Page 1
Owner’ s Guide • Guía del usuario • Notice d’utilisation...
Page 2
Important Safety Instructions Please read this owner’s guide carefully and save it for future reference. T helightningflashwitharrowheadsymbolwithinanequilateraltrianglealertstheusertothepresenceofuninsulated, dangerousvoltagewithinthesystemenclosurethatmaybeofsufficientmagnitudetoconstituteariskofelectricshock. Theexclamationpointwithinanequilateraltrianglealertstheusertothepresenceofimportantoperatingandmaintenance instructionsintheowner’sguide. WARNINGS: • T oreducetheriskoffireorelectricshock,donotexposethis p roducttorainormoisture. • D onotexposethisapparatustodrippingorsplashing,anddonotplaceobjectsfilledwithliquids,suchasvases,onor neartheapparatus.Aswithanyelectronicproducts,usecarenottospillliquidsintoanypartoftheproduct.Exposureto liquidsmaycreateafailureand/orfirehazard. • ReplaceonlywithaAA(IECLR06)alkalinebattery(orbatteries). • Donotplacenakedflamesources,suchaslightedcandles,onorneartheproduct. CAUTIONS: • D onotmakeunauthorizedalterationstotheproduct;doingsomaycompromisesafety,regulatory c ompliance,system performance,andmayvoidthewarranty.
Page 3
Regulatory Information Note: T hisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuanttoPart15ofthe FCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainstharmfulinterferenceinaresidentialinstalla- tion.Thisequipmentgenerates,uses,andcanradiateradiofrequencyenergyand,ifnotinstalledandusedinaccordance withtheinstructions,maycauseharmfulinterferencetoradiocommunications.However,thereisnoguaranteethat interferencewillnotoccurinaparticularinstallation.Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevision reception,whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedtotrytocorrecttheinterfer- encebyoneormoreofthefollowingmeasures: • Reorientorrelocatethereceivingantenna. • Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver. • Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiveris c onnected. • Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp. ChangesormodificationsnotexpresslyapprovedbyBoseCorporationcouldvoidtheuser’sauthoritytooperatethisequipment. Thisdevicecomplieswithpart15oftheFCCRulesandIndustryCanadalicense-exemptRSSstandard(s).Operationissubjectto thefollowingtwoconditions:(1)Thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and(2)thisdevicemustacceptanyinterference received,includinginterferencethatmaycauseundesiredoperation. SoundTouch wireless adapter Thisequipmentshouldbeinstalledandoperatedwithaminimumdistanceof8in.(20cm)betweenthisdeviceandyourbody. ThisClassBdigitalapparatuscomplieswithCanadianICES-003. CANICES-3(B)/NMB-3(B) ThisdevicecomplieswithFCCandIndustryCanadaRFradiationexposurelimitssetforthforgeneralpopulation.Itmustnotbe co-locatedorbeoperatinginconjunctionwithanyotherantennasortransmitters. Please dispose of used batteries properly,followinglocalregulations.Donotincinerate. Thissymbolmeanstheproductmustnotbediscardedashouseholdwaste,andshouldbedeliveredtoanappropriate collectionfacilityforrecycling.Properdisposalandrecyclinghelpsprotectnaturalresources,humanhealthandthe...
Page 4
Soundbar serial number: ______________________________________________________________ Purchase date: _______________________________________________________________________ We suggest you keep your receipt with this owner’s guide. Date of manufacture: Thefirstboldeddigitintheserialnumberindicatestheyearofmanufacture;“5”is2005or2015. China Importer:BoseElectronics(Shanghai)CompanyLimited,PartC,Plan9,No.353North R iyingRoad,China(Shanghai) PilotFreeTradeZone Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands EU Importer: Bose Taiwan Importer:BoseTaiwanBranch,9F-A1,No.10,Section3,MinshengEastRoad,TaipeiCity104,Taiwan AppStoreisaservicemarkofAppleInc....
Contents About Your SoundTouch 130 System ® System benefits ......................8 Hardware features ......................8 SoundTouch app ......................8 ® Unpacking the system ......................9 Placement guidelines ......................10 Sample system placement ..................10 Setting Up the Acoustimass Module ® Attaching the rubber feet to the Acoustimass module ..........
Page 6
Test your HDMI™ connected sources for CEC ............24 Program the remote to control your source ............25 Source selection ........................26 Select a source connected to the Bose system ............ 26 ® Select a source connected to your TV ..............26 Universal source buttons and console connectors ............
