Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Electrolux Outdoor Products
Via Como 72
23868 Valmadrera (Lecco)
Phone +39 0341 203111 - Fax +39 0341 581671
www.electrolux.com/mcculloch - www.electrolux.com/partner
Our policy of continuous improvement means that the specification of products may be altered from time to time without prior notice.
Electrolux Outdoor Products manufacture products for a number of well known brands under various registered patents, designs and
trademarks in several countries.
© Electrolux Outdoor Products Italy
The Electrolux Group. The world's No. 1 choice
The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million
Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold
each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
PN 249341 REV. 02 (03/04)
ITALIA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux Supreme 300L

  • Page 1 The Electrolux Group. The world’s No. 1 choice The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx.
  • Page 2 2 Strokes Engine totally McCulloch sintetyc oil or Partner oil 50:1 40:1 2,5% 1 ltr 20 cm 1 ltr 25 cm...
  • Page 3 30cc 30cc 30cc 30cc 30cc 0,095" 197" 2,4 mm 5000 mm 538249346 249155 9" 226134B 230 mm 249155 10" 226135B 255 mm 249155 9" 246711B 230 mm 249155 STOP 10" 236713B 255 mm 249155 STOP...
  • Page 4 A. Description générale 1) MOTEUR 15) SILENCIEUX 2) TUYAU DE TRANSMISSION 16) JOINT MOTEUR/TUYAU DE 3) COMMANDE ACCELERATEUR TRANSMISSION 4) BOUTON DE REGLAGE POIGNEE 17) POIGNEE AVANT EN FORME DE DELTA 5) POIGNEE DROITE AVEC COMMANDES 18) POIGNEE ARRIERE AVEC COMMANDES 6) LAME 19) PROTECTION DU DISPOSITIF DE COUPE 7) TETE A FILS DE NYLON...
  • Page 5 ATTENTION! Danger de lésions graves aux Arrêt d'urgence. membres inférieurs. Respecter scrupuleusement les indications du manuel d'instructions. ATTENTION! Vitesse maximum de l'arbre. Les parties destinées à la coupe et le silencieux peuvent devenir très chauds et provoquer des brûlures. Attendre quelques minutes avant Attention à...
  • Page 6 de ses doigts s'il utilise l'appareil de façon • B6. Il est recommandé d'utiliser cet appareil continue ou régulière. Si l'un des symptômes sur le côté droit du corps ; ceci permettra en apparaît, il est nécessaire de consulter effet aux gaz d'échappement de s'échapper immédiatement un médecin.
  • Page 7 • Ne posez pas la machine tant que le moteur • Nettoyez toujours la machine afin d'éliminer les est en marche. Ne laissez jamais la machine brins d'herbe, les feuilles et dépôts d'huile et sans surveillance. réduire ainsi les risques d'incendie. •...
  • Page 8 • Ce dispositif a été conçu afin d'empêcher serrées (voir “Montage des protections du l'actionnement accidentel de la détente de dispositif de coupe”). l'accélérateur (fig. A n. 3) ; en effet, la détente • En cas de chocs avec des objets durs qui ont (fig.
  • Page 9 Harnais à sangle Le harnais est équipé d'un dispositif d'accrochage-décrochage. Le harnais à sangle ATTENTION! Il est fondamental de aide l'opérateur à soutenir la machine durant son bien se familiariser avec le dispositif utilisation (voir “Précautions pour la sécurité” de décrochage. En cas de danger, il B7).
  • Page 10 Conservation du combustible ATTENTION! Si vous avez versé du • L'essence est hautement inflammable : avant carburant, séchez bien la machine. de s'approcher à n'importe quel type de Si vous avez versé du carburant sur combustible, éteignez les cigarettes, pipes ou vous, ôtez immédiatement les cigares.
  • Page 11 • F4. Assurez-vous que le trou de la lame soit ATTENTION! IL EST RECOMMANDE parfaitement accouplé au collier de centrage D'UTILISER DES ACCESSOIRES ET du plateau supérieur. Serrez à fond dans le DES PIECES DE RECHANGE sens inverse des aiguilles d'une montre. ORIGINALES AUPRES DES Pendant le serrage, l'ensemble lame-plateaux DISTRIBUTEURS OFFICIELS.
  • Page 12 G2. Poignée avant en forme de delta de façon à se trouver dans une position de travail Pour votre sécurité, veuillez fixer la poignée confortable. La barrière de sécurité doit être devant l'étiquette appliquée sur le tube de installée en utilisant les accessoires fournis et transmission, à...
  • Page 13 d'instructions, dans la section des ATTENTION! Mettez la caractéristiques techniques. débroussailleuse en marche en un ATTENTION! Effectuez les réglages lieu plat. Pendant la mise en marche, ci-dessus uniquement si les organes prenez une position stable. Assurez- de coupe sont installés vous que la lame ou la tête à...
  • Page 14 M4. Remontage Remplacement de la bobine de fil complète • Replacez la bobine dans son logement et Si la bobine est trop usée, remplacez-la par une enfilez les extrémités des fils dans les douilles bobine complète originale. respectives. Remplacement de la tête à fil complète •...
  • Page 15 prolongée à plein régime sans charge peut Eclaircissage de l'herbe avec lame coupe- herbe causer de graves dommages au moteur. Ne soulevez jamais la débroussailleuse durant ATTENTION! Utilisez toujours une la phase de coupe au -dessus de la hauteur du lame bien aiguisée.
  • Page 16 O. Écologie Vous trouverez dans ce chapitre toutes les dispersion de carburant dans le milieu informations utiles afin de conserver les environnant. caractéristiques d’écocompatibilité étudiées en Périodes d’inactivité prolongée phase de développement de la machine, Toujours vider le réservoir de son contenu en l’utilisation correcte de la machine ainsi que suivant les mêmes précautions prévues que l’évacuation des huiles et du carburant.
  • Page 17 Directives européennes: 98/37/CE (Directive Machines), 93/68/CEE (Directive apposition du Marquage CEE) et 89/336/CEE (Directive Compatibilité Électromagnétique), directive 2000/14/CE (Annexe V). Valmadrera, 15.12.03 Pino Todero (Directeur technique) Electrolux Outdoor Products Italy S.p.A. Via Como 72, 23868 Valmadrera (Lecco) ITALIE R. Caractéristiques techniques Cylindrée (cm ) .