Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WIRELESS NETWORK MUSIC SYSTEM
S-32
Owner's Manual
Manuel de l'Utilisateur
Manual del usuario

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Denon S-32

  • Page 1 WIRELESS NETWORK MUSIC SYSTEM S-32 Owner’s Manual Manuel de l’Utilisateur Manual del usuario...
  • Page 2: Safety Precautions

    ENGLISH FRANCAIS ESPAÑOL IMPOTANT SAFETY CAUTION: SAFETY PRECAUTIONS • The ventilation should not be impeded by covering the ventilation INSTRUCTIONS openings with items, such as newspapers, tablecloths, curtains, CAUTION etc. Read these instructions. • No naked flame sources, such as lighted candles, should be RISK OF ELECTRIC SHOCK Keep these instructions.
  • Page 3 Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modification not expressly approved by DENON may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. CAUTION To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the 3.
  • Page 4 ENGLISH FRANCAIS ESPAÑOL NOTE ON USE / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTAS SOBRE EL USO • Do not let foreign objects into the unit. • Ne pas laisser des objets étrangers dans • Keep the unit free from moisture, water, l’appareil.
  • Page 5: Table Des Matières

    Cautions on Handling ·····································································2 Switching the Display ·································································· 13 Cautions on Installation ·································································2 Thank you for purchasing this DENON product. To ensure proper Switching the Display’s Brightness ············································ 13 About the Remote Control Unit ····················································2 operation, please read this owner’s manual carefully before using the Listening with Headphones ·························································...
  • Page 6: Cautions On Handling

    ENGLISH Cautions on Handling Cautions on Installation NOTE • Replace the batteries with new ones if the set does not operate even • Before turning the power switch on Note: when the remote control unit is operated close to the unit. Check once again that all connections are correct and that there are For proper heat dispersal, do not install this unit in a confined •...
  • Page 7: Part Names And Functions

    ENGLISH Part Names and Functions For buttons not explained here, see the page indicated in parentheses ( ). Top Panel Front Panel iPod ALARM ALARM ALARM FUNCTION ON / OFF ALARM SOURCE RETURN SETTING SLEEP MUTE / SNOOZE DIMMER DISPLAY PLAY/PAUSE Q8 Q9 AUX IN jack ················································...
  • Page 8: Rear Panel

    ENGLISH Rear Panel Remote Control Unit Remote control signal transmitter ·············· (2) SLEEP button ·············································· (21) SOURCE select buttons ····························· (12) Play / Pause button (1/3) ·························· (17) PLAY MODE button ···································· (17) DISPLAY button ·········································· (13) FAVORITE button ········································ (19) PRESET FM/AM button ·····························...
  • Page 9: Connections

    With some types of connections, certain settings must be made Direction of broadcasting station on the S-32. For details, refer to the instructions for the respective FM antenna connection items below. NOTE iPod •...
  • Page 10: Connection To A Subwoofer

    ENGLISH AM loop antenna assembly Connection to a Subwoofer Network Audio Remove the vinyl tie and take out the connection line. [Wired LAN] Use connected to a subwoofer. Subwoofer Computer Connect to the AM antenna terminals. Modem Internet radio Bend in the reverse direction. To WAN side Router a.
  • Page 11: Connecting The Power Cord

    • When the temperature around the set is extremely high • LAN port • The S-32 uses the DHCP and Auto IP functions to make the network • When the set is used for long periods of time with a high output •...
  • Page 12: Menu Operations

    ENGLISH ENTER Menu Operations Setup With the S-32, settings and operations for most functions can be performed by operating while looking at the menu displayed on the SETUP display. Use the procedures described below to make various RETURN <SOURCE> settings.
  • Page 13: Network Setting

    Network Setting Make settings for wired or wireless LAN. Wired LAN Make settings for wired LAN. Turn on the S-32’s power. If a Ethernet cable is connected The mode automatically switches to “Wired” . To enter the IP address manually...
  • Page 14: Wireless Lan Settings

    ENGLISH Wireless LAN Settings Make settings for wireless LAN. Turn on the S-32’s power. Connection If no Ethernet cable is connected The mode automatically switches to “Wireless” . To acquire the IP Address To enter the IP Address manually automatically using the DHCP function Display menu “SETUP”...
  • Page 15: Network Information

    [Items to be checked] • Information regarding the Firmware Update function will be DHCP= On or Off MAC Address IP Address Subnet Mask announced on the DENON web site each time related plans are defined. Gateway SSID Default Key 8 , 9 •...
  • Page 16: Preparations

    ENGLISH DIMMER DISPLAY <SOURCE> ENTER Input Source Switching Playback Operation on the Main Unit <SOURCE> Press The “SOURCE” indicator lights. Preparations Internet Radio PC Music Rhapsody iPod Setup Favorite Turning the Function ON and OFF FUNCTION ON/OFF <Multi Jog/VOLUME> Multi Jog Turn >...
  • Page 17: Switching The Display

    Plug the headphones (sold separately) into notice. [Playable formats] b The sound from the speakers is automatically cut off. • The S-32’s Internet radio station list is created using a radio station Sampling Bit rate Extension database service (vTuner). This database service provides a list frequency edited and created for the S-32.
  • Page 18: Listening To Internet Radio

    • “Server Full” or “Connection Down” is displayed if the station is busy or not broadcasting. About the button names in these explanations • On the S-32, folder and file names can be displayed as titles. Any < > : Buttons on the main unit characters that cannot be displayed are replaced with “...
  • Page 19: Listening To Pc Music

