Table des Matières

Publicité

Liens rapides

COMO TOUCH
Notice d´utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RIKA COMO TOUCH

  • Page 1 COMO TOUCH Notice d´utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE 1. INTRODUCTION Explication des symboles ..................................3 Vue d´ensemble des pièces de rechange - vue eclatée ..........................4 Liste et numéros d’article des pièces de rechange .............................6 Dimensions ......................................7 Caractéristiques techniques ..................................7 Quantité de combustible ..................................7 Emballage .........................................7 Branchement électrique ....................................7 2.
  • Page 3: Introduction

    8. NET TOYAGE ET ENTRETIEN Attentions essentielles ....................................15 Ouverture de la porte de la chambre de combustion ..........................15 Orifices de l‘air de convection .................................15 Air de combustion – Arrivée d‘air ................................15 Nettoyage du foyer de combustion .................................15 Vider le tiroir à cendres ..................................15 Nettoyage du verre de porte ..................................15 Nettoyage des surfaces laquées ................................15 Nettoyage du capteur de température des flammes..........................15...
  • Page 4: Vue D´ensemble Des Pièces De Rechange - Vue Eclatée

    Vue d´ensemble des pièces de rechange - vue eclatée...
  • Page 6: Liste Et Numéros D'article Des Pièces De Rechange

    Liste et numéros d ’article des pièces de rechange Art.Nr.: Désignation Art.Nr.: Désignation L01441 Angle de pression Z34126 Céramique de protection à droite L01447 Tiroir à cendres B16262 Thermopierre de protection à droite 3 *1 B16521 Écran à touches 57 *4 Z35182 Coussinet plastique Di 16 3 *2...
  • Page 7: Dimensions

    Dimensions Caractéristiques techniques Plage de puissance de chauffage [kW] 2,4 - 9 Capacité de chauffage en fonction de l’isolation [m³] 50 - 240 du domicile Consommation en combustible [kg/h] bis 2,2 Capacité du réservoir [kg] Branchement réseau [V]/[Hz] 230/50 Consommation électrique moyenne ~ 20 Fusible 2,5 AT...
  • Page 8: Informations Importantes

    Nous recommandons donc un remplissage du réservoir lorsque le poêle est que les directives et règlementations valables au niveau local. froid. Les poêles RIKA doivent uniquement être installés dans des pièces de vie Attention non humides. Les poêles ne sont pas protégés contre les projections d’eau Durant les phases de chauffe ou de refroidissement, votre poêle va se dilater...
  • Page 9: Avant La Mise En Place

    Avant la mise en place Poêles de type 1 (BA 1) : Ces derniers doivent exclusivement fonctionner avec la porte du foyer Force portante fermée. Avant la mise en place du poêle, assurez-vous que la force portante du sol résiste au poids du poêle. Lorsque le poêle ne fonctionne pas, la porte du foyer doit rester fermée.
  • Page 10: Ce Qu 'Il Faut Savoir Sur Les Granulés

    3. CE QU ’IL FAUT SAVOIR SUR LES GRANULÉS Votre poêle est seulement agréé pour la combustion de granulés de bois en Ce que sont les granulés qualité certifié. Nous vous prions de demander un combustible contrôlé et une liste de fabricants de combustibles certifiés à votre représentant en poêle à Les granulés de bois sont un combustible normalisé.
  • Page 11: Technologie Et Fonctions De Sécurité

    4. TECHNOLOGIE ET FONCTIONS DE SÉCURITÉ L’avance technologique de votre nouveau poêle à granulés est le résultat Protection électrique contre la surtension d’années de pratique et de tests en laboratoire. Ses avantages sont remarquables. L’appareil est protégé contre les surtensions par un fusible principal (sur la face arrière de l’appareil) Confort d ’utilisation Cycle d ’auto-nettoyage...
  • Page 12: Installation Du Poêle

    Pour un raccordement professionnel, nous recommandons l’utilisation de Pour un fonctionnement indépendant de l‘air ambiante, l’air de combustion conduits de fumée d’origine de marque RIKA. doit être acheminé vers l’appareil depuis l’extérieur via une conduite étanche. Selon la norme EnEV, la conduite d’air de combustion doit être pouvoir être Raccordement à...
  • Page 13: Démontage Du Revêtement

