Zanussi ZOU10301 Notice D'utilisation
Zanussi ZOU10301 Notice D'utilisation

Zanussi ZOU10301 Notice D'utilisation

Four
Masquer les pouces Voir aussi pour ZOU10301:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebruiksaanwijzing
NL
User manual
EN
Notice d'utilisation
FR
Oven
Oven
Four
ZOU10301
All manuals and user guides at all-guides.com
2
15
28

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zanussi ZOU10301

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing User manual Notice d'utilisation Oven Oven Four ZOU10301...
  • Page 2: Table Des Matières

    • Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door kinde- ren zonder toezicht. Algemene veiligheid • Van binnen wordt het apparaat heet als het in werking is. Raak de verwarmingselementen in het apparaat niet aan. Gebruik altijd www.zanussi.com...
  • Page 3: Veiligheidsvoorschriften

    • Steek de stekker pas in het stopcontact als de installatie is voltooid. Zorg ervoor dat het netsnoer na installatie bereikbaar is. Aansluiting op het elektriciteitsnet • Sluit de stroomstekker niet aan op een losse stroomaansluiting. www.zanussi.com...
  • Page 4 Gebruik geen schuurmidde- • Plaats geen ontvlambare producten of items len, schuursponsjes, oplosmiddelen of meta- die vochtig zijn door ontvlambare producten len voorwerpen. in, bij of op het apparaat. www.zanussi.com...
  • Page 5: Beschrijving Van Het Product

    Accessoires kunnen heter worden dan normaal. • Reinig het apparaat voor het eerste gebruik. Het apparaat kan een vreemde geur en rook af- geven. Dit is normaal. Zorg dat er voldoende Belangrijk! Zie het hoofdstuk "Onderhoud en luchtcirculatie is. reiniging". www.zanussi.com...
  • Page 6: Dagelijks Gebruik

    2. Draai de knop langzaam naar het symbool tot u een klik hoort. Toets Functie De twee kookzones zijn nu aan. Uit-stand 3. Raadpleeg 'Verwarmingsstanden' om de Verwarmingsstanden nodige verwarmingsstanden in te stellen. (1 = laagste verwarmingsstand; 9 = hoogste verwarmingsstand) www.zanussi.com...
  • Page 7: Extra Functies

    Dit kan de bakresultaten veranderen en de emaille- laag beschadigen. Voor de bereiding van gebak • De ovendeur mag pas worden geopend als driekwart van de baktijd is verstreken. www.zanussi.com...
  • Page 8 Temp [°C] Wit brood 60-70 1 - 2 stuks, 500 gram per stuk Roggebrood 30-45 In een broodvorm Pizza 230-250 10-20 Op een bakplaat of in een braadpan Scones 10-20 Op een bakplaat 1) Verwarm de oven 10 minuten voor. www.zanussi.com...
  • Page 9 Hele eend 120-150 Hele gans 150-200 Heel konijn 60-80 In stukken gesneden haas 150-200 In stukken gesneden fazant 90-120 Hele Boven + onderwarmte Bereidingstijd SOORT GERECHT Notities [min] Ovenniveau Temp [°C] Forel/zeebrasem 40-55 3-4 vissen Tonijn/zalm 35-60 4-6 filets www.zanussi.com...
  • Page 10: Onderhoud En Reiniging

    De afdichting van de deur be- de glasplaten. vindt zich rondom het frame aan de binnen- kant van de oven. Gebruik het apparaat niet als de afdichting van de deur is beschadigd. Neem contact op met de service-afdeling. www.zanussi.com...
  • Page 11: Problemen Oplossen

    Zorg dat u het interne glazen paneel in de zittin- ting. gen plaatst. Raadpleeg de illustratie. 90° Maak het vergren- Draai de twee be- delingssysteem open vestigingen 90° en om het interne glazen verwijder ze uit hun paneel te verwijderen. zittingen. Problemen oplossen Waarschuwing! Zie de veiligheidshoofdstukken . www.zanussi.com...
  • Page 12: Montage

