctions défaut Effet (Options) Répéter AB A, B Répète une section du DVD, après définition des points de début et de fin. Pour commencer : (DVD uniquement.) Avancez ou reculez vers l’endroit du DVD où vous voulez que la section commence.
  • Page 63 English Español Français ÉGLAGES DES FONCTIONS Réglage par Fonctions défaut Effet (Options) Infos RDS Activé Permet d’afficher des informations sur la station et le programme diffusé (fournies par le système RDS, Radio Data System). (fonction FM sur certains Désactivé systèmes) Présélection uMusic 1 ou la dernière Affiche le numéro ou le nom de la présélection active à...
  • Page 64: Référence

    Français Español English ÉFÉRENCE Remplacement des piles de la Protection du système télécommande Respectez les recommandations suivantes pour préserver longtemps le bon fonctionnement de votre Remplacez les piles dès que la télécommande cesse système. de fonctionner, ou que son rayon d’action semble avoir diminué.
  • Page 65: Dépannage

    English Español Français ÉFÉRENCE Dépannage Problèmes système Mesure corrective Le système ne fonctionne pas • Vérifiez que le cordon d’alimentation du module Acoustimass est bien inséré dans une prise électrique ® du tout. fonctionnelle d’une part et dans le connecteur d’alimentation du module Acoustimass d’autre part. •...
  • Page 66 • Modifiez le niveau audio de l’entrée correspondant à la source de sorte que son volume soit proche de celui du changement de source récepteur radio et du lecteur de DVD du système Bose . Reportez-vous à la section « Options audio » page 49.
  • Page 67 – Activez l’autre entrée vidéo, puis revenez à la première. – Mettez tous les appareils hors tension, puis : A. Allumez le téléviseur et activez son entrée vidéo correspondant à la sortie vidéo du système Bose. B. Allumez le système 3•2•1 et appuyez sur la touche DVD.
  • Page 68 ® center si vous utilisez la source CD que vous stockez. Si vous vous êtes enregistré auprès de Bose, un CD de mise à jour des informations CD stockés musicales vous sera envoyé périodiquement. Veillez à enregistrer votre système si ce n’est déjà fait.
  • Page 69: Service Clients

    Antennes FM 75Ω – antenne FM externe AM – antenne AM externe Pour obtenir une aide supplémentaire afin de résoudre vos problèmes, contactez le service client de Bose ® Température ambiante maximum Consultez la liste d’adresses incluse dans le carton 40°C...
  • Page 70: Glossaire

    Français Español English LOSSAIRE 4:3 – Voir « Rapport d’écran ». CD vidéo : CD (Compact Disc) sur lequel a été enregistré du contenu vidéo. 16:9 – Voir « Rapport d’écran ». Chapitre : Unité principale de contenu sur un DVD. Audio analogique : type de son que nous entendons physiquement, par opposition au son numérique qui Dolby Digital : Système de codage du son sur...
  • Page 71 English Español Français LOSSAIRE DVD-R, DVD-RW : Acronymes de Recordable (R) et HDMI : Acronyme de High Definition Multimedia ReWriteable (RW) DVD. Des données peuvent être Interface. La norme HDMI est devenue de-facto un gravées une seule fois sur un DVD-R, et plusieurs fois standard d’interface permettant d’obtenir une image et sur un DVD-RW.
  • Page 72 Français Español English LOSSAIRE PAL : Acronyme de Phase Alternate Line. Format vidéo Rapport d’image : Voir Rapport d’écran. couramment utilisé en Europe occidentale. RDS : Système d’affichage d’informations sur Panoramique : Format vidéo présentant un rapport l’émetteur radio et le programme diffusé. Cette fonction d’écran plus large que le 4:3 (Voir Rapport d’écran) et n’existe qu’en Europe.
  • Page 73 English Español Français LOSSAIRE Vidéo composite : Signal vidéo de base, combinant les informations relatives à la luminosité (noir et blanc) et à la couleur. Il offre la résolution la plus médiocre des trois, mais il est compatible avec la quasi-totalité des téléviseurs et des périphériques vidéo, et ne nécessite qu’une simple connexion par câble RCA.
  • Page 74: Accord De Licence De L

