Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 51

Liens rapides

IM_PPA401BT-B_190412_V02_HR.indb 1
All manuals and user guides at all-guides.com
Imtron GmbH
Wankelstraße 5
IM_PPA401BT-B_190412_V02
85046 Ingolstadt
Germany
www.imtron.eu
www.peaq-online.com
Bluetooth Speaker with Powerbank
PPA401BT-B
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
DE
NL
Οδηγίες χρήσης
Instrukcja obsługi
GR
PL
User Manual
Instruções de utilização
EN
PT
ES
Manual de instrucciones
RU
Руководство пользователя
Mode d'emploi
Bruksanvisning
FR
SE
Kezelési leírás
Kullanım Kılavuzu
HU
TR
Manuale dell'utente
IT
Deutsch
3 -
12
Ελληνικά
13 -
22
English
23 -
31
Español
32 -
41
Français
42 -
51
Magyar
52 -
61
Italiano
62 -
71
Nederlands
72 -
81
Polski
82 -
91
Português
92 -
101
Русский язык
102 -
111
Svenska
112 -
121
Türkçe
122 -
130
12/4/19 3:51 pm

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Peaq PPA401BT-B

  • Page 1 Nederlands 72 - Polski 82 - Português 92 - Русский язык 102 - Bluetooth Speaker with Powerbank Svenska 112 - PPA401BT-B Türkçe 122 - Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Imtron GmbH Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Wankelstraße 5 IM_PPA401BT-B_190412_V02 User Manual Instruções de utilização...
  • Page 2 all-guides.com...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Remaining Capacity On / Off / Flashing Less than 25% 100% IM_PPA401BT-B_190412_V02_HR.indb 2 12/4/19 3:52 pm...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Sicherheitshinweise • Den Akku niemals beschädigen. Durch Beschädigung der Hülle des Akkus besteht Explosions- und • Lesen Sie diese Bedienungsanleitung Brandgefahr! vor dem ersten Gebrauch gründlich • Die Kontakte/Anschlüsse des Akkus durch. Sie enthält wichtige Informatio- niemals kurzschließen.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH • Um die Gefahr eines Brandes oder • Es ist möglich, dass das Produkt in- folge elektrostatischer Entladungen Stromschlages zu reduzieren, das nicht einwandfrei funktioniert oder Produkt nicht Regen oder Feuchtig- auf die Betätigung eines Bedienele- keit aussetzen.
  • Page 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Bestimmungsgemäße Bauteile Verwendung A. Ein-/Ausschalter B. Bluetooth-Taste Dieses Produkt für C. Titelsprung vor/ Lautstärke-Taste Tonwiedergabe und Anrufannahme D. Taste Wiedergabe/Pause/Anruf via Bluetooth und Tonwiedergabe ® annehmen und beenden via Kabeleingang (AUX) vorgesehen. E.
  • Page 7: Vor Dem Ersten Gebrauch

    - Kopplung”. ® 3. Während des Ladevorgangs blinkt • Die Bluetooth ID des Lautspre- ® die Ein-/Ausschalttaste. chers ist PPA401BT-B. Der LED-Indikator zeigt den Ladezu- stand an. Wenn der Aufladevorgang beendet ist, bleibt der LED-Indikator stetig an. _PPA401BT-B_190412_V02_HR.indb 6 12/4/19 3:52 pm...
  • Page 8 all-gui des.co...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Bluetooth Hinweis: ® • Die Powerbank NIEMALS über den USB-Ausgangsbuchse aufladen. PAIRING • SCHNELLLADEN IST NICHT ER- 1. Drücken Sie die Taste bis ein Ton ertönt und die Bluetooth-Tas- LAUBT. aufblinkt. Alle Tasten leuchten • Während des Aufladens kein Gerät kurz auf.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Hinweis: MUSIKWIEDERGABE • Der Abstand zwischen dem Laut- 1. Starten Sie die Musikwiedergabe sprecher und der Bluetooth -Quelle ® an der Bluetooth AV-Quelle oder ® (z.B. Mobiltelefon) darf während der mit der Taste am Lautspre- Bluetooth -Kopplung nicht größer...
  • Page 11: Reinigung Und Pflege

