A. HDMI outputs,
4Kp60
B. HDMI output,
4Kp30
C. Camera inputs
D. HDMI inputs
E. Video input
F. USB, type A
G. USB, type B
H. Maintenance
I. Factory reset
J. Network
K. Camera control
L. Internal network
M. Touch panel
N. Status LED
O. Power output
to codec
All manuals and user guides at all-guides.com
A. HDMI outputs (audio and video), 4Kp60
Sorties HDMI (audio et vidéo), 4Kp60 / Salidas HDMI
P. Antenna
(audio y vídeo), 4Kp60 / Saídas HDMI (áudio e
vídeo), 4Kp60 / Uscite HDMI (audio e video), 4Kp60 /
HDMI-Ausgänge (Audio und Video), 4Kp60
B. HDMI output (audio and video), 4Kp30
Q. Audio line
Sortie HDMI (audio et vidéo), 4Kp30 / Salida HDMI (audio
outputs
y vídeo), 4Kp30 / Saída HDMI (áudio e vídeo), 4Kp30 /
Uscita HDMI (audio e video), 4Kp30 / HDMI-Ausgang
(Audio und Video), 4Kp30
C. Camera inputs (HDMI), 1080p60
Entrées de la caméra (HDMI) / Entradas de la cámara
(HDMI) / Entradas de câmara (HDMI) / Ingressi telecamera
(HDMI) / Kameraeingänge (HDMI)
D. HDMI inputs (audio and video), 4Kp3
Entrées HDMI (audio et vidéo), 4Kp30 / Entradas
HDMI (audio y vídeo), 4Kp30 / Entradas HDMI (áudio e
vídeo), 4Kp30 / Ingressi HDMI (audio e video), 4Kp30 /
HDMI-Eingänge (Audio und Video), 4Kp30
R. Microphone /
Audio line
E. Camera input (3G-SDI / HD-SDI), 1080p60, HD-BNC,
inputs
75 Ω
Entrée de la caméra (3G-SDI / HD-SDI), 1080p60, HD-BNC,
75 Ω / Entrada de la cámara (3G-SDI / HD-SDI), 1080p60,
HD-BNC, 75 Ω / Entrada de câmara (3G-SDI / HD-SDI),
1080p60, HD-BNC, 75 Ω / Ingresso videocamera (3G-SDI/
HD-SDI), 1080p60, HD-BNC, 75 Ω / Kameraeingang (3G
SDI / HD-SDI), 1080p60, HD-BNC, 75 Ω
F. USB 2.0, type A
S. GPIO port
Port USB 2.0, type A / USB 2.0, tipo A / USB 2.0, tipo A /
USB 2.0, tipo A / USB 2.0, Typ A
T. Serial input
G. USB 2.0, type B
Port USB 2.0, type B / USB 2.0, tipo B / USB 2.0, tipo B /
U. Antenna
USB 2.0, tipo B / USB 2.0, Typ B
H. Maintenance (micro USB)
Maintenance (micro USB / Mantenimiento (micro USB) /
Manutenção (micro USB) / Manutenzione (micro USB) /
Wartung (Mikro-USB)
I.
Factory reset
Rétablissement des paramètres d'usine /
V. Ground
Restablecimiento de los parámetros de fábrica /
Reposição de predefinições de fábrica / Ripristino dei
valori predefiniti / Zurücksetzen auf Werkseinstellungen
J. Network (Ethernet)
W. Power input to
codec
Réseau (Ethernet) / Red (Ethernet) / Rede (Ethernet) /
Rete (Ethernet) / Netzwerk (Ethernet)
K. Camera control
Contrôle de la caméra / Control de cámara / Controlo da
X. Main power
câmara / Controllo videocamera / Kamerasteuerung
input
L. Internal network port for PoE device
Port réseau interne pour appareil PoE / Puerto de red
interno para dispositivos PoE / Porta de rede interna para
dispositivo PoE / Porta di rete interna per dispositivo PoE /
Interner Netzwerkanschluss für PoE-Gerät
M. Touch panel (user interface)
Écran tactile (interface utilisateur) / Panel táctil (interfaz
del usuario) / Painel tátil (interface de utilizador) /
Pannello touch (interfaccia utente) / Bedienfeld
(Benutzeroberfläche)
N. Status LED
LED d'état / LED de estado / LED de estado / LED di
stato / Status-LED
O. Power output to codec
Sortie d'alimentation pour le codec / Salida de
alimentación al códec / Saída de alimentação do codec /
Potenza di uscita al codec / Ausgang zum Codec
P. Antenna
Antenne / Antena / Antena / Antenna / Antenne
Q. Audio line outputs (Euroblock, 3.5 mm)
Sorties de ligne audio / Salidas de audio / Saídas de
áudio / Uscite di linea audio / Audioausgänge
R. Microphone or audio line inputs (Euroblock, 3.5 mm)
Microphones ou entrées de ligne / Entradas de micrófono
o línea / Entradas de microfone ou linha / Ingresso di linea
o microfono / Mikrofon oder Line-Eingang
S. GPIO port (Euroblock, 3.5 mm)
Port GPIO / Puerto GPIO / Porta GPIO / Porta GPIO /
GPIO-Port
T. COM port (Euroblock, 3.5 mm)
Port COM / Puerto COM / Porta COM / Porta COM /
COM-Port
U. Antenna
Antenne / Antena / Antena / Antenna / Antenne
V. Ground (protective earth)
Câble de mise à la terre (de protection) / Toma de tierra
(protección) / Terra (terra de proteção) / Messa a terra
(PE, Protective Earth) / Erdung (Schutzleiter)
W. Power input to codec
Entrée d'alimentation pour le codec / Entrada de
alimentación al códec / Entrada de alimentação do
codec / Potenza in ingresso al codec / Eingang zum
Codec
X. Main power input (100-240 VAC, 5.5-2.5 A, 50/60 Hz)
Entrée d'alimentation principale (100-240 V CA,
5.5-2.5 A, 50/60 Hz) / Entrada de alimentación principal
(100-240 VCA, 5.5-2.5 A, 50/60 Hz) / Entrada de
alimentação principal (100-240 V CA, 5.5-2.5 A, 50/60 Hz) /
Connettore di alimentazione di rete (100-240 VAC,
5.5-2.5 A, 50/60 Hz) / Hauptspannungsversorgung (100 bis
240 VAC, 5.5 bis 2.5 A, 50/60 Hz)
47