    ENGLISH Selecting tracks Listening to PC Music During playback, either press 8 (reverse track) or 9 (forward track). MUSIC • Connections to the required system and specific settings must be Playing Files Stored on a Computer made in order to play music files (vpage 7). Use this procedure to play music files or playlists.
  • Page 20: Listening To Rhapsody

    ENGLISH Listening to Rhapsody If the latest information is available, it is updated automatically. Do not ENTER turn off the power during updating. The Rhapsody Top Menu is displayed after the update is completed. About Rhapsody Enter a Character Search For the Track Rhapsody is a paid music broadcast service of You Want to Listen to RealNetworks.
  • Page 21: Registering Tracks In My Library

    “Album” . playing. NOTE “Exit” is displayed. • DENON will accept no responsibility whatsoever for any loss of iPod Remote control and iPod Button Relations data. <Multi Jog> [ui] Either turn...
  • Page 22: Listening To Fm/Am

    ENGLISH Presetting Radio Stations Listening to FM/AM (Preset Memory) Your favorite broadcast stations can be preset so that you ENTER can tune them in easily. Up to 56 stations can be preset. Tuning in Broadcast Stations Tune in the broadcast station you want to preset. <Multi Jog>...
  • Page 23: Naming Preset Broadcast Stations

    Listening to Preset Stations deleted. Portable [PRESET FM/AM] Press Listening to Radio Stations and PC Music Registered in Your Favorites Connect the S-32 and portable audio player using a separately sold [FAVORITE] Press <Multi Jog> [ui] Either turn or press mini-stereo audio cable.
  • Page 24: Advanced Operation

    ENGLISH Alarm Setting • When the input source is “Internet Radio”, “PC Music”, or “iPod”, if Set the alarm time, source and volume. Advanced Operation music does not play when the alarm on time is reached, a Beep will <ALARM SETTING> Press to set the alarm.
  • Page 25: Setting The Sleep Timer

    ENGLISH Convenient Functions Setting the Sleep Timer Resetting the Microprocessor Use this function to automatically switch the power to Perform this procedure if the display is abnormal or if operations cannot be performed. the function off mode after a specific amount of time Personal Memory Plus Function When the microprocessor is reset, all the settings are (minutes).
  • Page 26: Other Information

    ENGLISH About Networks Windows Media DRM A copyright-protected technology developed by Microsoft. Other Information Windows Media Player Ver.11 • Windows Vista and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of companies. This is a media player distributed free of charge by Microsoft •...
  • Page 27 This is key information used for encrypting data when conducting data transfer. On the S-32, the same WEP key is used for data encryption and decryption, so the same WEP key must be set on both devices in...
  • Page 28: Troubleshooting

    ENGLISH GiPodH Symptom Cause Countermeasure Page Troubleshooting iPod cannot be • Input source is not right. • Select appropriate input played. source. • iPod is not properly mounted in • Remount the iPod. dock for ipod. If a problem should arise, first check the following: 1.
  • Page 29 • The settings SSID • Match the network settings with “Server Full” to network. and network key (WEP) are the S-32’s settings. or “Connection incorrect. Down” is • The reception is poor and the • Shorten the distance from the –...
  • Page 30: Wireless Lan

    ENGLISH Specifications Audio section Power amplifer Rated output: 10 W + 10 W (4 Ω/ohms, 1 kHz, T.H.D. 10 %) Tuner section Reception frequency range: FM: 87 .5 MHz ~ 107 .9 MHz AM: 520 kHz to 1710 kHz Receiving sensitivity: FM: 1.5 μV/75 Ω/ohms AM: 20 μV FM stereo separation:...
  • Page 31 Précautions de manipulation·························································2 Sélection de l’affichage································································· 13 Précautions d’installation·······························································2 Nous· vous· remercions· d’avoir· choisi· un· produit· DENON.· Pour· un· Sélection de la luminosité de l’affichage· · ·································· 13 À propos de la télécommande·······················································2 fonctionnement· optimal,· veuillez· lire· attentivement· ce· ’manuel· de·...
  • Page 32: R03/Aaa Batteries

    FRANCAIS Précautions de manipulation Précautions d’installation REMARQUE •·Remplacez·les·piles·par·des·neuves·lorsque·l’unité·ne·fonctionne·pas· • Avant la mise sous tension Remarque: même·si·vous·utilisez·la·télécommande·à·proximité·de·l’unité. · Vérifiez·une·fois·de·plus·que·toutes·les·connexions·sont·correctes·et· Pour permettre la dissipation de la chaleur, n’installez pas •·Les· piles· fournies· sont· seulement· destinées· à· vérifier· le· bon· que·tous·les·câbles·sont·correctement·installés.·· cette unité dans un espace non ventilé, tel qu’un meuble ou fonctionnement·de·l’unité.
  • Page 33: Nomenclature Des Pièces Et Des Fonctions

    FRANCAIS Nomenclature des pièces et des fonctions Pour·les·touches·qui·ne·sont·pas·décrites·ici,·lire·la·page·indiquée·entre·parenthèses·(··). Panneau supérieur Panneau avant iPod ALARM ALARM ALARM FUNCTION ON / OFF ALARM SOURCE RETURN SETTING SLEEP MUTE / SNOOZE DIMMER DISPLAY PLAY/PAUSE Q8 Q9 · AUX IN jack················································· (19) · Jack du casque ( )···································· (13) ·...
  • Page 34: Panneau Arrière