    • Voordat u het apparaat installeert, dient u het te plaatsen in de geschikte kookplaat uit de tabel. Type Maximaal vermogen ZC6695X 6400 W www.zanussi.com...
  • Page 13: Elektrische Installatie

    RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB- Voor het deel van de kabel raadpleegt u het to- tale vermogen op het typeplaatje. Klemmenplaat aansluiten Het apparaat is uitgerust met een zespolige klemmenplaat. De aansluitingen zijn ingesteld op 400 V driefasig met een neutrale draad. www.zanussi.com...
  • Page 14: Milieubescherming

    PE, PS, enz. Gooi het verpak- voordoen in geval van verkeerde kingsmateriaal weg in de daarvoor bestemde afvalverwerking. Voor gedetailleerdere containers van uw vuilnisophaaldienst. www.zanussi.com...
  • Page 15: Safety Information

    • Internally the appliance becomes hot when in operation. Do not touch the heating elements that are in the appliance. Always use oven gloves to remove or put in accessories or ovenware. • Do not use a steam cleaner to clean the appliance. www.zanussi.com...
  • Page 16: Safety Instructions

    • Use this appliance in a household environ- ply. If not, contact an electrician. ment. • Always use a correctly installed shockproof • Do not change the specification of this appli- socket. ance. www.zanussi.com...
  • Page 17: Internal Light

    • Remove the door catch to prevent children defect in the sense of the warranty law. and pets to get closed in the appliance. • Use a deep pan for moist cakes. Fruit juices cause stains that can be permanent. Care and Cleaning www.zanussi.com...
  • Page 18: Product Description

    The power indicator comes on while the temperature to the Off position. appliance operates. 2. To set the temperature for the Convention- al Cooking function, turn the knob to a www.zanussi.com...
  • Page 19: Additional Functions

    If you deactivate the appli- ance, the cooling fan continues to operate until the temperature in the appliance cools down. Safety thermostat Incorrect operation of the appliance or defec- tive components can cause dangerous over- www.zanussi.com...
  • Page 20: Helpful Hints And Tips

    In two 20 cm cake moulds pie) on a wire shelf Strudel 60 - 80 In a baking tray Jam-tart 30 - 40 In a 26 cm cake mould Sponge cake 50 - 60 In a 26 cm cake mould www.zanussi.com...
  • Page 21 45 - 60 In a mould Quiches 50 - 60 In a mould Lasagne 180 - 190 25 - 40 In a mould Cannelloni 180 - 190 25 - 40 In a mould 1) Preheat for 10 minutes. MEAT www.zanussi.com...
  • Page 22: Care And Cleaning

    • Clean the front of the appliance with a soft cloth with warm water and a cleaning agent. • Clean stubborn dirt with a special oven cleaner. • To clean metal surfaces use a usual cleaning agent. www.zanussi.com...
  • Page 23 1. Turn the glass cover counterclockwise to remove it. 2. Clean the glass cover. 3. Replace the oven light bulb with an appli- cable 300 °C heat-resistant oven light bulb. Use the same oven lamp type. 4. Install the glass cover. www.zanussi.com...
  • Page 24: What To Do If

    If you cannot find a solution to the problem The necessary data for the service centre is on yourself, contact your dealer or the service cen- the rating plate. The rating plate is on the front tre. frame of the appliance cavity. www.zanussi.com...
  • Page 25: Installation

    The leads have plug-in connectors. To connect the hob to the oven, plug the connectors into the correct oven sockets. The design of the plugs and sockets prevents incorrect connections. min. 550 min. 560 www.zanussi.com...
  • Page 26: Environment Concerns

    For more detailed point for the recycling of electrical and information about recycling of this product, electronic equipment. By ensuring this product www.zanussi.com...
  • Page 27 Dispose of the packaging material in the household waste disposal service or the shop containers provided for this purpose at your lo- where you purchased the product. cal waste management facility. Packaging material The packaging material is environmentally- friendly and recyclable. Plastic parts are marked www.zanussi.com...
  • Page 28: Consignes De Sécurité