    à Bose, ses vendeurs et ses bailleurs. contractuel entre vous, l’utilisateur final (désigné sous l’appellation « Utilisateur final » ou « Vous ») et Bose Corporation (désigné sous Vous acceptez que les vendeurs et les bailleurs de Bose puissent faire l’appellation «...
  • Page 75 Español Français OPYRIGHT ET PROTECTION DES LICENCES ©2008 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou Pour les questions relatives à la compatibilité des téléviseurs avec ce autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans modèle de lecteur de DVD 525p et 625p, veuillez contacter notre service autorisation écrite préalable.
  • Page 76: Device Codes

    Svenska Nederlands Français Italiano Deutsch Español English Dansk EVICE CODES TV ..............A-2 DVD ............... A-21 CBL ...............A-15 VCR ............... A-26 Cable box A-ACC ............A-32 SAT ..............A-16 Audio accessory Satellite receiver V-ACC............A-32 CD/DVD ............A-21 Video accessory R-ACC ............A-32 Audio receiver...
  • Page 77 English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Aiwa....0264, 0032, 0701, Amplivision ..0370, 0217 ART ....1037 1180, 1904, 1911, Ampro ..... 0751 Arthur Martin ..0163 1916 Amstrad ... 0000, 0171, 0037, ASA ....0070, 0105 Akai....0000, 0060, 0812, 1037, 0264, 0218, Asberg .....
  • Page 78 Svenska Nederlands Français Italiano Deutsch Español English Dansk Baird ....0037, 0109, 0179, Black Diamond . 1909, 1037, 0614, 0355, 0335, 0282, Changfei ... 0009, 0374, 0817 0208, 0217, 0343, 0753, 0820, 1163 0217, 0208, 0163, Changfeng ..0264, 0412, 0696, 1196 0009 Black Star ..
  • Page 79 English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Clatronic ..0037, 0714, 0264, Curtis Mathes ... 0047, 0054, 0154, 0019, 0032, 0039, Dream Vision ..1704 0370, 0218, 0009, 0000, 0051, 0451, 0056, 0092, 0374 Drean ....0037 0217, 0247, 0371 0093, 0180, 0060, Dayu....
  • Page 80 Svenska Nederlands Français Italiano Deutsch Español English Dansk Elin ....0037, 0548, 0361, Feilu ....0009, 0817 Fujimaro ... 0865, 1498 General Tech. .. 0009 0009 Feiyan ....0264, 0412 Fujitsu ....0009, 0179, 0186, Genesis .... 0037, 0009 Elite ....0037, 0218 0217, 0352, 0683, Feiyue ....
  • Page 81 English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Gran Prix ..0179, 0648 0394, 0499, 0519, 0009, 0208, 0696, Huanghe ... 0009, 0817 0544, 0661, 0808 0753, 0780, 0860, Granada ... 0037, 0548, 0560, Huanglong ..0009 1156, 1208, 1314, 0036, 0108, 0226, Hantarex...
  • Page 82 Svenska Nederlands Français Italiano Deutsch Español English Dansk Inno Hit..... 0218, 0009, 0217, JBL ....0054 Kamp ....0017, 0180, 0019, Kolin ....0180, 0150, 0053, 0247, 0282, 1163 0185, 0217 0036, 0108, 0033, JCB....0000 0474, 1150, 1331 Innova ..... 0037 Kanghua...
  • Page 83 English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Lenco ....0037, 1037, 0587, Logix ....0668, 0519 Magnavox ..0047, 0054, 0154, Matsuviama..0587 0374, 0474 0000, 0250, 0051, Longjiang ..0264, 0412, 0817 Maxdorf.... 0773 0180, 0060, 0030, Lenoir ....0009 Luker ....
  • Page 84 Svenska Nederlands Français Italiano Deutsch Español English Dansk Microstar ..0808 Multitech ..0180, 0037, 0486, Neufunk.... 0556, 0037, 0714, Oceanic .... 0548, 0361, 0163, 0264, 0370, 0009, 0610, 0218, 0009 0208, 0473 MicroTEK ..0820, 0860 0179, 0217, 0247 New Tech ..