    FRANCAIS Panneau arrière Télécommande ·Transmetteur du signal de télécommande· · ···· (2) ·Touche SLEEP·············································· (21) ·Boutons de sélection SOURCE · · ················ (12) ·Touche Play / Pause (1/3)·························· (17) ·Touche PLAY MODE· · ··································· (17) ·Touche DISPLAY· · ········································· (13) ·Touche FAVORITE········································...
  • Page 35: Connexions

    Veuillez sélectionner les AM/FM types de connexion correspondant à l’équipement externe que vous souhaitez utiliser. Direction·de·la·station·émettrice Certains types de connexion nécessitent un autre réglage du S-32. Antenne·FM Pour plus d’informations, consultez les instructions correspondant à chaque type de connexion ci-dessous. iPod REMARQUE •·Ne·branchez·pas·le·cordon·d’alimentation·tant·que·vous·n’avez·pas·...
  • Page 36: Connexion À Un Subwoofer

    FRANCAIS Montage de l’antenne à boucle AM Connexion à un subwoofer Audio réseau Retirez· le· lacet· en· vinyle· et· sortez· le· fil· de· connexion. [LAN câblé] À·connecter·sur·un·subwoofer. Subwoofer Ordinateur Connectez·aux·bornes·de·l’antenne·AM. Modem Radio·internet Pliez·dans·la·direction·inverse. Vers·le·réseau·WAN Routeur a.·Antenne·placée·sur·une·surface·stable. Vers·le·port·LAN· Assemblez Vers·le·port· Port·LAN/port· b.·Antenne·fixée·au·mur.
  • Page 37: Connexion Du Cordon D'alimentation

    •·Lorsque· vous· utilisez· un· routeur· large· bande· (fonction· DHCP),· le· Vérifiez· la· longueur· nécessaire· avant· d’acheter· votre· câble· S-32·définit·automatiquement·les·paramètres·réseau.·Vous·n’avez· REMARQUE Ethernet. pas·à·le·faire. •·N’utilisez·que·le·cordon·d’alimentation·fourni. •·Si· vous· connectez· le· S-32· à· un· réseau· sans· utiliser· la· fonction· n Ordinateur •·Assurez-vous·que·le·cordon·d’alimentation·est·débranché·de·la·prise· DHCP ,·réglez·les·paramètres·“Network·Setting”·(vpage·9,·10). Un·ordinateur·ayant·les·caractéristiques·suivantes·est·nécessaire· avant·de·le·brancher·ou·le·débrancher·de·l’entrée·a.c. •·Le·S-32·n’est·pas·compatible·avec·PPPoE.·Un·routeur·compatible·...
  • Page 38: Fonctionnement Du Menu

    FRANCAIS ENTER Fonctionnement du menu Configuration Avec·le·S-32,·la·plupart·des·options·peuvent·être·exécutées·et·réglées· pendant· le· fonctionnement· tout· en· observant· le· menu· affiché· sur· l’appareil. SETUP Utilisez· les· procédures· ci-dessous· pour· effectuer· RETURN <SOURCE> Opérations différents·réglages. <Multi Jog> F Arborescence du menu F <SOURCE> Appuyez sur SETUP ·Le·menu·de·l’interface·graphique·est·affiché.
  • Page 39: S· Network·setting

    FRANCAIS s Network Setting Réglage·des·paramètres·du·LAN·câblé·ou·sans·fil. Réseau LAN câblé Réglage·des·paramètres·de·réseau·LAN·câblé. Mettez en marche l’S-32. Si un câble Ethernet est connecté Le mode passe automatiquement sur “Wired” . Pour entrer manuellement l’adresse IP Pour acquérir automatiquement l’adresse IP à l’aide de la fonction DHCP Dans le menu “SETUP”...
  • Page 40: Paramètres De Réseau Lan Sans Fil

    FRANCAIS Paramètres de réseau LAN sans fil Réglage·des·paramètres·de·réseau·LAN·sans·fil. Mettez en marche l’S-32. Connexion Si aucun câble Ethernet n’est connecté Le mode passe automatiquement sur “Wireless” . Pour acquérir automatiquement Pour entrer manuellement l’adresse IP l’adresse IP à l’aide de la fonction DHCP Afficher le menu “SETUP”...
  • Page 41: D· Firmware·update

    •·Les· informations· concernant· la· fonction· de· mise· à· jour· du· logiciel· Gateway SSID Default Key · · · seront· annoncées· sur· le· site· Internet· DENON· chaque· fois· qu’un· programme·lié·sera·établi. 8 , 9 •·Une· connexion· haut· débit· est· requise· pour· l’utilisation· de· cette· ENTER fonction·(vpage·9). •·Même·en·cas·de·connexion·Internet·à·large·bande,·il·faut·environ·30·...
  • Page 42: Préparations

    FRANCAIS DIMMER DISPLAY <SOURCE> ENTER Sélection de la source d’entrée Lecture Operation on the Main Unit <SOURCE> Appuyez sur Le·témoin·“SOURCE”·s’allume. Préparations Internet Radio PC Music Rhapsody iPod Setup Favorite ON (marche) et OFF (arrêt) de la fonction FUNCTION ON/OFF <Multi Jog/VOLUME> <MUTE/SNOOZE>...
  • Page 43: Sélection De L'affichage