    Les parties ac- cessibles sont chaudes. • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. • Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. www.zanussi.com...
  • Page 29: Sécurité Générale

    ées. Placez l'appareil se façon à éviter que teur entrer en contact avec la porte de l'ap- l'on puisse toucher les pièces dangereuses. pareil, particulièrement lorsque la porte est • Les côtés de l'appareil doivent rester à côté chaude. d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur. www.zanussi.com...
  • Page 30: Utilisation

    • N'utilisez jamais cet appareil avec les mains Avertissement Risque de blessure mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de corporelle, d'incendie ou de dommage l'eau. matériel à l'appareil. • N'exercez jamais de pression sur la porte ou- verte. www.zanussi.com...
  • Page 31: Description De L'appareil

    Permet de poser des plats (à rôti, à gratin) et des moules à gâteau/pâtisserie. • Plateau de cuisson Manettes de la table de cuisson Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâ- teaux secs. Voyant du thermostat Avant la première utilisation www.zanussi.com...
  • Page 32: Premier Nettoyage

    Important Vous devez lire le chapitre cuisson que vous avez installée avec le four. « Consignes de sécurité » du manuel Pour plus d'informations sur la table de cuisson, d'utilisation de la table de cuisson. www.zanussi.com...
  • Page 33: Fonctions Supplémentaires

    • Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en phénomène est normal. Veillez à reculer un même temps, laissez un niveau libre entre les peu lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil deux. en fonctionnement. Pour diminuer la conden- www.zanussi.com...
  • Page 34 Sur un plateau multi-usages Biscuits/bandes de 30-35 Sur un plateau multi-usages pâte Meringues 80-100 Sur un plateau multi-usages Petits pains 15-20 Sur un plateau multi-usa- Éclairs 25-35 Sur un plateau multi-usages Tartelettes 45-70 Dans un moule à gâteau de 20 cm www.zanussi.com...
  • Page 35: Pain Et Pizza

    25-40 Dans un moule 1) Préchauffez pendant 10 minutes. VIANDE Cuisson traditionnelle Temps de cuis- TYPE DE PLAT Notes Position de la son [min] Temp. [°C] grille Bœuf 50-70 Sur une grille métallique Porc 90-120 Sur une grille métallique www.zanussi.com...
  • Page 36: Informations Sur L'acrylamide

    • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une • Nettoyez l'intérieur du four après chaque utili- éponge humide additionnée d'eau savonneu- sation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler. www.zanussi.com...
  • Page 37 Placez un chiffon sur la sole du four afin (mi-parcours). Tirez la tissu doux. de protéger l'éclairage du four et le diffu- porte vers l'avant et seur en verre. retirez-la de son loge- ment. 1. Tournez le diffuseur en verre vers la gau- che pour le retirer. www.zanussi.com...
  • Page 38: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    De la vapeur et de la condensation Une fois la cuisson terminée, ne Le plat est resté trop longtemps se déposent sur les aliments et laissez pas les plats dans le four dans le four. dans le four. plus de 15 à 20 minutes. www.zanussi.com...
  • Page 39: Installation

    Les câbles disposent de con- necteurs de branchement. Pour relier la table min. 560 de cuisson au four, branchez les connecteurs dans les bonnes prises. La conception des pri- ses et des fiches vous évitent de vous tromper dans les branchements. www.zanussi.com...
  • Page 40: En Matière De Protection De L'environnement

    En matière de protection de l'environnement comme déchet ménager. Il doit être remis au Le symbole sur le produit ou son emballage point de collecte dédié à cet effet (collecte et indique que ce produit ne peut être traité www.zanussi.com...
  • Page 41 Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de PE, PS, etc. Jetez les emballages dans les con- ce produit, veuillez prendre contact avec les teneurs de la commune prévus à cet effet. www.zanussi.com...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com www.zanussi.com...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com www.zanussi.com...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com www.zanussi.com/shop...

Table des Matières