Page 7
Contents Bluetooth ® Pairing a Bluetooth device ....................30 ® Connecting to a paired Bluetooth device ............... 31 ® Using the button ..................31 Using the Bluetooth feature on the paired device ..........31 Getting System Information Using the System menu ...................... 32 Error messages ......................
® • Simply add additional systems at any time for a multi-room listening experience. • Wide selection of Bose audio systems lets you choose the right solution for any room. Hardware features • Display provides access to system settings and information.
May ship with multiple power cords. Use the power cord for your region. Note: If part of the system is damaged, do not use it. Contact your authorized Bose dealer or Bose customer service. Refer to the contact sheet in ® the carton.
About Your SoundTouch 130 system ® Placement guidelines To avoid wireless interference, keep other wireless equipment away from the system. Place the system outside of and away from metal cabinets, away from other audio/video components and away from direct heat sources. Acoustimass •...
Page 11
Setting Up the Acoustimass Module ® Attaching the rubber feet to the Acoustimass module Attach the rubber feet to the Acoustimass module to protect your floor. Turn the Acoustimass module upside down onto a soft surface to protect it from being damaged. Attach the rubber feet to the bottom of the Acoustimass module.
Setting Up the Acoustimass Module ® Connecting the Acoustimass module to power Plug the power cord into the connector on the Acoustimass module. Plug the power cord into an AC (mains) outlet. 12 - English...
Blu-ray Disc player or game system, from your TV. ™ HDMI cable into the TV (ARC) connector on the Insert one end of the Bose ® console. Insert the other end of the HDMI cable into your TV’s HDMI (ARC) connector.
If your TV does not have an HDMI ARC connector, you may need to make a secondary connection to the console with an optical, coaxial or analog stereo audio cable. Without this secondary connection, you may not hear audio from the Bose system. ®...
Set the optical, coaxial, analog or SIDE AUX input for the appropriate source. You can access these settings using the System menu (see page 32). Connecting the SoundTouch ® wireless adapter Connect the adapter to the Bose link connector on the console. ® English - 15...
Setting Up the Soundbar Connecting the soundbar Insert one end of the speaker cable into the Speaker Connection connector on the console. Insert the other end of the speaker cable into the connector on the soundbar. 16 - English...
Wall mounting the soundbar You can mount the soundbar on a wall. To purchase the WB-135 Wall Mount Kit, contact your local Bose dealer or visit www.Bose.com CAUTION: Do not use any other hardware to mount the soundbar. English - 17...
Connecting the System to Power Connecting the soundbar to power Plug the power cord into the connector on the soundbar. Plug the power cord into an AC (mains) outlet. Connecting the console to power Plug the power cord into the Power connector on the console.
Starting Up the System Installing the remote control’s batteries Slide open the battery compartment cover on the back of the remote control. Insert the two provided AA (IEC-LR6) 1.5V batteries. Match the + and – symbols on the batteries with the + and – markings inside the compartment. Slide the battery compartment cover back into place.
Check that no sound is coming from the TV speakers. Note: If you hear sound coming from your TV speakers or if you do not hear sound from the Bose speakers, see “Troubleshooting” on page 34. ®...
ADAPTiQ ® Running the ADAPTiQ audio calibration ® The ADAPTiQ audio calibration customizes the sound of the system to the acoustics of your listening area by taking five audio measurements. To perform an audio calibration, you need 10 minutes when the room is quiet. Put the ADAPTiQ headset on your head.
® Download and install the SoundTouch ® If this is your first time setting up a SoundTouch system, you must install the app. ® On your smartphone or tablet, download the Bose SoundTouch controller app. ® ® Bose SoundTouch ®...
SoundTouch ® Bluetooth ® SIDE AUX connector (see page 27) Source selection Selects a source Powers on/off the connected to Bose system ® your TV Powers on/off a selected source Navigation pad Lists recorded Displays your TV’s DVR programs...
Note: Your HDMI connected source may not support CEC. Refer to your source owner’s guide for more information. Power on the Bose system, your TV and the source you are testing. ® Press a variety of buttons that correspond with your source’s functions.
Using the System Program the remote to control your source If your source does not support CEC, you can program the universal remote to control your source, such as a TV, cable/satellite box, DVD or Blu-ray Disc player, ™ game system or DVR, by entering the code for your source’s brand. There may be several codes for your source.