    Bright Medium Dark b·Les·contenus·téléchargés·à·partir·de·sites·payants·sont·protégés· WMA·(Windows·Media·Audio). par·des·droits·d’auteur.··En·outre,·les·fichiers·encodés·au·format· · ·· Vous·pouvez·enregistrer·vos·stations·radio·préférées·en·accédant· WMA·rippés·sur·des·CD,·etc.·et·copiés·sur·un·ordinateur,·peuvent· à· une· adresse· URL· radio· internet· DENON· exclusive· avec· un· être·protégés·par·des·droits·d’auteur,·selon·la·configuration·de· navigateur·web·sur·un·ordinateur. l’ordinateur. · b·La· fonction· est· gérée· pour· les· utilisateurs· individuels.· Vous· Ecoute avec un casque audio •·Le·S-32·est·compatible·avec·MP3·ID3-Tag·(Ver.·2). devez·donc·fournir·une·adresse·MAC·ou·une·adresse·e-mail.
  • Page 44: Écouter La Radio Internet

    · À· l’inverse,· les· débits· binaires· plus· lents· impliquent· une· qualité· · < >· :·Touches·de·l’appareil inférieure,·mais·ces·fichiers·ont·moins·tendance·à·être·interrompus.· · ]· :··Touches·de·la·télécommande •·Les·indications·“Server·Full”·ou·“Connection·Down”·sont·affichées· Nom de touche uniquement: lorsque·la·station·est·occupée·ou·qu’elle·n’émet·pas. · Touches·de·l’appareil·et·de·la·télécommande •·Sur· le· S-32,· les· noms· des· dossiers· et· des· fichiers· peuvent· être· affichés·comme·titres.·Tout·caractère·qui·ne·peut·pas·être·affiché·est· remplacé·par·un·point·“·.··(points·de·suspension)” .
  • Page 45: Écouter La Pc Music

    FRANCAIS Pour sélectionner des plages Écouter la PC Music· Pendant·la·lecture,·appuyez·sur·8·(plage·précédente)·ou·sur·9· (plage·suivante). MUSIC •·Les· connexions· au· système· requis· et· les· paramètres· spécifiques· Pour lire des fichiers enregistrés sur un doivent·être·configurés·avant·de·lire·des·fichiers·musicaux·(vpage· ordinateur •·Avant· toute· chose,· vous· devez· commencer· par· ouvrir· le· logiciel· Utilisez·cette·procédure·pour·lire·des·fichiers·de·musique·...
  • Page 46: Écouter La Rhapsody

    FRANCAIS Écouter la Rhapsody Si· les· données· les· plus· récentes· sont· · disponibles,· elles· sont· ENTER automatiquement·mises·à·jour.··N’éteignez·pas·l’appareil·pendant·la· mise·à·jour.··Le·Rhapsody·Top·Menu·s’affiche·lorsque·la·mise·à·jour·est· terminée.·· À propos de Rhapsody Rhapsody·est·un·service·d’émission·musicale·payant·de· Saisissez un caractère de recherche pour RealNetworks.· trouver la plage que vous souhaitez écouter Pour écouter Rhapsody <Multi Jog>...
  • Page 47: Enregistrement Des Plages Dans My Library

    “Random” . que vous voulez enregistrer. w· Appuyez·sur·ENTER·pour·passer·le·mode·aléatoire·de·“Off” ,·“Song”· REMARQUE et·“Album” . “Exit”·est·affiché.· •·DENON· ne· peut· pas· être· tenu· responsable· d’aucune· perte· de· données·iPod. <Multi Jog> [ui] Tournez ou appuyez sur pour Relations entre la télécommande et les boutons d’un •·Selon·...
  • Page 48: Écouter La Fm/Am

    FRANCAIS Préréglage des stations radio Écouter la FM/AM· · (Mémoire préréglée) Vous· pouvez· prérégler· vos· stations· radio· préférées· afin· ENTER de· les· retrouver· plus· facilement.· Vous· pouvez· prérégler· Réglage des stations radio jusqu’à·56·stations. <Multi Jog> Tournez le bouton ou appuyez sur 8 Accordez la station émettrice que vous souhaitez <SOURCE>...
  • Page 49: Nommer Les Stations Radio Préréglées

    Pour écouter un lecteur audio portable [PRESET FM/AM] Tournez pour sélectionner “Add jusqu’à·50·données. Vous·pouvez·connecter·votre·lecteur·audio·portable·au·jack· to Preset”, pour choisir le numéro à enregistrer, puis AUX·IN·du·S-32·pour·écouter·les·plages·qu’il·contient. ENTER appuyez sur Enregistrement de stations radio et de musique PC <Multi Jog> Tournez ou appuyez sur 8 9 après comme Favoris <Multi Jog>...
  • Page 50: Utilisation Avancée

    FRANCAIS Réglage de l’alarme •·Lorsque·la·source·est·“Internet·Radio” ,·“PC·Music” ,·ou·“iPod” ,·et·que· Réglez·l’heure·de·l’alarme,·la·source·et·le·volume. Utilisation avancée la·musique·ne·peut·pas·être·reproduite,·elle·sera·remplacée·par·une· <ALARM SETTING> Appuyez sur pour sélectionner tonalité·lorsque·l’heure·de·l’alarme·sera·atteinte.· •·L ’alarme·1·et·l’alarme·2·fonctionnent·séparément. l’alarme. •·Si· l’appareil· ne· fonctionne· pas· dans· les· 60· minutes· qui· suivent· le· <ALARM1> <MUTE / SNOOZE> départ·de·l’alarme,·la·lecture·s’arrête·et·l’appareil·s’arrête·(La·tonalité· Sélection du numéro d’alarme Bip·cesse·après·5·minutes).
  • Page 51: Réglage De La Minuterie Sommeil

