Sie dieses mit einer Schlauchklemme (nicht im Lieferumfang enthalten!). Bei Pelletgeräten mit längerer Anschlussleitung sollte nach ca. 1 m der Gewicht Ofen [kg] Durchmesser auf etwa 100mm vergrößert werden. (siehe RIKA Sortiment). Gewicht Bodenplatte [kg] Um ausreichend Luftzufuhr zu gewährleisten, soll die Leitung nicht länger als Rauchrohranschluss 4 m sein und max.
Page 3
Öffnen Sie die Dekortür. Schrauben Sie den Adapter auf der Bodenplatte fest. Entfernen Sie die Abdeckung hinter der Schlüsselhalterung und trennen Sie den Ziehen Sie den vormontierten Flexschlauch vorsichtig so weit wie nötig heraus. Netzstecker vom Ofen. Verbinden Sie den Flexschlauch mit dem Zuluftrohr. Schließen Sie die Dekorglastüre wieder.
être Poids du socle [kg] augmenté à environ 100 mm. (Cf gamme RIKA) Tuyaux de fumées Afin de garantir une amenée d‘air suffisante, la conduite ne doit pas dépasser 4 m et ne pas présenter trop de courbures.
Page 7
Ouvrez la porte vitrée décorative. Vissez le boîtier sur le socle. Sortez avec précaution le tuyau flexible prémonté aussi loin que nécessaire. Retirez le cache derrière le support de clef et débranchez la prise du poêle. Emboîtez le tuyau flexible avec le tuyau d’air frais. Refermez la porte vitrée décorative.
1 m il diametro dovrebbe Peso della stufa [kg] essere aumentato a circa Ø100mm. (Vedere la gamma RIKA). Peso della base per montaggio [kg] Per garantire un sufficiente afflusso di aria, la condotta non deve superare i Raccordo uscita fumi 4 m di lunghezza e non deve avere troppe curve.
Page 11
Aprire la porta decorativa. Avvitare l’adattatore sulla piastra di base. Estrarre la parte necessaria del tubo flessibile premontato con cautela. Togliere il coperchio che si trova dietro al supporto della chiave e staccare la spina dalla corrente. Collegare il tubo flessibile con il tubo aria esterna. Chiudere la porta decorativa.
Page 15
Open the decorative door. Screw the air intake adapter firmly to the bottom plate. Pull out the flexible pipe carefully as far as necessary. Remove the cover behind the key holder and disconnect the power plug of the stove. Connect the flex hose to the air intake pipe. Close the decorative door again.
[mm] Verbind het voorziene adapter met een kanaal van Ø50mm. Bevestig deze met een aansluitklem (niet bijgeleverd!). Als de toevoerleiding langer Gewicht wordt dan 1 m, dan wordt de diameter vergroot naar 100mm. (zie RIKA assortiment). Gewicht kachel [kg] Gewicht bodemplaat...
Page 19
Open het grote front-decorglas. Maak de adapter vast op de bodemplaat. Trek de voorgemonteerde flexibel naar buiten, zo ver als nodig is. Verwijder het afdekplaatje dat zich achter de sleutelhouder bevindt en maak de netstekker los van de kachel. Verbind de flexibel met het luchttoevoerkanaal. Sluit het grote front-decorglas.