You can switch between sources by pressing the appropriate source button on the remote control. Before you begin, program the remote to control your source (see page 25). Select a source connected to the Bose system ® If your source is connected to the console and does not use CEC, set the console to the appropriate mode and turn on the source.
Using the System Using the button This button enables you to play music on your system. • Access the SoundTouch source on your system ® • Stream music from a connected Bluetooth device ® • Access the SIDE AUX connector to connect an audio device. ), Bluetooth ( ) and the Press...
Programming a non-Bose remote control ® You can program a non-Bose remote control, such as your cable/satellite box remote, to control the system. Refer to your non-Bose remote control owner’s guide or cable/satellite website for instructions. Once programmed, the non-Bose remote controls basic functions such as power on/off and volume.
Using SoundTouch ® Accessing SoundTouch ® After you create a SoundTouch account, you are ready to enjoy SoundTouch ® ® your system. You can access SoundTouch through the SoundTouch app or by ® ® pressing on your remote control. For more information on using SoundTouch , download the SoundTouch wireless ®...
Bluetooth ® Pairing a Bluetooth device ® Bluetooth wireless technology enables you to stream music from Bluetooth ® smartphones, tablets, computers or other audio devices to your SoundTouch system. ® Before you can stream music from a Bluetooth device, you must pair the device with your system.
Bluetooth ® Connecting to a paired Bluetooth device ® You can stream audio from a Bluetooth device to your system. If there are multiple ® devices stored in the system’s pairing list, it may take a minute or two for the paired device to connect.
Getting System Information Using the System menu Use the System menu to adjust audio levels, turn on/off features (such as AUTO OFF), change the language, set the coaxial, analog and optical inputs for a particular source, run the ADAPTiQ audio calibration, pair your Acoustimass ®...
SIDE AUX The source is not connected to the connector on the Nothing connected console. ERROR Call Bose customer service. Refer to the contact sheet ® Call Bose in the carton. Acoustimass module status indicator ®...
• Increase the volume. • Plug the Acoustimass module, soundbar and console into a live AC (mains) outlet. • Insert the speaker cable into the Speaker Connections connector, not the Bose link connector. ® cable into a connector on your TV labeled ARC •...
Page 35
Care and Maintenance Problem What to do – – Remote control • Match the symbols on the batteries with the mark- is inconsistent or ings inside the compartment (see page 19). does not work • Replace the battery (see page 19). •...
Page 36
Care and Maintenance Problem What to do Intermittent or no • Move system away from potential interference, such as a wireless audio router, cordless phone, television, microwave, etc. • Stop other audio or video streaming applications. • Move mobile device closer to the system and away from interference or obstructions.
After correcting your problem, you must restart the ADAPTiQ audio calibration (see page 21). If you hear a different error message, call Bose customer service for further instructions. Refer to the contact sheet in the carton. English - 37...
Care and Maintenance Factory reset the system To troubleshoot problems, reset the System menu and the ADAPTiQ audio ® calibration to the factory settings. Press on the remote control. until 16 FACTORY RESET appears on the display. Press Press 5. The system resets.
Failure to do so will not affect your limited warranty rights. The warranty information provided with this product does not apply in Australia and New Zealand. See our website at www.bose.com.au/warranty or www.bose.co.nz/warranty for details of the Australia and New Zealand warranty. Technical information...
Appendix: Using a Computer for Setup Important setup information • You can set up your system using a computer rather than a smartphone or tablet. • Use a computer that is on your Wi-Fi network. ® • Use a computer where your music library is stored. •...
Page 42
Instrucciones importantes de seguridad Lea atentamente esta guía del usuario y consérvela para consultarla en el futuro. El símbolo de relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero alerta al usuario acerca de la presencia de tensión peligrosa no aislada dentro de la carcasa del sistema que puede ser de una magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
Page 43
• Conecte el equipo a una salida eléctrica en un circuito diferente al que está conectado el receptor. • Consulte con el distribuidor o con un técnico en radio o televisión experimentado para obtener ayuda. Los cambios o las modificaciones no aprobadas expresamente por Bose Corporation podrían invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
Page 44
Spotify es una marca comercial registrada de Spotify AB. SoundTouch y el diseño de la nota inalámbrica son marcas comerciales registradas de Bose Corporation en los EE. UU. y otros países. Wi-Fi es una marca comercial registrada de Wi-Fi Alliance.