    Lorsque “INITIALIZE” est affiché, relâchez les deux b·Après· environ· 5· secondes,· l’affichage· précédent· réapparait· et· le· réglés·avant·le·dernier·déclenchement·du·mode·Veille. touches. compteur·démarre. Dès· que· le· S-32· est· remis· sous-tension,· les· valeurs· antérieures·au·dernier·mode·Veille·sont·rétablies·pour·tous· Le S-32 est préréglé pour passer en mode fonction les·paramètres. arrêt après expiration du délai programmé.
  • Page 52: Autres Informations

    FRANCAIS A propos des réseaux Windows Media DRM Technologie·de·protection·des·droits·d’auteur·conçue·par·Microsoft. Autres informations Windows Media Player Ver.11 •·Windows·Vista·et·le·logo·Windows·sont·des·marques·commerciales· de·l’ensemble·des·firmes·de·Microsoft. Il·s’agit·d’un·lecteur·multimédia·distribué·gratuitement·par·Microsoft· •·Le·logo·PlaysForSure,·Windows·Media·et·le·logo·Windows·sont·des· Corporation. marques·commerciales·ou·des·marques·commerciales·déposées·de· Audyssey Dynamic EQ. Il·peut·être·utilisé·pour·lire·des·listes·de·lecture·créées·avec·Windows· Microsoft·Corporation·aux·Etats-Unis·et/ou·dans·d’autres·pays. Media·Player·Ver.·11,·ainsi·que·des·fichiers·aux·formats·WMA,·DRM· La·technologie· A udyssey·Dynamic·EQ.·permet·la·correction·automatique· WMA,·MP3·et·WAV. •·Les·fournisseurs·de·contenu·utilisent·la·technologie·de·gestion·des· de·l’équilibre·des·tonalités·dans·un·système·audio·à·chaque·changement· droits·numérique·pour·Windows·Media·contenue·dans·cet·appareil· de·volume.·Elle·repose·sur·les·résultats·expérimentaux·de·recherches· (WM-DRM)· pour· protéger· l’intégrité· de· leur· contenu· (Contenu· dans·...
  • Page 53: Communications D'infrastructure

    Lors· de· la· formation· de· réseaux· LAN· sans· fil,· des· groupes· sont· formés·pour·empêcher·les·interférences,·le·vol·de·données,·etc.·Ce· Il·s’agit·d’un·standard·de·cryptage·de·nouvelle·génération·qui·remplace· groupement·est·effectué·par·“SSID”·ou·“Security·Set·Identifiers” .·Pour· les·standards·DES·et·3DES·actuels,·appelé·à·être·couramment·appliqué· une·sécurité·plus·poussée,·une·clé·WEP·est·définie·et·le·transfert·de· à·l’avenir·dans·les·LAN·sans·fil·grâce·à·son·haut·niveau·de·sécurité.·Il· signaux·n’est·possible·que·si·le·SSID·et·la·clé·WEP·correspondent. utilise· l’algorithme·“Rijndael”· conçu· par· deux· cryptographes· belges· pour·diviser·les·données·en·blocs·de·longueur·fixe·et·crypter·chaque· Clé WEP (clé réseau) bloc.·Il·supporte·des·longueurs·de·données·de·128,·192·et·256·bits,· ainsi·que·des·longueurs·de·clé·de·128,·192·et·256·bits,·permettant·une· Il·s’agit·d’une·information·de·clé·utilisée·pour·le·cryptage·des·données· sécurité·de·cryptage·extrêmement·élevée. pendant·leur·transfert.·Sur·l’S-32,·la·même·clé·WEP·est·utilisée·pour· le·cryptage·et·le·décryptage·des·données·et·il·est·donc·nécessaire·de· définir·la·même·clé·WEP·sur·les·deux·appareils·afin·de·pouvoir·établir· la·communication·entre·eux.
  • Page 54: Dépannage

    •·Vo u s · n e · p o u v e z · p a s · v o u s· – ont·été·insérées·sans·respecter· respectant·leur·polarité,·comme· inaccessibles.· service. connecter· à· des· stations· radio· leur· polarité,· comme· indiqué· indiqué·dans·leur·compartiment.· lorsqu’elles· ne· sont· pas· en· dans·leur·compartiment.· service.· •·Le·capteur·de·la·télécommande·est· •·Déplacez· le· S-32· pour· que· le· exposé·à·une·lumière·excessive· capteur·de·la·télécommande·ne· (soleil,·lampe·fluorescente,·etc.). soit· pas· exposé· à· une· lumière· forte.
  • Page 55 émet·aucun·signal. La·connexion·au· •·Les·paramètres·SSID·et·la·clé·du· •·Vérifiez· que· les· réglages· réseau· les·indications· réseau·ne·peut· réseau·(WEP)·sont·incorrects. sont· identiques· aux· réglages· du· “Server·Full”· pas·être·établie.· S-32. ou·“Connection· •·La· réception· est· mauvaise· et· •·Réduisez· la· distance· jusqu’au· – Down”· les·signaux·ne·peuvent·pas·être· point· d’accès· du· réseau· LAN· lorsqu’elles·sont· reçus.· sans· fil.· Éliminez· les· obstacles.·...
  • Page 56: Spécifications