  • Page 85 English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Oso ....0218 0780, 0817, 0826, 0009, 0096, 0092, 0815, 0817, 1269, 0891 0080, 0056, 0012, 1933 Osume .... 0037, 0218, 0036, 0019, 0032, 0027, 0032, 0038, 0039, Pathe Cinema... 0163 Princeton ..0700, 0717 0024, 0020 0157, 0474 Pathe Marc.
  • Page 86 Svenska Nederlands Français Italiano Deutsch Español English Dansk Quadral .... 0051, 0218 0165, 0157, 0135, Saba....0250, 0625, 0548, Sanky ....0060, 0030, 0019, 0092 0714, 0560, 0361, 0038, 0039, 0280 Qualcraft ..0039 0109, 0163, 0287, Realistic ... 0047, 0154, 0180, Sansei ....
  • Page 87 English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Scotland... 0163 Sharp ....1393, 0818, 0093, Silver ....0361, 0036, 0455, Sonolor..... 0548, 0361, 0163, 1602, 0054, 0180, 0019, 0179 0208, 0282 Scott ....0236, 0180, 0178, 0053, 0030, 0668, 0030, 0019, 0039, SilverCrest ..
  • Page 88 Svenska Nederlands Français Italiano Deutsch Español English Dansk Strato ....0037, 0264, 0009 Synco ....0000, 0451, 0093, Tech Line ..0037, 0668, 1163 0754, 0820, 0896, 0060, 0178, 0036, 1556 Strong ..... 1149, 1163 Tech Lux... 1189 0092, 0474 Telefusion ..
  • Page 89 English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Tiane ....0093, 0817 Toyoda ..... 0264, 0009, 0371 0544, 0554, 1163, Waltham ... 0037, 0668, 1037, 0346, 0327, 0247, 0109, 0217, 0418, Tiny ....1269 Toyomenka ..0178 0217, 0200, 0177, 0443 Tiny Digital ..
  • Page 90 Svenska Nederlands Français Italiano Deutsch Español English Dansk Windstar ... 0282 Ytawai ....1531 Austar....0276, 0012 Force ....1798 Windy Sam ..0556 Yuhang ..... 0009 BCC ....0276 Fosgate .... 0276 Wintel ....0714 Zanussi ..... 0264, 0163, 0217 Bell &...
  • Page 91 English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Kloss ....0277 Pace ....0877, 1877, 0237, Scientific Atlanta 0877, 1877, 0477, TS..... 0003, 0024 1068, 1060, 0008, 0237, 0000, 0003, KNC ....0008 Tusa....0015 1577 0277, 0008, 0012, Kuang Yu..0024 TV Comm ..
  • Page 92 Apollo ....0455 Conrad .... 0132, 0369, 0607 1366 DMT....1075 Arcon ....0332, 1075, 1279 Coship ..... 1457 Bose ....1616 DNT ....0200, 0396 Arcus ....1143 Crossdigital ..1109 Boston ..... 1251 Dream Multimedia 1237 Arion ....1115 Crown .....
  • Page 93 English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Eurocrypt ..0455 Gecco ....1412 Homecast ..1214, 1680 JVC....0775, 0492, 1170, 1507, 1531, 1532, EuroLine ... 1251 General Instr..0869 Hornet ..... 1300 1775 Europa ..... 0607 General Satellite 1176 Houston ...
  • Page 94 Svenska Nederlands Français Italiano Deutsch Español English Dansk Lorenzen ..0132, 0299, 0607, Microtec.... 0713 Optex ....0114, 0364, 0713, Pioneer ..... 1142, 0853, 0292, 1161, 1294, 1579 1283, 1611 0329, 0352, 1308, Mitsubishi ..0749, 0455, 0491 1442 Lorraine .... 0335 Optimus ...
  • Page 95 English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Sabre ....0455 Sharp ....0494, 1489, 1513, Stream .... 1848 Telestar..... 0114, 1099, 1100, 1517, 1955 1251, 1334, 1610, Sagem ..... 0820, 1114, 1253, Strong ..... 0853, 0820, 0879, 1626 1690, 1692 Siemens....
  • Page 96 Svenska Nederlands Français Italiano Deutsch Español English Dansk Turnsat ..... 0713 Wisi ....0173, 0132, 0299, Acoustic Solutions 0730, 0713, 1228, Amuseer ... 1351 0321, 0396, 0455, 1242, 1316 Twinner ..... 0713, 1611, 1742 AMW....0872, 1245 0607 Adcom .... 1094 UEC....