Page 45
Contenido Acerca del sistema SoundTouch ® Beneficios del sistema ....................8 Funciones de hardware ....................8 Aplicación SoundTouch .................... 8 ® Desembalado del sistema ....................9 Pautas de colocación ......................10 Ejemplo de ubicación del sistema ................10 Instalación del módulo Acoustimass ®...
Page 46
® Tecnología inalámbrica Bluetooth ................27 AUX LATERAL ........................ 27 Ajuste del volumen ......................28 Botones de funciones ......................28 Programación de un control remoto que no sea de Bose ........... 28 ® Uso de SoundTouch ® Acceso a SoundTouch ......................
Page 47
Contenido Bluetooth ® Emparejamiento de un dispositivo Bluetooth ............. 30 ® Conexión a un dispositivo Bluetooth emparejado ............31 ® Uso del botón ....................31 Uso de la función Bluetooth en el dispositivo emparejado ........31 Obtención de información del sistema Uso del menú...
• Simplemente agregue más sistemas en cualquier momento para vivir una experiencia auditiva en varias habitaciones. • La amplia selección de sistemas de audio de Bose le permite elegir la solución adecuada para cualquier habitación. Funciones de hardware •...
Nota: Si parte del sistema está dañado, no lo use. Comuníquese con un representante autorizado de Bose o al Servicio de atención al cliente de ® Bose. Remítase a la hoja de contacto que se encuentra en la caja. Español - 9...
Acerca del sistema SoundTouch ® Pautas de colocación Para evitar interferencia inalámbrica, mantenga el sistema alejado de cualquier equipo inalámbrico. Coloque el sistema fuera y alejado de gabinetes metálicos, alejado de otros componentes de audio/video y de fuentes de calor directo. Módulo •...
Instalación del módulo Acoustimass ® Colocación de los pies de goma al módulo Acoustimass Coloque los pies de goma en el módulo Acoustimass para proteger el piso. Coloque el módulo Acoustimass boca abajo sobre una superficie blanda para que no se dañe. Coloque los pies de goma en la parte inferior del módulo Acoustimass.
Instalación del módulo Acoustimass ® Conexión del módulo Acoustimass a la fuente de alimentación Enchufe el cable de corriente en el conector del módulo Acoustimass. Enchufe el cable de corriente a una salida eléctrica de CA (red eléctrica). 12 - Español...
DVD o Blu-ray Disc o videojuegos. ™ en el conector de la TV (ARC) Inserte un extremo del cable HDMI Bose ® en la consola. Inserte el otro extremo del cable HDMI en el conector HDMI (ARC) de la TV.
Si la TV no tiene un conector HDMI ARC, es posible que necesite realizar una conexión secundaria a la consola con un cable de audio estéreo óptico, coaxial o analógico. Sin esta conexión secundaria, no podrá escuchar audio del sistema Bose ®...
Configure la entrada óptica, coaxial, analógica o AUX LATERAL para la fuente adecuada. Puede acceder a esta configuración en el menú Sistema (vea la página 32). Conexión del adaptador inalámbrico SoundTouch ® Conecte el adaptador al conector Bose link en la consola. ® Español - 15...
Instalación de la barra de sonido Conexión de la barra de sonido Inserte un extremo del cable del altavoz en el conector de Conexión de altavoz en la consola. Inserte el otro extremo del cable del altavoz en el conector en la barra de sonido.
Puede montar la barra de sonido en la pared. Para comprar el kit de montaje de pared WB-135, contacte a su distribuidor local de Bose o visite www.Bose.com PRECAUCIÓN: No use ningún otro hardware para montar la barra de sonido.
Conexión del sistema a la fuente de alimentación Conexión de la barra de sonido a la fuente de alimentación Enchufe el cable de corriente en el conector en la barra de sonido. Enchufe el cable de corriente a una salida eléctrica de CA (red eléctrica). Conexión de la consola a la fuente de alimentación Enchufe el cable de corriente en el conector Power...
Inicio del sistema Instalación de las baterías del control remoto Para abrir el compartimento, deslice la cubierta de la batería en la parte posterior del control remoto. Inserte las dos baterías AA (IEC-LR6) 1.5V suministradas. Haga coincidir los símbolos + y – de las baterías con las marcas + y – dentro del compartimiento. Vuelva a deslizar la cubierta del compartimiento de las baterías para cerrarlo.