    FRANCAIS Spécifications Section Audio Amplificateur Sortie nominale: 10·W·+·10·W·(4·Ω/ohms,·1·kHz,·T.H.D.·10·%) Section Tuner Gamme de fréquence de réception: FM·:·87 ,50MHz·~·107 ,9·MHz· AM·:·520·kHz·à·1710·kHz Sensibilité de réception: FM·:·1,5·μV/75·Ω/ohms· AM·:·20·μV Séparation stéréo FM: 35·dB·(1·kHz) Section Horloge/Minuterie Méthode d’horloge: Synchronisation·sur·la·fréquence·de·l’alimentation·électrique·(±·30·secondes) Général Source d’alimentation: CA·120·V,·60·Hz Consommation électrique: 37·W· ·...
  • Page 57 Ajuste del volumen principal· · ······················································ 12 Precauciones generales· · ·································································2 Cómo cambiar la pantalla· · ··························································· 13 Precauciones en la instalación·······················································2 Gracias·por·haber·adquirido·este·producto·DENON.·Para·asegurar·un· · Cambiar el brillo de la pantalla···················································· 13 Acerca del mando a distancia························································2 funcionamiento· correcto· de· la· unidad,· lea· atentamente· este· manual·...
  • Page 58: Precauciones Generales

    ESPAÑOL Precauciones generales Precauciones en la instalación NOTA · •·Si·el·mando·a·distancia·no·funciona·ni·siquiera·a·corta·distancia·de·la· • Antes de encender el aparato Nota: unidad,·póngale·pilas·nuevas. · Vuelva· a· comprobar· que· las· conexiones· son· correctas· y· que· los· Para una dispersión térmica adecuada, no coloque la unidad en •·Las·pilas·que·se·entregan·sólo·sirven·para·comprobar·que·la·unidad·...
  • Page 59: Nombres De Las Piezas Y Funciones

    ESPAÑOL Nombres de las piezas y funciones Para·obtener·información·sobre·los·botones·que·no·se·explican·aquí,·vaya·a·la·página·que·se·indica·entre·paréntesis·(··). Panel superior Panel delantero iPod ALARM ALARM ALARM FUNCTION ON / OFF ALARM SOURCE RETURN SETTING SLEEP MUTE / SNOOZE DIMMER DISPLAY PLAY/PAUSE Q8 Q9 Q8 Conector AUX IN· · ······································· (19) Q9 Conector de auriculares ( )······················...
  • Page 60: Panel Trasero

    ESPAÑOL Panel trasero Mando a distancia ·Transmisor de señales del mando a distancia········································· (2) ·Botón SLEEP················································ (21) ·Botones de selección de SOURCE ············ (12) ·Botón de reproducción y pausa (1/3)· · ····· (17) ·Botón PLAY MODE······································ (17) ·Botón DISPLAY············································ (13) ·Botón FAVORITE··········································...
  • Page 61: Conexiones

    AM/FM inserción·del·adaptador·del·S-32. Si va a utilizar algunos tipos de conexiones, tendrá que hacer algunos ajustes en la unidad S-32. Para obtener más información, Dirección·de·la·estación·de·emisión. consulte las instrucciones sobre cada una de las conexiones que Antena·FM se detallan a continuación.
  • Page 62: Conexión A Un Subwoofer

    ESPAÑOL Conjunto de la antena AM de cuadro Conexión a un subwoofer Audio en red Retire· la· abrazadera· de· vinilo· y· saque· el· cable· de· conexión. [LAN alámbrica] Se·utiliza·para·la·conexión·a·un·subwoofer. Subwoofer Ordenador Conéctelo·a·los·terminales·de·la·antena·AM. Módem Radio·Internet Doble·el·cuadro·en·el·sentido·inverso. Al·lado·WAN Router a.·Si· la· antena· está· colocada· sobre· una· superficie·estable.
  • Page 63: Conexión Del Cable De Alimentación

    Ordenador realizará· automáticamente· la· configuración· de· la· red,· por· lo· que· •·Utilice·únicamente·el·cable·de·alimentación·suministrado. Para·usar·el·servidor·de·música·se·requiere·un·ordenador·con·las· usted·no·tendrá·que·intervenir·en·absoluto. •·Asegúrese· que· el· cable· de· alimentación· está· desenchufado· de· •·Si·va·a·conectar·la·unidad·S-32·a·una·red·sin·función·DHCP ,·realice· siguientes·características: la· toma· de· alimentación· antes· de· conectar· o· desconectarlo· de· la· •·SO la·configuración·desde·“Network·Setting”·(vpágina·9,·10). entrada·de·CA.
  • Page 64: Operaciones Del Menú