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH IPX7 - Schutz gegen Hinweis: • Trennen Sie zuerst die Bluetooth ® Regen, spritzwasser Verbindung mit den Audio-Quellen, bevor Sie ein externes Audiogerät und zeitweises via AUX-IN Anschluss verbinden. Eintauchen • Das externe Abspielgerät einschal- ten und dessen Lautstärke auf null zurückstellen.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Fehlerbehebung Sollte es während des Betriebs zu Störungen kommen, beachten Sie nachfolgen- de Tabelle. Sollten die Probleme wie unter Behebung angegeben nicht abgestellt werden können, wenden Sie sich an Ihren Händler. Problem Mögliche Ursache Behebung Produkt funktio-...
  • Page 13: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Technische Daten Powerbank Eingangsspannung-/strom : 5V 2000mA Ausgangsspannung-/strom : 5V 2000mA Powerbank-Ladedauer : ca. 3,5 Stunden bei einem Ladestrom von 2A Akkutyp/Kapazität : 5200mAh Li-Polymer / 19,24 Wh/ 3,7V Lautsprecher Lautsprechereinheit : 2,0” x 1 Lautsprecherleistung : 16 W Musikabspielzeit...
  • Page 14 all-gui des.co...
  • Page 15: Konformitätserklärung

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Konformitätserklärung Hiermit erklärt [Imtron GmbH], dass der Funkanlagentyp [PPA401BT-B] der Richt- linie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.peaq-online.com/nc/suche/ Entsorgung Dieses Produkt nicht im unsortierten Hausmüll entsorgen. An einer aus- gewiesenen Sammelstelle für Elektro -und Elektronik-Altgeräte entsorgen.
  • Page 16: Οδηγίες Ασφαλείας

    All manuals and user guides at all-guides.com ΕΛΛΗΝΙΚΆ Οδηγίες ασφαλείας • Μην προκαλείτε ποτέ ζημιές στην επαναφορτιζόμενη μπαταρία. Η πρό- κληση ζημιάς στο κέλυφος της επα- • Διαβάστε αυτές τις οδηγίες χρήστης ναφορτιζόμενης μπαταρίας μπορεί προσεκτικά πριν από την πρώτη να προκαλέσειέκρηξη ή πυρκαγιά! χρήση.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com ΕΛΛΗΝΙΚΆ • Κίνδυνος! Μην εκθέτετε το προϊόν • Εάν το προϊόν παρουσιάζει ζημιές, σε βροχή ή υγρασία για να αποφύ- μην το χρησιμοποιείτε άλλο και επι- γετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλε- τρέψτε επισκευή του από εξειδικευ- κτροπληξίας.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com ΕΛΛΗΝΙΚΑ Συμβατικές εφαρμογές Στοιχεία συσκευής Το προϊόν προορίζεται μόνο για ανα- A. Πλήκτρο ενεργοποίησης/απενερ- παραγωγή ήχου, λήψη τηλεφωνικών γοποίησης κλήσεων μέσω Bluetooth και αναπα- B. Πλήκτρο Bluetooth ® ραγωγή ήχου μέσω εισόδου καλωδίου C.
  • Page 19 Ανατρέξτε στα κεφάλαια “Σύζευ- • HFP (Προφίλ Hands-Free) ξη μέσω Bluetooth ”. Το αναγνω- ® ριστικό ηχείου Bluetooth είναι ® Ασύρματη ακρόαση στέρεο PPA401BT-B. • A2DP (Προηγμένο προφίλ διανομής ήχου) Λειτουργία Ασύρματο έλεγχο μουσικής • AVRCP (Προφίλ απομα-κρυσμένου ON/OFF(ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕ- ελέγχου ήχου/βίντεο ΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ) Γιαναενεργοποιήσετε, πατήστεκαι-...
  • Page 20 all-gui des.co...
  • Page 21: Φόρτιση Της Μπαταρίας