Verifique que los altavoces de la TV no emiten sonido. Nota: Si oye sonido proveniente de los altavoces de la TV o si no oye sonido de los altavoces Bose , vea “Solución de problemas” en la página 34. ®...
ADAPTiQ ® Ejecución de la calibración de audio ADAPTiQ ® La calibración de audio ADAPTiQ personaliza el sonido del sistema a la acústica de su área de escucha al tomar cinco mediciones de audio. Para realizar una calibración de audio, necesita 10 minutos cuando la habitación esté en silencio. Colóquese los auriculares ADAPTiQ.
Descargar e instalar la aplicación SoundTouch ® Si esta es la primera vez que configura un sistema SoundTouch , debe instalar la ® aplicación. En el teléfono inteligente o la tableta, descargue la aplicación del controlador Bose SoundTouch ® ® Bose SoundTouch ®...
® AUX LATERAL (vea la página 27). Selección de fuente Enciende/apaga el Selecciona una fuente sistema Bose ® conectada a la TV Enciende/apaga la fuente seleccionada Panel de navegación Lista los programas de Muestra la página de...
Nota: Es posible que la fuente conectada HDMI no sea compatible con CEC. Consulte la guía del usuario de la fuente para obtener más información. Encienda el sistema Bose , la TV y la fuente que está probando. ®...
Uso del sistema Programe el control remoto para controlar la fuente Si la fuente no es compatible con CEC, puede programar el control remoto universal para controlar la fuente, como una TV, reproductor de DVD/Blu-ray Disc , sistema ™ de cable/satélite, sistema de videojuegos o DVR, escribiendo el código de la marca de la fuente.
Antes de comenzar, programe el control remoto para controlar la fuente (vea la página 25). Selección de una fuente conectada al sistema Bose ® Si la fuente está conectada a la consola y no usa CEC, configure la consola al modo adecuado y encienda la fuente.
Uso del sistema Uso del botón Este botón permite reproducir música en su sistema. • Acceda a la fuente SoundTouch en el sistema ® • Transmita música desde un dispositivo Bluetooth ® • Acceda al conector AUX LATERAL para conectar un dispositivo de audio. ), Bluetooth ( ) y las Presione...
Bose ® Puede programar un control remoto que no sea de Bose para controlar el sistema, por ejemplo un control remoto de un sistema de cable/satélite. Consulte la guía del usuario o el sitio web del control remoto del sistema de cable/satélite para obtener las instrucciones.
Uso de SoundTouch ® Acceso a SoundTouch ® Después de crear una cuenta de SoundTouch , está listo para disfrutar ® SoundTouch en su sistema. Puede acceder a SoundTouch a través de la ® ® aplicación SoundTouch o al presionar en el control remoto.
Bluetooth ® Emparejamiento de un dispositivo Bluetooth ® La tecnología inalámbrica Bluetooth le permite transmitir música desde teléfonos ® inteligentes, tabletas, computadoras u otros dispositivos de audio Bluetooth al sistema SoundTouch ® Antes de que pueda transmitir música desde un dispositivo Bluetooth, debe emparejar el dispositivo con el sistema.
Bluetooth ® Conexión a un dispositivo Bluetooth ® emparejado Puede transmitir audio desde un dispositivo Bluetooth a su sistema. Si hay ® múltiples dispositivos guardados en la lista de dispositivos conectados del sistema, puede tardar unos minutos para que se conecte el dispositivo emparejado.
Obtención de información del sistema Uso del menú Sistema Use el menú Sistema para ajustar los niveles de audio, activar o desactivar funciones (como AUTO OFF), cambiar el idioma, configurar las salidas coaxiales, analógicas y ópticas de una fuente en particular, ejecutar la calibración de audio ADAPTiQ , emparejar el módulo Acoustimass con la consola o restablecer el...
La fuente no está conectada al conector en la consola. No hay nada conectado ERROR Llame al servicio de atención al cliente de Bose . Remítase a ® Llame a Bose la hoja de contacto que se encuentra en la caja.
• Enchufe el módulo Acoustimass, la barra de sonido y la consola a una salida viva de CA (red eléctrica). • Inserte el cable del altavoz en el conector Speaker Connections, no en el conector Bose link. ® al conector en la TV marcado ARC o Audio •...
Page 75
Cuidado y mantenimiento Problema Qué hacer – – El control • Haga coincidir los símbolos de las baterías con las marcas remoto no es que se encuentran dentro del compartimiento (vea la página 19). compatible o • Reemplace la batería (vea la página 19). no funciona •...