    6. DÉMONTAGE DU REVÊTEMENT Démontage des panneaux latéraux arrière Attention N’effectuez aucune manipulation sur l’appareil tant qu’il est branché. Ouvrez le couvercle du récipient. Attention Lors des opérations de montage/démontage, ne laissez aucune petite pièce (vis, etc.) tomber dans le réservoir à combustible. Cela pourrait bloquer la vis d’alimentation et endommager le poêle.
  • Page 14: Options Confort

    7. OPTIONS CONFORT Capteur d ’ambiance, Capteur d ’ambiance radio Raccordement externe pont de câble Cette option permet de commander votre poêle-cheminée par le biais (À L’ÉTAT DE LIVRAISON) du capteur d’ambiance. En plus de la température ambiante, les temps de chauffage souhaités peuvent également être réglés.
  • Page 15: Net Toyage Et Entretien

    8. NET TOYAGE ET ENTRETIEN Attentions essentielles Nettoyage du foyer de combustion C‘est essentiel d‘éviter l’encombrement ou l’engorgement des ouvertures Attention d’entrée d’air par les cendres ou le mâchefer. Retirez le mâchefer avec la Le poêle doit être débranché et refroidi avant d’effectuer tout entretien. brosse livrée avant de passer l’aspirateur dans le foyer.
  • Page 16: Nettoyage Des Voies Pour Les Fumées

    Nettoyage des voies pour les fumées Nettoyez maintenant les voies d’échappement de fumées de droite et gauche sur le côté du foyer avec le balai fourni. Les voies pour les fumées et le tuyau collecteur des fumées doit être nettoyé au moins 2 fois par an ou après 700 kg de granulés.
  • Page 17: Nettoyage Du Tuyau Collecteur Des Fumées

    Nettoyage du tuyau collecteur des fumées Nettoyage des conduites du gaz de fumée Ouvrez la porte du foyer (1 x par an) Retirez le panneau avant inférieur simplement en le soulevant. Ôtez les tuyaux de fumée, contrôlez et nettoyez le raccord. Les dépôts de suie et de poussière se trouvant dans le poêle et dans les tuyaux de fumée peuvent être brossés et aspirés.
  • Page 18: Problèmes Et Solutions

    9. PROBLÈMES ET SOLUTIONS Problème 1 Problème 2 La flamme est faible et orange. Les granulés s’accumulent dans le foyer de Le poêle émet une odeur forte et la fumée sort des ouvertures. combustion Causes Causes Phase d’allumage (mise en service) Air de combustion insuffisant Le poêle est empoussiéré...
  • Page 19: Introduction Au Protocole De Mise En Service

    à la qualité des pellets merci de retourner le protocole dûment complété à à utiliser et les conséquences d’une qualité défectueuse. RIKA Innovative Ofentechnik GmbH, Müllerviertel 20, Notice de nettoyage A-4563 Micheldorf. Un appareil de chauffage biomasse produit des cendres et de la poussière.
  • Page 20 Attention En cas de questions ou de réclamations pour l’assurance, adressez-vous à votre chargé d’assurance. Il s’agit de votre représentant ou installateur. Sans une mise en service dans les règles ainsi qu‘une utilisation correcte correspondant à la notice d‘utilisation et ses compléments sur cette fiche d‘information, aucune réclamation d’assurance ne peut être acceptée Rapport de mise en service d’appareil combiné...
  • Page 21: Garantie

    Dans l’esprit d’une limitation du dommage, le demandeur, pour faire valoir ses droits et avoir recours à la garantie, devra présenter au revendeur ou concessionnaire RIKA la facture de l’appareil et indiquer par écrit la date d’achat, le nom du modèle, le numéro de série et le motif de la réclamation.
  • Page 24 Sous réserve de modifications techniques et visuelles et d´erreurs de composition et d´impression. © 2016 | RIKA Innovative Ofentechnik GmbH RIKA Innovative Ofentechnik GmbH 4563 Micheldorf / Austria, Müllerviertel 20 Telefon: +43 7582 686 - 41, Fax-DW: 43 E-Mail: verkauf@rika.at...

Table des Matières