    ESPAÑOL ENTER Operaciones del menú Configuración Con·la·unidad·S-32,·la·configuración·y·las·operaciones·de·la·mayoría· de·las·funciones·se·pueden·realizar·mientras·visualiza·los·menús·en· la·pantalla. SETUP Utilice· los· procedimientos· descritos· a· continuación· para· Operaciones realizar·los·diversos·ajustes. RETURN <SOURCE> <Multi Jog> F Árbol de menús F <SOURCE> Pulse SETUP ·Se·muestra·el·menú. a Clock <Multi Jog> Gire la o pulse 8 9 para seleccionar...
  • Page 65 ESPAÑOL s Network Setting Realizar·configuraciones·para·LAN·cableada·o·inalámbrica. LANcableada Realizar·configuraciones·para·LAN·cableada. Conecte la alimentación del S-32. Si hay un cable Ethernet conectado El modo cambia automáticamente a “Wired” . Para introducir la dirección IP manualmente Para obtener la dirección IP automáticamente utilizando la función DHCP En la opción “SETUP”...
  • Page 66 ESPAÑOL Configuración de LAN inalámbrica Realizar·configuraciones·para·LAN·inalámbrica. Conecte la alimentación del S-32. Conexión Si no hay un cable Ethernet conectado El modo cambia automáticamente a “Wireless” . Para introducir la dirección IP Para obtener la dirección IP automáticamente manualmente utilizando la función DHCP Visualice el menú...
  • Page 67: D· Firmware·update

    •·La· función· Actualizar· Firmware· sólo· se· utiliza· para· actualizar· el· Visualizar·info.·de·red. firmware· a· través· de· Internet,· por· ejemplo,· con· el· fin· de· agregar· funciones·al·S-32·en·el·futuro. [Elementos a comprobar] •·La· información· relacionada· con· la· función· Actualizar· Firmware· se· publicará·en·el·sitio·web·de·DENON·cada·vez·que·sea·pertinente. DHCP= On or Off...
  • Page 68: Reproducción

    ESPAÑOL DIMMER DISPLAY <SOURCE> ENTER Otras funciones Reproducción Operación en la unidad principal SOURCE >. Pulse < Se·enciende·el·indicador··“SOURCE” . Preparativos Internet Radio PC Music Rhapsody iPod Setup Favorite Conectar (ON) o Desconectar (OFF) la FUNCTION ON/OFF <Multi Jog/VOLUME> <MUTE/SNOOZE> función Multi Jog >...
  • Page 69: Cómo Cambiar La Pantalla

    Este· sistema· permite· escuchar· emisoras· de· todo· el· Cambiar el brillo de la pantalla [Formatos compatibles] mundo. Servidor de música b · · La· unidad· S-32· cuenta· con· las· siguientes· funciones· de· radio· por· Radio por internet DIMMER Pulse internet: WMA·(Windows·...
  • Page 70: Escuchar Radio Por Internet

    •·Si· la· emisora· está· ocupada· o· no· está· emitiendo· se· muestran· los· · < >:·botones·de·la·unidad·principal mensajes·“Servidor·lleno”·o·“Sin·conexión” . · [ ]:·botones·en·el·mando·a·distancia •·En· la· unidad· S-32,· los· nombres· de· archivos· y· carpetas· se· pueden· Sólo el nombre del botón: mostrar·como·títulos.·Los·caracteres·que·no·se·puedan·mostrar·se· · Botones·de·la·unidad·principal·y·el·mando·a·distancia sustituyen·por·“ .··(punto)” .
  • Page 71: Escuchar Música De Su Pc

    ESPAÑOL Selección de pistas Escuchar música de su PC Durante· la· reproducción,· pulse· 8· (pista· anterior)· o· 9· (pista· siguiente). MUSIC •·Es·necesario·realizar·una·conexión·con·el·sistema·mínimo·requerido,· Reproducción de archivos guardados en y·realizar·la·configuración·adecuada,·para·pode·reproducir·archivos·de· un ordenador música·(vpágina·7). •·Antes· de· empezar,· arranque· el· software· del· servidor· del· ordenador· y· Use·este·procedimiento·para·reproducir·archivos·de·música·...
  • Page 72: Escuchar Rhapsody

    ESPAÑOL Escuchar Rhapsody ENTER Si·hay·una·información·más·reciente,·se·actualizará·automáticamente.· No· apague· la· unidad· durante· la· actualización.· Cuando· finalice· la· actualización,·se·abrirá·automáticamente·el·Rhapsody·Top·Menu. Acerca de Rhapsody Introduzca un carácter para buscar la Rhapsody·es·un·servicio·de·difusión·de·música·de·pago·de· RealNetworks. pista que desee escuchar <Multi Jog> Gire el o pulse después de Para escuchar Rhapsody <SOURCE>...
  • Page 73: Inclusión De Pistas En My Library

    Gire el o pulses para seleccionar Botones del del·iPod. Botones del ENTER “Add to my library”, y pulse mando a Funcionamiento en el S-32 •·Según·el·tipo·de·iPod·y·la·versión·de·software,·es·posible·que·algunas· iPod distancia La·pista·se·incluye·en·la·Library.· funciones·no·estén·activas. Reproducción·de·la·pista/Pausa·en· la·reproducción·de·la·pista. Para escuchar las pistas de My Library b·· R eproducción· y· pausa· en· modo·...
  • Page 74: Escuchar Fm/Am

    ESPAÑOL Presintonización de emisoras de radio Escuchar FM/AM (Memoria de presintonización) ENTER Puede· presintonizar· sus· emisoras· de· radio· favoritas· para· luego· sintonizarlas· fácilmente.· Puede· presintonizar· un· Sintonización de emisoras de radio máximo·de·56·emisoras. <Multi Jog> Gire el o pulse después de Sintonice estación emisora...
  • Page 75: Cómo Dar Nombres A Las Emisoras Presintonizadas

