Publicité

Liens rapides

IMPORTANT INFORMATION
GB
WICHTIGE INFORMATION
DE
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
FR
BELANGRIJKE INFORMATIE
NL
VIKTIG INFORMASJON
NO
TÄRKEÄÄ TIETOA
FI
VIKTIG INFORMATION
SE
VIGTIGE OPLYSNINGER
DK
INFORMACIÓN IMPORTANTE
ES
INFORMAÇÕES IMPORTANTES
PT
INFORMAZIONI IMPORTANTI
IT
HU
PL
CZ
SK
SI
ü

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux Twist n Edge Flymo

  • Page 1 IMPORTANT INFORMATION ü WICHTIGE INFORMATION RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS BELANGRIJKE INFORMATIE VIKTIG INFORMASJON TÄRKEÄÄ TIETOA VIKTIG INFORMATION VIGTIGE OPLYSNINGER INFORMACIÓN IMPORTANTE INFORMAÇÕES IMPORTANTES INFORMAZIONI IMPORTANTI...
  • Page 4 ES - CONTENIDO GB - CONTENTS NO - INNHOLD PL - ZAWARTOSC KARTONU 1. Dźwignia włączająca 2. Blok Przegubowy 3. Obudowa wałka napędowego 4. Dolna część obudowy 5. Osłona bezpieczeństwa 6. Instrukcja Obsługi 7. Uchwyt 8. Śruba 9. Podkładka 10. Gałka uchwytu 11.
  • Page 5 (HU) A DOBOZ TARTALMA (PL) ZAWARTOŚĆ KARTONU (CZ) OBSAH KRABICE (SK) OBSAH BALENIA (SI) VSEBINA ŠKATLE...
  • Page 6: Precautions A Prendre

    Precautions a Prendre PRECAUTIONS D’EMPLOI ATTENTION: ARRETEZ ET DEBRANCHEZ L’APPAREIL AVANT TOUT REGLAGE, NETTOYAGE OU Sl LE CABLE ELECTRIQUE EST EMMELE. LE FIL DE COUPE CONTINUE DE TOURNER APRES L’ARRET DU TAILLE-HERBE. Explication des symboles des consignes de sécurité portées sur le taille-herbe Twist n Edge Câbles Valeur nominale maximale : Attention...
  • Page 7: Système De Double Avance Automatique

    Precautions a Prendre Entretien et rangement Instructions de Montage Montage des arbres (A) E1 - Bloc pivot (A1) Assemblage de la poignée fixe (D) & (E) (A2) (figure D) (figure E) L'appareil est correctement assemblé quand la séparation entre les parties inférieures et supérieures est refermée.
  • Page 8: Dépistage Des Fautes

    CONSTAMMENT EN CAS D’AUTRE Contactez votre Centre de service après-vente produits d’extérieur PROBLEME OU SI LE agréé Electrolux. PROBLEME PERSISTE Avance manuelle du fil Q1 - bouton d’avance manuelle du fil Pour faire avancer à la main le fil de nylon (Q) Tête de coupe...
  • Page 9 Tête de coupe (suite) Pour remplacer le fil de nylon • IMPORTANT: Enroulez toujours le fil en premier sur la partie supérieure de la bobine. • Attention! Le coupe-herbe Flymo est conçu pour fonctionner uniquement avec du fil de nylon de •...
  • Page 10 Tel: 45 87 75 77, Fax: 45 93 33 08, www.flymo-partner.dk DEUTSCHLAND Flymo Deutschland Tel: 097 21 7640, Fax:097 21 764202 ESTONIA Electrolux Estonia Ltd (Electrolux Eesti AS) Tel: (372) 6650010 FRANCE Flymo France SNC Tel 01 46 67 8141, Fax 01 43 34 2491...
  • Page 11 Telephone - (00) 44 1325 300303 Fax - (00) 44 1325 310339 UK Telephone - 01325 300303 Fax - 01325 310339 © Electrolux Outdoor Products Ltd. Registered Office, Electrolux Works, Oakley Road, Luton LU4 9QQ Registered number 974979 England The Electrolux Group. The world’s No.1 choice.

Table des Matières