Télécharger Imprimer la page

Alcatel Versatis F200 VOICE Mode D'emploi page 3

Publicité

8.1. Activation/désactivation du répondeur
Vous activez/désactivez la fonction répondeur depuis la base ou le combiné. Par
défaut, le répondeur est en service et en mode répondeur-enregistreur. Une annonce
pré-enregistrée sera diffusée à vos correspondants, les invitant à laisser un message.
Même si le répondeur est éteint, il se mettra automatiquement en service en mode
répondeur simple après 10 sonneries, permettant ainsi son activation et son réglage
à distance.
Depuis la base :
1.
Appuyez sur la touche
de la base.
$
Si vous activez le répondeur,
z
s'affiche sur l'écran du combiné.
Si vous désactivez le répondeur,
z
disparaît de l'écran du combiné et le
compteur de la base affiche --.
Depuis le combiné :
1.
Appuyez sur
et
jusqu'à sélectionner l'option RÉPONDEUR.
M
+
/
-
2.
Appuyez sur
M
et
+
/
-
jusqu'à sélectionner REP. ON/OFF.
3.
Appuyez sur
M
et
+
/
-
jusqu'à sélectionner ACTIVER ou DESACTIVER.
4.
Appuyez sur
pour confirmer.
M
Si vous activez le répondeur,
z
s'affiche sur l'écran du combiné.
Si vous désactivez le répondeur,
z
disparaît de l'écran du combiné et le
compteur de la base affiche --.
8.2. Écoute des messages du répondeur
z
Lors de la réception de nouveaux messages sur le répondeur,
clignote sur
l'écran du combiné et le nombre de nouveaux messages clignote sur le compteur
de la base. Les anciens messages sont lus immédiatement après les nouveaux
messages.
Écoute des nouveaux messages depuis la base :
1.
Appuyez sur la touche
=
de la base.
2.
Ils sont diffusés dans l'ordre où ils ont été enregistrés.
3.
Appuyez sur la touche
+
pour augmenter le volume sonore et sur la touche
pour le diminuer.
-
Écoute des nouveaux messages depuis le combiné :
1.
Appuyez sur
M
et
+
/
-
jusqu'à sélectionner l'option RÉPONDEUR.
et
2.
Appuyez sur
M
+
/
-
jusqu'à sélectionner LIRE MSG.
3.
Appuyez sur
M
pour entendre le premier message et afficher la date et
l'heure de réception.
Pendant la lecture des messages, appuyez sur
+
/
-
pour, respectivement,
4.
augmenter ou diminuer le volume sonore.
5.
Pendant la lecture des messages, appuyez sur
et
pour exécuter l'une
M
+
/
-
des fonctions suivantes : STOP, TRANSFÉRER, PRÉCÉDENT ou SUPPRIMER.
STOP :
arrête la lecture du message en cours.
TRANSFÉRER : lit le message suivant.
PRÉCÉDENT :
redémarre la lecture du message actuel depuis le début.
SUPPRIMER :
supprime le message actuel et démarre la lecture du
message suivant.
Remarque : vous pouvez également utiliser les touches suivantes pendant la
lecture des messages.
Appuyez sur la touche
pour arrêter la lecture en cours.
5
Appuyez une fois sur la touche
pour reprendre la lecture du message
4
actuel depuis le début. Appuyez deux fois sur
pour arrêter la lecture en
4
cours et lire le message précédent.
Appuyez sur la touche
6
pour lire le message suivant.
Appuyez sur la touche
pour supprimer le message actuellement lu.
2
6.
Appuyez sur
pour confirmer.
M
8.3. Suppression de tous les messages du répondeur
Suppression de tous les messages depuis la base :
En mode veille :
1.
Appuyez sur la touche
de la base et maintenez-la enfoncée.
?
2.
Tous les messages lus sont supprimés.
Remarque : les nouveaux messages sont conservés.
Suppression de tous les messages depuis le combiné :
1.
Appuyez sur
et
jusqu'à sélectionner l'option RÉPONDEUR.
M
+
/
-
2.
Appuyez sur
M
et
+
/
-
jusqu'à sélectionner l'option SUPPRIM. TOUT.
3.
Appuyez sur
M
pour confirmer.
