SAFETY RULES READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION CAUTION – RISK OF SHOCK – Make sure the installation site you choose allows a minimum clearance of 7 feet from the blades to the floor Disconnect Power at the main circuit breaker panel or and at least 30 inches from the ends of the blades to any main fuse box before starting and during the installation.
F. Motor Body Handset Control Holder (1) G. Fan Blade (5) L .Package hardware H. Light Kit Housing 1) Mounting hardware : I. Light Kit Wire Connector (3) J. Acrylic Shade 2)Blade attachment hardware : Screws(15), Flat washer (15) 4 | KICHLER.COM...
MOUNTING OPTIONS If there is not an existing UL (cUL for Canadian Installation ) listed mounting box, then read the following instructions. Disconnect the power by removing fuses or turning off circuit breakers. Secure the outlet box directly to the building structure. Use Outlet box appropriate fasteners and building materials.
5) Step 2. Step 2. Align the slot holes on the mounting bracket with the screws, and push the mounting bracket to the screws, then tighten the screws. (Fig. 6 Fig. 6 and 7) Fig. 7 6 | KICHLER.COM...
Page 7
HANGING THE MOTOR ASSEMBLY Clevis Pin Step 3. Step 3. Remove the hairpin and clevis pin from the downrod assembly, retain for later use.(Fig.8) Hair pin Fig. 8 Set Screw Step 4. Step 4. Loosen the two set screws on the motor coupling.(Fig. 9) Fig.
Page 8
"Registration Slot" and seats firmly. (Fig. 12) The entire motor body should Mounting Bracket not rotate if this is done correctly. Hanger Ball Registration Slot Check Tab WARNING: WARNING: Failure to properly seat the "Check Tab" can damage the ceiling fan during operation. Fig. 12 8 | KICHLER.COM...
ELECTRICAL CONNECTIONS Mounting Bracket Receiver WARNING: WARNING: To avoid possible electrical shock, be sure you have turned off To avoid possible electrical shock, be sure you have turned off 6 to 9 in. the power at the main circuit panel before wiring. Follow the steps below the power at the main circuit panel before wiring.
Reinstall the shoulder screw that was previously screw in mounting bracket. Reinstall the shoulder screw that was previously removed, then retighten two shoulder screws securely. (Fig.16) removed, then retighten two shoulder screws securely. (Fig.16) Fig. 16 10 | KICHLER.COM...
FINISHING THE MOTOR INSTALLATION Step 3. Step 3. Securely attach and tighten the canopy hole cover over the shoulder Securely attach and tighten the canopy hole cover over the shoulder screws in the mounting bracket utilizing the keyslot twist-lock feature. (Fig.17) screws in the mounting bracket utilizing the keyslot twist-lock feature.
Secure by tightening the 2 screws previously loosened and the one previously removed. (Fig. 20) the 2 screws previously loosened and the one previously removed. (Fig. 20) Light Kit Housing Screw Fig. 20 12 | KICHLER.COM...
INSTALLING THE LIGHT KIT AND ACRYLIC SHADE NOTE: NOTE: Before continuing installation, confirm that the power is still turned off Before continuing installation, confirm that the power is still turned off at the main circuit breaker or by removing the circuit fuse. Turning the power at the main circuit breaker or by removing the circuit fuse.
Page 14
Fig. 26 High speed High speed To turn off the fan To turn off the fan Press light key quickly to turn light on or off Press light key quickly to turn light on or off Fig. 27 14 | KICHLER.COM...
OPERATING INSTRUCTIONS For DIMMER function: press and hold For DIMMER function: press and hold button to dim the light. The light will button to dim the light. The light will cycle from bright to dim to bright until button is released. Light will maintain cycle from bright to dim to bright until button is released.
1.Ceiling Fans with remote control systems CAN NOT be operated in conjunction with any other control system EXCEPT a 1.Ceiling Fans with remote control systems CAN NOT be operated in conjunction with any other control system EXCEPT a malfunction. malfunction. basic On/off wall switch, if desired. basic On/off wall switch, if desired. 16 | KICHLER.COM...
FCC Information This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1.)This device may not cause harmful interference, and 2.)This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note: Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
RÈGLES DE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS MISE EN GARDE MISE EN GARDE – RISQUE D’ÉLECTROCUTION – – RISQUE D’ÉLECTROCUTION – Assurez-vous que l'endroit d'installation que vous choisissez permet un dégagement minimum de 7 pieds Débranchez l'alimentation électrique au niveau du Débranchez l'alimentation électrique au niveau du des pales au plancher et d'au moins 30 pouces des panneau de disjoncteurs principal ou de la boîte à...