Page 76
Cuidado y mantenimiento Problema Qué hacer Intermitente o • Aleje el sistema de posibles interferencias, como un router no hay audio inalámbrico, teléfono inalámbrico, TV, microondas, etc. • Detenga otras aplicaciones de transmisión de audio o video. • Acerque el dispositivo móvil al sistema y aléjelo de interferencias u obstrucciones.
Después de corregir el problema, debe reiniciar la calibración de audio ADAPTiQ (vea la página 21). Si escucha un mensaje de error diferente, llame al servicio de atención al cliente de Bose para recibir más instrucciones. Remítase a la hoja de contacto que se encuentra en la caja.
Cuidado y mantenimiento Restablecer la configuración de fábrica del sistema Para solucionar problemas, restablezca la configuración del menú Sistema y la calibración de audio ADAPTiQ a la configuración de fábrica. ® Presione en el control remoto. Presione hasta que aparezca en la pantalla 16 RESTABLECIMIENTO DE FÁBRICA.
Servicio de atención al cliente Para obtener ayuda adicional sobre el uso del sistema: • Visite SoundTouch.com • Contacte al servicio de atención al cliente de Bose Remítase a la hoja de ® contacto que se encuentra en la caja.
Apéndice: Uso de una computadora para la configuración Información importante sobre seguridad • Puede configurar el sistema con una computadora en lugar de un teléfono inteligente o una tableta. • Use una computadora que se encuentre en la red Wi-Fi ®...
Page 82
Instructions importantes relatives à la sécurité Consultez attentivement cette notice d’utilisation et conservez-la pour toute référence future. Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est utilisé pour prévenir l’utilisateur de la présence d’une tension électrique dangereuse non isolée à l’intérieur de l’appareil. Cette tension est d’un niveau suffisamment élevé...
Page 83
• Connectez l’appareil à une prise reliée à un circuit différent de celui auquel est connecté le récepteur. • Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide. Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur à mettre en œuvre cet appareil.
Page 84
Spotify est une marque déposée de Spotify AB. SoundTouch et le design « wireless note » sont des marques de commerce de Bose Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. Wi-Fi est une marque déposée de la Wi-Fi Alliance.
Page 85
Sommaire Votre système SoundTouch ® Avantages du système ....................8 Fonctions matérielles ....................8 Application SoundTouch ..................8 ® Déballage du système ......................9 Conseils de positionnement ....................10 Exemple de positionnement du système ..............10 Installation du module Acoustimass ®...
Page 86
........................ 27 ® Technologie sans fil Bluetooth .................. 27 AUX. LAT......................... 27 Réglage du volume ....................... 28 Touches de fonction......................28 Programmation d’une télécommande d’une autre marque que Bose ..... 28 ® Utilisation de SoundTouch ® Accès à SoundTouch ......................
Page 87
Sommaire Bluetooth ® Jumelage d’un appareil compatible Bluetooth ............. 30 ® Connexion à un appareil compatible Bluetooth jumelé ..........31 ® Utilisation de la touche ................. 31 Utilisation de la fonction Bluetooth sur l’appareil jumelé ........31 Obtention des informations système Utilisation du menu système .....................
® • Possibilité d’ajouter à tout moment des composants supplémentaires pour écouter votre musique dans plusieurs pièces. • Vaste gamme de systèmes audio Bose pour choisir la solution la mieux adaptée à chaque pièce. Fonctions matérielles • L’affichage permet d’accéder aux paramètres et aux informations du système.
à votre pays. Remarque : si l’un des composants semble endommagé, n’essayez pas de l’utiliser. Contactez immédiatement votre revendeur Bose agréé ou ® le service client de Bose. Consultez la liste d’adresses incluse dans le carton d’emballage. Français - 9...
Votre système SoundTouch ® Conseils de positionnement Pour éviter les interférences sans fil, éloignez les autres appareils sans fil du système. Tenez le système à l’écart de toute armoire métallique, de tout composant audio/vidéo et de toute source de chaleur directe. Module •...
Installation du module Acoustimass ® Fixation des pieds en caoutchouc au module Acoustimass Fixez les pieds en caoutchouc au module Acoustimass afin de protéger votre sol. Retournez le module Acoustimass sur une surface souple afin de ne pas l’endommager. Fixez les pieds en caoutchouc sous le module Acoustimass. Pied en caoutchouc Base du module Acoustimass Placez le module Acoustimass sur ses pieds.