    [PRESET FM/AM] Pulse para seleccionar “Add to audio portátil registrar·hasta·50·elementos. ENTER Preset”, y pulse Conecte·el·reproductor·de·audio·portátil·a·la·toma·AUX·IN·del· Registrar Emisoras de radio y Música del PC como S-32·si·desea·reproducir·pistas·desde·dicho·reproductor. <Multi Jog> [ui] Gire el o pulse para elegir el favoritos <Multi Jog> Gire el o pulse después de...
  • Page 76: Utilización Avanzada

    ESPAÑOL Configuración de la alarma •·Cuando· la· fuente· de· la· alarma· sea“Internet· Radio” ,· “PC· Music” ,· o· Ajuste·la·hora,·fuente·y·volumen·de·la·alarma. Utilización avanzada “iPod” ,· si· la· música· no· se· reproduce· cuando· llega· el· momento,· se· <ALARM SETTING> Pulse para ajustar la alarma. escuchará·un·pitido.
  • Page 77: Configuración Del Temporizador De La Función Sleep

    ESPAÑOL Configuración del temporizador de Funciones prácticas Restablecimiento del microprocesador la función Sleep Realice·este·procedimiento·si·la·visualización·no·es·normal· o·no·se·pueden·realizar·algunas·operaciones. Función de Memoria personal plus Utilice·esta·función·para·poner·la·unidad·automáticamente· Cuando· se· restablece· el· microprocesador,· todos· los· en·modo·función·cuando·pasado·un·tiempo·determinado· Esta·función·fija·los·parámetros·seleccionados·por·última· parámetros·recuperan·sus·valores·predeterminados. (definido·en·minutos). vez·para·cada·fuente·de·entrada. Retire la clavija de la alimentación. Al· seleccionar· una· fuente· de· entrada,· se· aplican· Configuración de la hora actual.
  • Page 78: Información Adicional

    ESPAÑOL Redes Windows Media DRM Una·tecnología·de·protección·de·copyright·desarrollada·por·Microsoft. Información adicional Windows Media Player versión 11 •·Windows·Vista· y· el· logotipo· de·Windows· son· marcas· comerciales· del·grupo·de·compañías·Microsoft. Este·es·un·reproductor·de·medios·que·Microsoft·Corporation·distribuye· •·El· logotipo· de· PlaysForSure,· Windows· Media· y· el· logotipo· de· gratuitamente. Windows·con·marcas·comerciales·o·marcas·comerciales·registradas· Audyssey Dynamic EQ Puede· utilizarse· para· reproducir· listas· de· reproducción· creadas· con· de·Microsoft·Corporation·en·Estados·Unidos·y/u·otros·países.
  • Page 79 WEP . longitudes·fijas·y·cifra·cada·bloque.·Es·compatible·con·longitudes·de· datos·de·128,·192·y·256·bits·y·longitudes·de·claves·de·128,·192·y·256· Clave WEP (clave de red) bits,·ofreciendo·una·seguridad·de·cifrado·extremadamente·alta. Esta·es·la·información·de·clave·utilizada·para·cifrar·datos·durante·las· transferencias·de·datos.·En·el·S-32·se·utiliza·la·misma·clave·WEP·tanto· para· el· cifrado· como· el· descifrado,· por· lo· que· se· debe· establecer· la· misma· clave· WEP· en· ambos· dispositivos· para· poder· establecer· comunicación·entre·ellos.
  • Page 80: Resolución De Problemas

    ESPAÑOL GiPodH Síntoma Causa Resolución Página Resolución de problemas No·es·posible· •·La· fuente· de· entrada· no· es· •·Seleccione·una·fuente·de·entrada· reproducir·desde· correcta. apropiada. el·iPod. •·El·iPod·no·está·bien·colocado·en· •·Vuelva·a·colocar·el·iPod. la·base. Si surge algún problema, compruebe lo siguiente antes de tomar ninguna otra medida: 1. ¿Las conexiones son correctas? 2.
  • Page 81 ESPAÑOL GLAN inalámbricaH Síntoma Causa Resolución Página En·algunas· •·La· emisora· tiene· un· tráfico· •·Espere·un·rato·antes·de·volver·a· – Síntoma Causa Resolución Página emisoras·de·radio· excesivo·o·no·está·emitiendo·en· intentarlo. No·es·posible· •·La· configuración· de· las· claves· •·Adecue·la·configuración·de·la·red· se·muestran· este·momento. conectarse·a·la· de· red· (WEP)· y· SSID· no· son· a·la·configuración·de·la·unidad·S- los·mensajes·...
  • Page 82: Especificaciones

    ESPAÑOL Especificaciones Sección de audio Amplificador de potencia Carga nominal: 10·W·+·10·W·(4·Ω/ohmios,·1·kHz,·T.H.D.·10·%) Sección de sintonizador Rango de frecuencia de recepción: FM:·87 ,50·MHz·~·107 ,9·MHz· AM:·520·kHz·~·1710·kHz Rensibilidad en recepción: FM:·1,5·μV/75·Ω/ohmios· AM:·20·μV Separación estéreo FM: 35·dB·(1·kHz) Sección del reloj/temporizador Método del reloj: Método·de·frecuencia·sincronizada·de·alimentación·(±·30·segundos) General Alimentación: CA·120·V,·60·Hz Consumo eléctrico:...
  • Page 83 Denon Brand Company, D&M Holdings Inc. Printed in China 00D 511 4691 009A...

Table des Matières