4.
Appuyez sur
M
pour supprimer tous les messages lus.
www.atlinks.com
ATLINKS Europe
22 quai Gallieni
92150 Suresnes- France
© ATLINKS 2010 - Reproduction interdite
Le constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits
en vue d'y apporter des améliorations techniques ou de respecter de nouvelles
réglementations.
ATLINKS, ALCATEL et VERSATIS sont des marques déposées.
Le logo et le nom Alcatel sont des marques enregistrées d'Alcatel, utilisées sous
licence par ATLINKS.
F200 Voice / F200 Voice Duo/Trio
F250 Voice / F250 Voice Duo/Trio
A/W No.º: 10000260 Rev.0 (FR)
Imprimé en Chine
8.4. Configuration du répondeur
Vous pouvez régler le répondeur depuis le menu REGLAGES REP.
8.4.1. Modification du mode de réponse
Par défaut, le répondeur fonctionne en mode répondeur-enregistreur (REP. ENREG),
permettant à vos correspondants de laisser un message. Il peut également fonctionner
en mode répondeur simple (REP. SEUL) permettant à vos correspondants d'entendre
votre annonce, mais pas de laisser un message. Ceux-ci seront alors avisés de
retéléphoner ultérieurement.
1.
Appuyez sur
M
et
+
/
-
jusqu'à sélectionner l'option RÉPONDEUR.
2.
Appuyez sur
M
et
+
/
-
jusqu'à sélectionner REGLAGES REP.
3.
Appuyez sur
M
et
+
/
-
jusqu'à sélectionner MODE REP.
4.
Appuyez sur
et
/
jusqu'à sélectionner REP. ENREG ou REP. SEUL.
M
+
-
5.
Appuyez sur
pour confirmer.
M
8.4.2. Modification de la langue de l'annonce
Le répondeur diffuse une annonce à vos correspondants. Votre combiné vous est
fourni avec une annonce préenregistrée pour le mode REP. ENREG et une autre
pour le mode REP. SEUL. Vous pouvez modifier la langue de cette annonce.
1.
Appuyez sur
M
et
+
/
-
jusqu'à sélectionner l'option RÉPONDEUR.
2.
Appuyez sur
M
et
+
/
-
jusqu'à sélectionner REGLAGES REP.
3.
Appuyez sur
et
/
jusqu'à sélectionner LANGUE REP.
M
+
-
4.
Appuyez sur
et
jusqu'à sélectionner la langue de l'annonce que
M
+
/
-
vous désirez.
5.
Appuyez sur
M
pour confirmer.
8.4.3.
Enregistrement de votre propre annonce
Vous pouvez enregistrer votre propre annonce pour les modes REP. ENREG et
REP. SEUL. Elle sera diffusée à chaque prise d'appel par le répondeur. En cas de
suppression de votre annonce, le répondeur diffuse automatiquement l'annonce
préenregistrée dans votre téléphone.
1.
Appuyez sur
et
jusqu'à sélectionner l'option RÉPONDEUR.
M
+
/
-
2.
Appuyez sur
et
jusqu'à sélectionner REGLAGES REP.
M
+
/
-
3.
Appuyez sur
M
et
+
/
-
jusqu'à sélectionner ANNONCES.
4.
Appuyez sur
M
et
+
/
-
jusqu'à sélectionner REP. ENREG ou REP. SEUL.
5.
Appuyez sur
M
et
+
/
-
jusqu'à sélectionner ENR. ANNONCE.
6.
Appuyez sur
M
pour démarrer l'enregistrement de votre annonce.
L'indication "ENREG" s'affiche sur l'écran.
7.
Appuyez sur
pour arrêter l'enregistrement et sauvegarder votre
M
annonce. Vous pouvez également appuyer sur
C
pour arrêter
l'enregistrement sans sauvegarder l'annonce.
8.4.4.
Lecture et suppression de l'annonce
8.4.4.1.
Lecture de l'annonce
1.
Appuyez sur
M
et
+
/
-
jusqu'à sélectionner l'option RÉPONDEUR.
2.
Appuyez sur
M
et
+
/
-
jusqu'à sélectionner REGLAGES REP.
3.