Installation du module Acoustimass ® Raccordement du module Acoustimass à la prise secteur Raccordez le cordon d’alimentation au connecteur du module Acoustimass. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise électrique. 12 - Français...
DVD ou de disques Blu-ray Disc ™ consoles de jeux. dans le connecteur TV (ARC) Insérez un connecteur du câble HDMI Bose ® de la console. Branchez l’autre extrémité du câble HDMI sur le connecteur HDMI (ARC) de votre téléviseur.
à une connexion secondaire à la console, notamment à l’aide d’un câble audio stéréo analogique, optique ou coaxial. Sans cette connexion, il est possible que vous ne puissiez pas reproduire le son du système Bose ® Cas d’utilisation d’une connexion secondaire : •...
Sélectionnez l’entrée optique, coaxiale, analogique ou AUX. LAT. correspondant à la source. Vous pouvez définir ces paramètres à l’aide du menu système (voir page 32). Connexion de l’adaptateur pour réseau sans fil SoundTouch ® Raccordez l’adaptateur au connecteur Bose link de la console. ® Français - 15...
Installation de la barre de son Raccordement de la barre de son Insérez l’une des extrémités du câble d’enceinte dans le connecteur Speaker Connection de la console. Insérez l’autre extrémité du câble d’enceinte dans le connecteur de la barre de son. 16 - Français...
Vous pouvez installer la barre de son sur un mur. Pour acheter le kit de montage mural WB-135, contactez votre représentant local Bose ou consultez le site www.Bose.com ATTENTION : n’utilisez aucun autre support pour fixer la barre de son.
Raccordement du système à l’alimentation électrique Raccordement de la barre de son à la prise secteur Raccordez le cordon d’alimentation secteur au connecteur de la barre de son. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise électrique. Raccordement de la console à la prise secteur Raccordez le cordon d’alimentation secteur au connecteur Power la console.
Démarrage du système Mise en place des piles de la télécommande Ouvrez le compartiment à piles situé à l’arrière de la télécommande en le faisant glisser. Insérez les deux piles AA (IEC-LR6) 1,5 V fournies. Faites correspondre les symboles + et – des piles avec les repères + et – situés à l’intérieur du compartiment.
Vérifiez que le son ne provient pas des haut-parleurs du téléviseur. Remarque : si vous entendez du son sur les haut-parleurs du téléviseur ou si vous n’entendez pas le son des enceintes Bose ® voir « Résolution des problèmes », page 34.
ADAPTiQ ® Exécution du système de calibrage audio ADAPTiQ ® Le calibrage audio ADAPTiQ permet de personnaliser le son du système en fonction de l’acoustique de votre zone d’écoute en prenant cinq mesures audio. Dix minutes dans une pièce calme sont nécessaires à cette opération. Placez le casque ADAPTiQ sur votre tête.
». Téléchargez et installez l’application SoundTouch ® Si c’est la première fois que vous utilisez un système SoundTouch , vous devez ® installer l’application. Sur votre smartphone ou tablette, téléchargez l’application de contrôle Bose ® SoundTouch ® Bose SoundTouch ®...
Bluetooth et le ® connecteur AUX. LAT. (voir page 27) Sélection d’une source Mise sous/hors tension Sélection d’une source du système Bose ® raccordée au téléviseur Mise sous/hors tension de la source sélectionnée Pavé de navigation Liste des programmes Affiche la page d’accueil enregistrés sur...
Remarque : il est possible que votre source connectée via HDMI ne prenne pas en charge la fonctionnalité CEC. Reportez-vous à la notice d’utilisation de votre source pour plus d’informations. Mettez sous tension le système Bose , votre téléviseur et la source que vous ®...
Utilisation du système Programmation de la télécommande en vue de contrôler votre source Si votre source ne prend pas en charge la fonctionnalité CEC, vous pouvez programmer la télécommande universelle afin de contrôler votre source, notamment votre téléviseur, récepteur câble/satellite, lecteur de DVD/Blu-ray Disc , console de jeux ou enregistreur vidéo numérique, en entrant le code ™...
Avant de commencer, programmez la télécommande de façon à ce qu’elle contrôle votre source (voir page 25). Sélection d’une source raccordée au système Bose ® Si votre source est raccordée à la console et n’utilise pas la fonctionnalité CEC, configurez la console sur le mode approprié...