    All manuals and user guides at all-guides.com ΕΛΛΗΝΙΚΑ Φόρτιση της μπαταρίας • Πλήκτρο Bluetooth ® Αναβοσβήνει: Έτοιμο για σύζευξη Bluetooth ® 1. Συνδέστε το καλώδιο USB (περι- Συνεχώς ενεργοποιημένο: Έχει γί- λαμβάνεται) στο ηχείο. νει σύζευξη με συσκευή Bluetooth ® 2. Συνδέστε το άλλο άκρο του κα- λωδίου...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com ΕΛΛΗΝΙΚΑ τε απόζευξη των συσκευών πριν γίνει ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ζεύξη άλλης συσκευής με το ηχείο. 1. Αρχίστε την αναπαραγωγή μου- σικής στην πηγή Bluetooth ® AVήπιέστετοκουμπί του Σημείωση: ηχείου (εάν υποστηρίζεται η λει- • Τηρείτε...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com ΕΛΛΗΝΙΚΑ IPX7 - Προστασία από στε την ένταση του ήχου στο μηδέν. • Θέστε σε λειτουργία το σύστημα βροχή, πιτσιλίσματα και του ηχείου και ρυθμίστε την ένταση τυχαία βύθιση ήχου και των δύο συσκευών. Το...
  • Page 24: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    All manuals and user guides at all-guides.com ΕΛΛΗΝΙΚΑ Αντιμετώπιση προβλημάτων Εάν υπάρξουν προβλήματα κατά τη λειτουργία, ανατρέξτε στον παρακάτω πίνα- κα. Εάν δεν είναι δυνατή η επίλυση των προβλημάτων όπως υποδεικνύεται στη στήλη Λύση, επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή. Πρόβλημα Πιθανές αιτίες Λύση...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com ΕΛΛΗΝΙΚΑ Προδιαγραφές Powerbank Τάση εισόδου : 5V 2000mA Ισχύς εξόδου ηχείου : 5V 2000mA Χρόνος φόρτισης μπαταρίας : around 3,5 hours by 2A charging current Τύπος μπαταρίας/Χωρητικότητα : 5200mAh Li-Polymer / 19,24 Wh/ 3,7V Ηχείο...
  • Page 26 all-gui des.co...
  • Page 27: Δήλωση Συμμόρφωσης

    All manuals and user guides at all-guides.com ΕΛΛΗΝΙΚΑ Δήλωση συμμόρφωσης Με την παρούσα ο/η [Imtron GmbH], δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [PPA401BT-B] πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: http://www.peaq-online.com/nc/suche/ Απορριψη...
  • Page 28: Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Safety Instructions • Never damage the rechargeable battery. Damaging the casing of the rechargeable battery might cause • Read this user guide carefully before an explosion or a fire! first use. It contains important safety • Never short-circuit the contacts of information as well as instructions the rechargeable battery.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH • To reduce the risk of fire or electric • The product may not function prop- shock, do not expose the device to erly or not react to the operation of rain or humidity. any control due to electrostatic dis- • Do not impede ventilation by cov- charge.
  • Page 30: Intended Use

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Intended use Components A. On/off button The product is intended only for sound B. Bluetooth-button reproduction, phone call reception C. Skip forward/ Volume via Bluetooth and sound reproduc- ® D. Playback/Pause/ Answer and end tion via audio cable inlet (AUX).
  • Page 31: Before First Time Use

    • FAST CHARGE IS NOT ALLOWED. phone first. Please refer to the chap- • During charging, do not connect ters “Pairing”. any device to the powerbank. • The Bluetooth Speaker ID is ® PPA401BT-B Operation indicator • On/Off button Flashes continuously: Battery Operation charging.
  • Page 32 all-gui des.co...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Bluetooth ® MOBILE PHONE 1. To pick up an incoming call, press once button shortly. PAIRING 2. To end a call, press button 1. Press the button until a sound again or end the call directly on sounds and the button flashes.
  • Page 34: Cleaning And Care

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Audio input (AUX) Note: If the charging status of the power- bank is too low during charging, the Attention: Before you connect your external charging process ends. Recharge the player (for example an MP3 player), powerbank by following “Charging refer to its user guide regarding safety the battery”.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Troubleshooting If there are any problems during operation, please refer to the following table. If problems cannot be solved as indicated under Solution, please contact your manufacturer. Problem Possible causes Solution Product does • Battery empty.
  • Page 36: Technical Data

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Technical Data Powerbank Input voltage/ current : 5V 2000mA Output vltage/ current : 5V 2000mA Powerbank-Charging time : around 3.5 hours by 2A charging current Battery type/Capacity : 5200mAh Li-Polymer / 19.24 Wh/ 3.7V Speaker Speaker unit : 2.0”...
  • Page 37: Declaration Of Conformity

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Declaration of conformity Hereby, [Imtron GmbH] declares that the radio equipment type [PPA401BT-B] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.peaq-online.com/nc/suche/...
  • Page 38 all-gui des.co...
  • Page 39: Instrucciones De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Instrucciones de • No dañe nunca la batería recarga- ble. ¡Los daños en la carcasa de la seguridad batería recargable puede provocar una explosión o un incendio! • Nunca cortocircuite los contactos • Lea atentamente esta guía del usua- de la batería recargable.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL • El producto no debe exponerse • Si el producto presenta daños, no a goteo ni salpicaduras, ni deben lo use más y haga que lo repare un colocarse objetos llenos de líquido, técnico cualificado, o póngase en como jarrones, sobre el producto.
  • Page 41: Uso Previsto