Appuyez sur
M
et
+
/
-
jusqu'à sélectionner ANNONCES.
4.
Appuyez sur
et
/
jusqu'à sélectionner REP. ENREG ou REP. SEUL.
M
+
-
5.
Appuyez sur
et
jusqu'à sélectionner LIRE ANNONCE.
M
+
/
-
6.
Appuyez sur
M
pour écouter votre annonce (si vous avez enregistré votre
propre annonce). Le message "LECT. ANNONCE" s'affiche sur l'écran.
7.
Appuyez sur
M
pour arrêter la lecture.
8.4.4.2.
Suppression de votre annonce personnalisée
1.
Exécutez les instructions 1 à 6 de la section 8.4.4.1.
2.
Appuyez sur
C
pour supprimer votre annonce. L'annonce préenregistrée
est automatiquement réactivée.
Remarque : la suppression de l'annonce préenregistrée n'est pas possible.
8.4.5. Modification du nombre de sonneries
Lorsqu'il est en service, le répondeur se déclenche après un nombre de sonneries
défini entre 2 et 8. La fonction économiseur de taxe « ECO APPEL » permet, lors
d'une interrogation à distance, de déclencher le répondeur après 4 sonneries s'il y
a des messages et après 8 sonneries s'il n'y a pas de messages.
1.
Appuyez sur
et
jusqu'à sélectionner l'option RÉPONDEUR.
M
+
/
-
2.
Appuyez sur
M
et
+
/
-
jusqu'à sélectionner REGLAGES REP.
3.
Appuyez sur
M
et
+
/
-
jusqu'à sélectionner NB SONNERIES.
Les valeurs possibles sont : 2 SONNERIES, 4 SONNERIES, 6 SONNERIES,
8 SONNERIES ou ECO APPEL.
4.
Appuyez sur
et
jusqu'à sélectionner le délai avant la prise d'appel
M
+
/
-
par le répondeur.
5.
Appuyez sur
M
pour confirmer.
9. Association d'un combiné
Lorsque vous achetez votre téléphone, le combiné est déjà associé à la base.
Vous pouvez associer jusqu'à cinq combinés sur une même base.
Si toutefois, il n'y a pas de tonalité et que
h
clignote, associez-le comme suit :
1.
Appuyez sur la touche
A
de la base et maintenez-la enfoncée pendant
environ cinq secondes. La base se met en mode association.
2.
Appuyez sur
M
et
+
/
-
jusqu'à sélectionner l'option ASSOCIATION.
3.
Appuyez sur
.
M
4.
Tapez les 4 chiffres de votre code PIN (ce code est égal à 0000 par défaut).
5.
Appuyez sur
M
pour confirmer.
Lorsque le combiné est associé à la base, celle-ci lui attribue automatiquement un
numéro (1 à 5), affiché à droite de l'écran. Ce numéro est à utiliser pour les appels
internes. Si l'association a échoué,
h
continue de clignoter.
10. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Portée en champ libre
Jusqu'à 300 mètres*
Portée en intérieur
Jusqu'à 50 mètres*
Autonomie des batteries du
10 heures en conversation**
combiné (valeurs moyennes)
100 heures en veille**
Nombre de combinés
Jusqu'à 5
Communication entre combinés
Oui
Conférence à trois
Oui
(1 correspondant externe + 2
correspondants internes)
Alimentation électrique/Adaptateur
Adaptateur de la base :
de la base/Chargeur
Modèle : S004LV0600045
Entrée : 100-240 V/50-60 Hz/0,15 A
Sortie : 6 V CC/450 mA
Adaptateur du chargeur :
Modèle : S004LV0600030
Entrée : 100-240 V/50-60 Hz/0,15 A
Sortie : 6 V CC/300 mA
Utilisez uniquement les adaptateurs fournis
avec votre téléphone.
Courant alternatif monophasé, excluant
les installations informatiques régies par la
norme EN60950.
Attention : selon cette norme, la tension du
réseau est considérée comme dangereuse.
Connexion téléphonique
Connexion à une ligne téléphonique
analogique de classe TRT3 (tension
du réseau des télécommunications),
conformément à la norme EN60950.
Batteries
AAA – 1,2 V – 400 mA
Utilisez uniquement les batteries fournies
avec votre téléphone.