  • Page 97 DiViDo ..... 0705 0872, 0869, 0833, Boman ..... 0783, 0898, 1005 0714, 0705 Clairtone ..0571 DK Digital ..0831 Bose....2023 Classic....0730, 1730 Dalton ..... 1036, 1107 DMTech ... 0783, 1072 Brainwave ..0770, 1115 Dansai ..... 0770, 0783, 1115 Clatronic ..
  • Page 98 Svenska Nederlands Français Italiano Deutsch Español English Dansk 1115, 1151, 1173, GoldStar ... 0591, 0741, 0801, Hoeher .... 0651, 0831, 0713, Kansas Tech..1233, 1530 1233 0869 0826, 1004, 1224 Karcher ..... 0783 Eltax ....0766, 1233, 1321 Goodmans..0651, 0730, 0790, Home Elec.
  • Page 99 English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Lodos ....0713 0783, 0879, 1006, Neufunk ... 0665 Packard Bell ..0831 1107, 1165, 1270, Loewe ..... 0539, 0741, 0511, NeuNeo ... 0509, 1454 Palladium ..0695, 0713, 0779 1345, 1347, 1423 0885 Nevir ....
  • Page 100 Svenska Nederlands Français Italiano Deutsch Español English Dansk Prism ....0831, 0705, 1089 1051, 1177, 1227, SEG....0798, 0665, 0713, Sony ....0533, 1533, 0864, 1446 0763, 0872, 0884, 0573, 0630, 1017, Pro2....1107, 1345 1173, 1483, 1530 1033, 1069, 1070, Rocksonic ..
  • Page 101 English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska TCM ....0741, 0790 TRANS-conts .. 0831, 0826, 0872, Admiral ..... 0060, 0048, 0039, 1165, 1321, 1327 0047, 0104, 0121, Teac....0571, 0717, 0741, Weltstar.... 0713 0209, 0020, 0062, 0768, 0790, 1483, Transonic ..
  • Page 102 English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Arion ....1787 Broksonic ..0184, 0121, 0209, Crosley..... 0035, 0081, 0000, Dual ....0081, 0000, 0041, 0002, 0348, 0208, 0149, 0110 0278, 0348 Aristona.... 0081 0211, 0295, 0361, Crown ..... 0037, 0072, 0278, Dumont ...
  • Page 103 English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska 0043, 0384, 0046, GoldStar ... 0035, 0037, 0039, Hischito.... 0045 JMB....0209, 0348, 0352, 0110 0000, 0209, 0278, 0742 Hitachi....0035, 0037, 0081, 0038, 0018, 0054, Finlux ....0081, 0000, 0042, 0240, 0045, 0000, Joyce ....
  • Page 104 English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska 0053, 0225, 1037, Master's.... 0278 0642, 1343, 0807, Nu-Tec ..... 0209 1137, 1237 0443, 0242, 0214, Matsui ....0037, 0240, 0209, Oceanic .... 0048, 0081, 0000, 0173, 0075, 0061 Lifetec ....0209, 0348 0278, 0348, 0352, 0104, 0041, 0046 0036, 0088, 0208,...
  • Page 105 English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska 0614, 0513, 0454, Protech ..... 0081, 0072 Rex....0041, 0384 Schneider ..0037, 0081, 0240, 0378, 0367, 0246, 0000, 0042, 0072, ProVision ..0278 RFT ....0072, 0020 227, 0225, 0077, 0278, 0348, 0642, Pulsar ....
  • Page 106 English Dansk Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Siemens ... 0037, 0081, 0104, Sunstar ..... 0000 Tedelex..... 0037, 0209, 0348, 1290, 1289, 1145, 0320, 0046, 0054, 0642 1008, 0845, 0828, Suntronic ..0000 0347, 0510 0742, 0544, 0366, Teknika..... 0035, 0037, 0000 Sunwood ..
  • Page 107 ZT Group..1972 KoolConnect ..1481 R-ACC ZX..... 0209, 0348, 0352 LG..... 1415 Linksys ..... 1272, 1365 Macro Image Tech.1383 Bose....1629 Media Center PC 1272 A-ACC Microsoft ..1272, 1805, 2049 Mind ....1272 Accurian ... 2502 Motorola ... 1363 Altec Lansing ...

Ce manuel est également adapté pour:

3-2-1 gsx iii321 gsxl s3

Table des Matières