Utilisation du système Utilisation de la touche Cette touche permet d’écouter encore plus de musique sur votre système. • Accédez à la source SoundTouch sur votre système. ® • Écoutez de la musique sur un appareil Bluetooth connecté. ® • Accédez au connecteur AUX. LAT. pour connecter un lecteur audio. ), Bluetooth ( Appuyez sur pour activer tour à...
Programmation d’une télécommande d’une autre marque que Bose ® Vous pouvez programmer une télécommande d’une autre marque que Bose, notamment la télécommande de votre récepteur câble/satellite, en vue de contrôler le système. Reportez-vous à la notice d’utilisation de la télécommande en question ou au site Web de votre récepteur câble/satellite pour obtenir plus d’informations.
Utilisation de SoundTouch ® Accès à SoundTouch ® Une fois votre compte SoundTouch créé, vous êtes prêt à profiter de la ® fonctionnalité SoundTouch sur votre système. Vous pouvez accéder à ® SoundTouch via l’application SoundTouch ou en appuyant sur la touche ®...
Bluetooth ® Jumelage d’un appareil compatible Bluetooth ® La technologie sans fil Bluetooth vous permet d’écouter la musique enregistrée ® sur des smartphones, tablettes, ordinateurs ou autres appareils audio Bluetooth sur votre système SoundTouch ® Avant de pouvoir diffuser la musique enregistrée sur un appareil Bluetooth, vous devez jumeler cet appareil à...
Bluetooth ® Connexion à un appareil compatible Bluetooth jumelé ® Vous pouvez écouter la musique enregistrée sur un appareil compatible Bluetooth ® sur votre système. Si la liste de périphériques contient plusieurs appareils, la connexion de l’appareil jumelé peut prendre une minute ou deux. L’état de la connexion est indiqué...
Obtention des informations système Utilisation du menu système Le menu système permet de régler les niveaux audio, d’activer ou de désactiver des fonctions (telles que ARRÊT AUTO), de modifier la langue, de configurer les entrées coaxiale, analogique et optique pour une source particulière, d’exécuter le système de calibrage audio ADAPTiQ , de jumeler votre module Acoustimass ®...
à la console mais n’est pas sous tension. AUX. LAT. La source n’est pas raccordée au connecteur de la console. Rien de connecté ERREUR Contactez le service client de Bose . Consultez la liste ® Appeler Bose d’adresses incluse dans le carton d’emballage. Indicateur d’état du module Acoustimass ®...
• Branchez le module Acoustimass, la barre de son et la console sur une prise électrique qui fonctionne. • Insérez le câble d’enceinte dans le connecteur Speaker Connections de la console, et non pas dans le connecteur Bose Link. ®...
Page 115
Entretien Problème Mesure corrective – – La télécommande • Faites correspondre les symboles des piles avec les repères fonctionne mal ou situés à l’intérieur du compartiment (voir la page 19). pas du tout. • Remplacez la pile (voir page 19). •...
Page 116
Entretien Problème Mesure corrective Absence de son • Éloignez le système de toute source potentielle d’interférence (routeur ou son intermittent sans fil, téléphone sans fil, téléviseur, microonde, etc.). • Le cas échéant, interrompez toute autre diffusion audio ou vidéo en cours. •...
Après avoir corrigé le problème, relancez le calibrage audio ADAPTiQ (voir page 21). Si vous écoutez un autre message d’erreur, contactez le service client de Bose pour savoir comment procéder. Consultez la liste d’adresses incluse dans le carton d’emballage. Français - 37...
Entretien Restauration des réglages d’usine du système Pour résoudre les problèmes rencontrés, réinitialisez les paramètres d’usine du menu système et du calibrage audio ADAPTiQ ® Appuyez sur la touche de la télécommande. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que l’indication 16 RÉINITIALISATION D’USINE s’affiche.
• Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans les ouvertures. Service client Pour obtenir de l’aide supplémentaire sur l’utilisation du système : • Rendez-vous sur le site SoundTouch.com • Contactez le service client de Bose . Consultez la liste d’adresses incluse dans ® le carton d’emballage.
Annexe : Utilisation d’un ordinateur pour la configuration Informations importantes concernant la configuration • Vous pouvez configurer votre système avec un ordinateur, plutôt qu’avec un smartphone ou une tablette. • Utilisez un ordinateur connecté à votre réseau Wi-Fi ® • Utilisez l’ordinateur sur lequel votre bibliothèque musicale est enregistrée. •...