1)Matériel de montage : G. Pales de ventilateur (5) connecteurs de fils (3) H. Boîtier du kit d'éclairage 2)Matériel de de fixation de pale : I. Kit d'éclairage vis à bois (15), rondelle élastique (15) J. Ombre acrylique 4 | KICHLER.COM...
OPTIONS DE MONTAGE S'il n'y a pas de boîtier de montage homologué UL (cUL pour installation au Canada), lisez les instructions suivantes. Coupez l'alimentation électrique en retirant les fusibles ou en coupant les disjoncteurs. Boîtier externe Fixer le boîtier externe directement sur la structure du bâtiment. Utiliser des attaches et des matériaux de construction appropriés.
Alignez les fentes du support de montage avec les vis, et poussez le support de montage sur les vis, puis serrez les vis. (Fig. 6 et 7) support de montage sur les vis, puis serrez les vis. (Fig. 6 et 7) Fig. 7 6 | KICHLER.COM...
Page 25
SUSPENSION DE L’ASSEMBLAGE DU MOTEUR Goupille de blocage Étape 3. Étape 3. Retirez l'épingle à cheveux et la goupille de blocage de l'ensemble de Retirez l'épingle à cheveux et la goupille de blocage de l'ensemble de la tige descendante, conservez-les pour une utilisation ultérieure (Fig.8). la tige descendante, conservez-les pour une utilisation ultérieure (Fig.8).
Page 26
AVERTISSEMENT: Une mauvaise mise en place de la «l’onglet vérifier » Une mauvaise mise en place de la «l’onglet vérifier » pourrait endommager le ventilateur de plafond pendant le fonctionnement. pourrait endommager le ventilateur de plafond pendant le fonctionnement. Fig. 12 8 | KICHLER.COM...
BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES Support de montage Récepteur AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque de choc électrique, assurez-vous Pour éviter tout risque de choc électrique, assurez-vous 6 à 9 po. d'avoir coupé le courant au panneau de circuit principal avant de procéder d'avoir coupé...
à épaulement du support de montage. Réinstallez la vis à épaulement qui a été précédemment retirée, puis resserrez fermement les épaulement qui a été précédemment retirée, puis resserrez fermement les deux vis à épaulement (Fig.16). deux vis à épaulement (Fig.16). Fig. 16 10 | KICHLER.COM...
TERMINER DE L’INSTALLATION DU MOTEUR Étape 3. Étape 3. Fixez et serrez fermement le couvercle du trou de l'auvent sur les vis Fixez et serrez fermement le couvercle du trou de l'auvent sur les vis à épaulement du support de montage en utilisant le dispositif de verrouillage à...
Fixez-le en serrant les 2 vis précédemment desserrées et trous de serrure. Fixez-le en serrant les 2 vis précédemment desserrées et celle précédemment retirée. (Fig. 20) celle précédemment retirée. (Fig. 20) Boîtier du kit d'éclairage Fig. 20 12 | KICHLER.COM...
INSTALLATION DU KIT D'ÉCLAIRAGE ET DE L’OMBRE ACRYLIQUE REMARQUE : REMARQUE : Avant de poursuivre l'installation, vérifiez que l'alimentation est Avant de poursuivre l'installation, vérifiez que l'alimentation est toujours coupée au niveau du disjoncteur principal ou en retirant le fusible du toujours coupée au niveau du disjoncteur principal ou en retirant le fusible du circuit.
Vitesse moyenne Vitesse moyenne Vitesse élevée Vitesse élevée Éteindre le ventilateur Éteindre le ventilateur Appuyer sur la touche de lumière pour allumer ou éteindre rapidement Appuyer sur la touche de lumière pour allumer ou éteindre rapidement Fig. 27 14 | KICHLER.COM...
Page 33
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT: Pour la fonction DIMMER : Appuyez sur le Pour la fonction DIMMER : Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé bouton et maintenez-le enfoncé pour diminuer la lumière. La lumière va passer de forte à faible jusqu’à ce que pour diminuer la lumière.
1- Les ventilateurs de plafond avec systèmes de télécommande ne peuvent pas être mis en marche avec un autre système de la télécommande de la télécommande de contrôle EXCEPTE un commutateur mural de base Marche/Arrêt, si souhaité. de contrôle EXCEPTE un commutateur mural de base Marche/Arrêt, si souhaité. 16 | KICHLER.COM...
Information FCC Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: 1.)cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et 2.)cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement indésirable.
Page 37
52" Dawn LED Las imágenes pueden presentar diferencias con respecto al producto recibido. MANUAL DE INSTRUCCIONES Modelo No.: 300319...