L'utilisation d'un autre type de batteries vous
expose à un risque d'explosion. Eliminez vos
batteries usagées conformément aux règles
de protection de l'environnement en vigueur
dans votre région.
Plage de températures de
Entre 5°C et 40°C
fonctionnement
* Variable en fonction de l'environnement.
** Données dépendantes de la charge initiale des batteries.
11. EN CAS DE PROBLEME
Si vous rencontrez des problèmes avec votre téléphone, consultez le tableau ci-
dessous.
Dès que vous constatez un problème avec votre téléphone, retirez les batteries
de tous les combinés, débranchez la base de l'alimentation secteur, rebranchez la
base et réinstallez les batteries dans les combinés (1 minute suffit pour toute cette
opération).
Problème
Cause possible
Suggestions
Aucune tonalité
a. Le téléphone n'est pas
a. Vérifiez que le câble
lorsque j'appuie
connecté au réseau
téléphonique est
sur la touche
téléphonique.
correctement branché
T
sur la base et sur la prise
téléphonique murale.
b. L'adaptateur n'est pas
b. Vérifiez le branchement de
branché correctement
l'alimentation électrique.
sur la base.
c. Un autre combiné utilise
c. Attendez que la ligne soit
déjà la ligne.
libre.
Le message
a. Le combiné est hors de
a. Rapprochez-vous de la
"HORS PORTEE"
portée de la base.
base.
est affiché.
b. La base n'est pas
b. Branchez la base sur une
connectée au secteur.
prise secteur.
L'écran est éteint. Les batteries ne sont plus
Rechargez les batteries.
suffisamment chargées.
Votre
Le micro est coupé et la
Réactiver le micro.
correspondant ne
fonction secret est activée.
vous entend pas.
Problème
Cause possible
Suggestions
RÉPONDEUR
Le répondeur
a. Le répondeur est
a. Activez le répondeur.
n'enregistre aucun
désactivé.
nouveau message.
b. Vous êtes en mode
b. Reprogrammez le mode
répondeur simple.
répondeur enregistreur.
c. La mémoire est pleine.
c. Effacer des messages.
L'appelant ne peut
a.
Le répondeur est
a.
Activez le répondeur.
pas laisser de
désactivé.
message.
b. La mémoire du
b. Effacez les messages
répondeur est pleine.
que vous ne voulez plus
garder.
Impossible
a. Vous avez tapé un code
a. Si vous ne vous rappelez
d'accéder au
PIN incorrect.
pas votre code PIN,
répondeur à
réactivez le code PIN par
distance.
défaut.
b. Vous avez composé
b. Appuyez fermement sur
le numéro de votre
chaque touche.
téléphone trop
rapidement.
c. Le répondeur est
c. Activez le répondeur.
désactivé.
Pendant
Un appel a été détecté.
Répondez à l'appel puis
l'enregistrement
reprenez l'enregistrement de
de l'annonce ou
votre annonce.
la lecture d'un
message sur le
répondeur, la
sonnerie retentit
et l'enregistrement
ou la lecture
s'arrête.
Toutefois, si le problème persiste, une assistance téléphonique est à votre disposition
au numéro suivant : 0820 820 217 du lundi au samedi de 8 h 00 à 19 h 00 (appel
facturé selon le tarif en vigueur).
Avant de contacter l'assistance technique, merci de noter le numéro de série de
votre téléphone, situé sous la base.
Par ailleurs, nous vous prions de bien vouloir contacter l'assistance téléphonique
avec un autre poste téléphonique, que celui pour lequel vous appelez, et d'avoir
ce dernier à portée de main pour d'éventuelles manipulations.
Le magasin où vous avez acheté votre téléphone est également en mesure de vous
renseigner et d'assurer le service après-vente.
12. GARANTIE
Vous êtes priés de lire attentivement le guide d'utilisation inclus dans ce coffret.
Le produit Versatis F200 Voice et Versatis F200 Voice duo/trio ou Versatis F250
Voice/Versatis F250 Voice duo/trio est un équipement agréé conformément à la
réglementation européenne, attesté par le marquage CE.
Le produit que vous venez d'acheter est un produit technologique, il doit être
manipulé avec soin.