Page 38
OPCIONES DE MONTAJE ..............5 ACRÍLICA ....................13 COLGANDO EL CONJUNTO DELMOTOR ........6 INSTRUCCIONES DE USO ..............14 CONEXIONES ELÉCTRICAS ..............9 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ............. 16 ACABANDO LA INSTALACIÓN DEL MOTOR ......10 INFORMACIÓN DE LA FCC ..............17 2 | KICHLER.COM...
NORMAS DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN – RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA - – RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA - Asegúrese de que el lugar de instalación que elija permita Apague la corriente en el panel del interruptor principal Apague la corriente en el panel del interruptor principal un espacio mínimo de 7 pies (2 metros) entre las aspas y el o en la caja de fusibles principal antes de comenzar la...
L. Piezas o partes para montar en el H. Carcasa del juego de luces embalaje I. Kit de iluminación 1)Piezas o partes para el montaje: J. Dosel acrílico Conector de cables (3) 2)Piezas o partes para acoplar las aspas: tornillos(15), arandelas planas (15) 4 | KICHLER.COM...
OPCIONES DE MONTAJE Si no hay una caja de montaje listada por UL (CUL para la instalación canadiense), lea las siguientes instrucciones. Desconecte la corriente quitando los fusibles o apagando el cortacircuitos. Asegure la caja de distribución directamente a la estructura del Caja de distribución edificio.
(Imágenes 6 y 7) tornillos. (Imágenes 6 y 7) Img. 7 6 | KICHLER.COM...
Page 43
COLGANDO EL CONJUNTO DEL MOTOR Perno de la horquilla Paso 3. Paso 3. Quite el pasador y el perno de la horquilla del montaje de la tija, y Quite el pasador y el perno de la horquilla del montaje de la tija, y consérvelos para su uso posterior.
Page 44
ADVERTENCIA: Si la "lengüeta de control" no se asienta correctamente, el Si la "lengüeta de control" no se asienta correctamente, el ventilador de techo puede dañarse durante el funcionamiento. ventilador de techo puede dañarse durante el funcionamiento. Img. 12 8 | KICHLER.COM...
CONEXIONES ELÉCTRICAS Soporte del montaje Receptor ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Para evitar posibles descargas eléctricas, asegúrese de Para evitar posibles descargas eléctricas, asegúrese de 6 a 9 haber cortado la corriente en el panel del circuito principal antes de realizar haber cortado la corriente en el panel del circuito principal antes de realizar pulgadas el cableado.
Ponga de nuevo el tornillo de resalto que fue previamente quitado, y vuelva a apretar los dos tornillos de resalto que fue previamente quitado, y vuelva a apretar los dos tornillos de resalto firmemente. (Img.16) resalto firmemente. (Img.16) Img. 16 10 | KICHLER.COM...
ACABANDO LA INSTALACIÓN DEL MOTOR Paso 3. Paso 3. Fije y apriete firmemente la tapa del agujero de la cubierta sobre los Fije y apriete firmemente la tapa del agujero de la cubierta sobre los tornillos de los hombros en el soporte de montaje utilizando la característica tornillos de los hombros en el soporte de montaje utilizando la característica de giro de la ranura de la llave.
2 tornillos previamente aflojados y el que se quitó anteriormente. (Img. 20) aflojados y el que se quitó anteriormente. (Img. 20) Carcasa del juego de luces Tornillo Img. 20 12 | KICHLER.COM...
INSTALANDO EL KIT DE ILUMINACIÓN Y EL DOSEL ACRÍLICA NOTA: NOTA: Antes de continuar con la instalación, confirme que la energía Antes de continuar con la instalación, confirme que la energía sigue apagada en el interruptor principal o quitando el fusible del circuito. sigue apagada en el interruptor principal o quitando el fusible del circuito.
Velocidad alta Velocidad alta Apaga el ventilador Apaga el ventilador Img. 27 Presione la tecla de la luz rápidamente para encender y apagar la luz Presione la tecla de la luz rápidamente para encender y apagar la luz 14 | KICHLER.COM...
Page 51
INSTRUCCIONES DE USO Para la función de atenuación: pulse y mantenga pulsado el botón Para la función de atenuación: pulse y mantenga pulsado el botón para para atenuar la luz. La luz pasará de brillante a tenue y otra vez a brillante hasta atenuar la luz.
1. Los ventiladores de techo con sistemas de control remoto NO pueden ser operados en conjunto con ningún otro sistema distancia distancia de control EXCEPTO un interruptor básico de pared de encendido/apagado, si se desea. de control EXCEPTO un interruptor básico de pared de encendido/apagado, si se desea. 16 | KICHLER.COM...
INFORMACIÓN DE LA FCC Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1.)Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y 2.)Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.