A noter : vous disposez d'une garantie légale sur ce produit conformément à la
réglementation applicable à la vente des biens de consommation dans le pays
dans lequel vous avez effectué cet achat.
Pour toute information relative à cette garantie légale, veuillez vous adresser à
votre revendeur.
Sans préjudice de la garantie légale dont les produits bénéficient, ATLINKS
garantit que le produit figurant dans le présent coffret est conforme à ses
spécifications techniques figurant dans le guide d'utilisation inclus dans le présent
coffret, et ce pendant une période de garantie, comptée à partir de la date d'achat
du Produit neuf, la date figurant sur votre facture ou votre ticket de caisse où est
indiqué le nom de votre revendeur faisant foi, et égale à :
Vingt quatre (24) mois pour l'appareil téléphonique, à l'exclusion des
consommables, accessoires et batteries.
Pour toute réclamation au titre de cette garantie pendant la période de garantie,
vous devez retourner le Produit au complet, auprès de votre revendeur,
accompagné de la preuve d'achat, constituée par la facture ou ce ticket de caisse
émis par votre revendeur, indiquant le lieu de l'achat et le numéro de série du
Produit, suivant l'apparition ou la découverte de la défectuosité.
ATLINKS s'engage à réparer tout élément défectueux du fait d'un vice de
conception, de matière ou de fabrication, à ses frais, ou à le remplacer, à
ses frais, par un élément identique ou au moins équivalent en termes de
fonctionnalités et de performances.
Si la réparation ou le remplacement s'avèrent impossibles à des conditions
commerciales normales, le Produit vous sera remboursé ou remplacé par un
Produit équivalent.
Dans la limite maximum autorisée par le droit applicable, le produit ou l'élément
de remplacement, qui peut être neuf ou reconditionné, est garanti pendant une
période de quatre vingt dix (90) jours à compter de la date de réparation ou jusqu'à
la date de fin de la période de garantie initiale si cette dernière est supérieure à
quatre vingt dix (90) jours, étant précisé que toute période d'immobilisation du
Produit d'au moins sept (7) jours s'ajoutera à la durée de garantie restant à courir.
Cette garantie ne s'applique pas dans les cas suivants :
- Installation ou utilisation non conforme aux instructions figurant dans le guide
de l'utilisateur,
- Mauvais branchement ou utilisation anormale du Produit, notamment avec des
accessoires non compatibles, comme indiqué sur le guide d'utilisation,
- Produit ouvert, modifié ou remplacé au moyen de pièces non agréées, numéro
de série effacé, illisible, détérioré,
- Usure normale, y compris l'usure normale des accessoires, batteries et écrans,
- Non respect des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone
géographique d'utilisation,
- Produit ayant subi un choc ou une chute,
- Produit détérioré par la foudre, une surtension électrique, une source de
chaleur ou des rayonnements, un dégât des eaux, l'exposition à des conditions
de température, d'humidité ou autres conditions ambiantes excessives ou
toute autre cause extérieure au produit,
- Une négligence ou un entretien défectueux,
- Une intervention, une modification ou une réparation effectuées par une
personne non agréée par ATLINKS.
Si le Produit retourné n'est pas couvert par la garantie, vous recevrez un devis
de réparation qui mentionnera le coût d'analyse et les frais de transport qui vous
seront facturés si vous souhaitez que le Produit vous soit retourné.
Cette garantie est valable dans le pays dans lequel vous avez régulièrement
acheté le Produit, à condition que ce pays soit un membre de l'Union Européenne.
Sous réserve des dispositions légales en vigueur, toutes garanties autres que
celle décrite aux présentes sont expressément exclues.
DANS LA MESURE MAXIMUM AUTORISEE PAR LA LOI APPLICABLE,
A) LA PRESENTE GARANTIE EST, EXCLUSIVE DE TOUTES AUTRES GARANTIES
EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS DE MANIERE NON LIMITATIVE, DES
GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE OU D'ADAPTATION A UN OBJET PARTICULIER;
B) ATLINKS DECLINE TOUTE RESPONSABILITE POUR PERTE OU DETERIORATION
DE DONNEES, PERTE D'USAGE MANQUE A GAGNER, PERTE DE CHANCE, DE
CHIFFRE D'AFFAIRES OU DE REVENUS, PERTES D'EXPLOITATION, DOMMAGES
INDIRECTS, IMMATERIELS, CONSECUTIFS OU INCIDENTS;
C) LA RESPONSABILITE D'ATLINKS EST LIMITEE A LA VALEUR D'ACHAT DU PRODUIT,
SAUF FAUTE LOURDE OU INTENTIONELLE, ET SAUF DOMMAGE CORPOREL.
13. SÉCURITÉ
En cas de danger, l'adaptateur secteur sert de dispositif de sectionnement de
l'alimentation 230 V. Il doit donc être installé, par précaution, près de l'appareil
et être facilement accessible. Pour couper le dispositif de la source d'alimentation
primaire, l'adaptateur secteur doit être débranché de la prise 230 V AC / 50 Hz.
En cas de défaillance de l'adaptateur secteur, ce dernier doit être remplacé par un
modèle identique.
En l'absence d'alimentation secteur ou en cas de coupure secteur, les postes utilisant
des combinés sans fil ne sont plus fonctionnels. Vous ne pourrez pas passer ou
recevoir des appels en cas d'urgence.
Pour cette raison, il est recommandé d'utiliser en complément un poste téléphonique
conventionnel ne nécessitant pas de courant secteur.
! Ne pas utiliser votre poste téléphonique pour signaler une fuite de gaz à
proximité de cette fuite.
En cas d'orage, il est préconisé de ne pas utiliser cet appareil.
Ne tentez pas d'ouvrir les piles ou batteries qui contiennent des substances
chimiques. En cas de suintement ou de coulure, empêchez tout contact avec la
peau et les muqueuses (les yeux, la bouche, le nez). Le cas échéant, rincez la
partie atteinte pendant une vingtaine de minutes à l'eau courante et consultez
d'urgence un médecin.
Nettoyez le téléphone à l'aide d'un papier absorbant ou d'un chiffon sec et
contactez votre revendeur pour changer vos piles ou batteries.
Par la présente ATLINKS déclare que les modèles suivants sont conformes aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE.
Versatis F200 Voice / Versatis F200 Voice Duo/Trio
Versatis F250 Voice / Versatis F250 Voice Duo/Trio
14. ENVIRONNEMENT
Ce symbole signifie que votre appareil électronique hors d'usage
doit être collecté séparément et non jeté avec les déchets
ménagers. Dans ce but, l'Union Européenne a institué un système
de collecte et de recyclage spécifique dont les producteurs ont la
responsabilité. Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.
Les appareils électriques et électroniques sont susceptibles de contenir des
éléments qui, bien qu'indispensables au bon fonctionnement du système, peuvent
s'avérer dangereux pour la santé et l'environnement s'ils sont manipulés ou
éliminés de manière incorrecte. Par conséquent, veuillez ne pas jeter votre
appareil usagé avec les ordures ménagères.
Si vous êtes propriétaire de l'appareil, vous devez le déposer au point de collecte
local approprié ou le remettre à votre vendeur contre l'achat d'un appareil neuf.
- Si vous êtes un utilisateur professionnel, référez-vous aux instructions de votre
fournisseur.
- Si l'appareil vous est loué ou remis en dépôt, contactez votre fournisseur de
service.
ATLINKS, soucieux de préserver l'environnement, a équipé cet appareil avec
une alimentation secteur de technologie à découpage, offrant un meilleur
rendement. Ses atouts sont donc non seulement une très faible consommation
d'énergie électrique, mais aussi une réduction de l'encombrement par rapport aux
alimentations conventionnelles utilisées sur la gamme précédente. Les piles ou
batteries usagées de votre téléphone (s'il en est équipé) doivent être éliminées
conformément à la réglementation en vigueur sur la protection de l'environnement.
Veuillez vous conformer aux réglementations locales. Vous devez rapporter
vos piles ou batteries à votre revendeur ou les déposer dans un centre de
récupération prévu à cet effet.
Aidez-nous à préserver l'environnement dans lequel nous vivons !

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Versatis f200 voice duoVersatis f200 voice trioVersatis 250 voiceVersatis 250 voice duoVersatis 250 voice trio