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Uso previsto Componentes El producto se ha diseñado solo para A. Botón de encendido/apagado la reproducción de sonido, la recep- B. Botón de Bluetooth ción de llamadas telefónicas a través C. Saltar adelante / volumen de Bluetooth y para la reproducción D.
  • Page 42 “Emparejar a través lámbrica ”. El ID del Altavoz de Bluetooth ® • HFP (Perfil de manos libres) Bluetooth es PPA401BT-B. ® Escuchar estéreo inalámbricamente Funcionamiento • A2DP (Perfil de distribución avanza- da de audio) CÓMO ENCENDER Y APAGAR Control inalámbrico de música...
  • Page 43: Carga De La Batería

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Carga de la batería • Botón de Bluetooth ® Parpadea: Listo para emparejar por Bluetooth ® 1. Carga de la batería Conecte el ca- Encendido continuamente: Em- ble USB (incluido) al altavoz. parejado con un dispositivo Blue- 2.
  • Page 44 all-gui des.co...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Para desemparejar los dos dispositi- REPRODUCCIÓN DE MÚSICA vos pulse el botón Bluetooth durante 1. Inicie la reproducción de música ® aproximadamente 3 segundos. en el Bluetooth . Fuente de AV o ®...
  • Page 46: Limpieza Y Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Carga de dispositivo Limpieza y móvil mantenimiento 1. Conecte el cable USB al puerto • Desconecte el producto de la fuente USB de la batería externa. Conec- de alimentación antes de limpiarlo. te el otro extremo del cable al dis- • Limpie el producto con un paño sua- positivo móvil que desee cargar.
  • Page 47: Resolución De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Resolución de problemas Si aparecen problemas de funcionamiento, consulte la siguiente tabla. Si los problemas no se pueden resolver como se indica en Solución, contacte con el fabricante. Problema Causas posibles Solución El producto no • Batería vacía.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Especificaciones Powerbank Voltaje de entrada : 5V 2000mA Potencia de salida del altavoz : 5V 2000mA Tiempo de carga de la batería : around 3,5 hours by 2A charging current Tipo/capacidad de la batería : 5200mAh Li-Polymer / 19,24 Wh/ 3,7V Altavoz Potencia de salida del altavoz...
  • Page 49: Declaración De Conformidad

    ESPAÑOL Declaración de conformidad Por la presente, [Intron GmbH] declara que el tipo de equipo radioeléctrico [PPA401BT-B] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: http://www.peaq-online.com/nc/suche/ Eliminación...
  • Page 50 all-gui des.co...
  • Page 51: Consignes De Securite

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Consignes de securite du boîtier de la batterie rechar- geable peut provoquer une explo- sion ou un incendie ! • Lisez soigneusement mode • Ne jamais court-circuiter d’emploi avant première utilisa- contacts de la batterie rechar- tion.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS • L’appareil ne doit pas être exposé • Si le produit présente des signes aux égouttements ou aux écla- de détérioration, ne l’utilisez plus et boussures, et aucun objet rempli faites-le réparer par un technicien de liquide comme un vase ne doit qualifié, ou prenez contact avec y être posé.
  • Page 53: Usage Prévu

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Usage prévu Composants Le produit est uniquement destiné à A. Bouton marche/arrêt la reproduction sonore, à la réception B. Bouton Bluetooth d’appels téléphoniques via Bluetooth C. Piste suivante/Volume ® et la reproduction sonore via le port D.
  • Page 54: Avant La Première Utilisation

    Dès que le processus de recharge- Bluetooth . Veuillez vous reporter au ® ment est terminé, le voyant LED res- chapitre « Appairage Bluetooth ». ® tera allumé. L’ID (identification) du haut-parleur Bluetooth est : PPA401BT-B. ® _PPA401BT-B_190412_V02_HR.indb 45 12/4/19 3:52 pm...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Bluetooth ® • NE PAS brancher le câble USB au port de sortie USB pour charger la APPAIRAGE banque d’alimentation. 1. Appuyez sur le bouton jusqu’à • LA CHARGE RAPIDE N’EST PAS ce qu’un son retentisse et que le PERMISE.
  • Page 56 all-gui des.co...
  • Page 57: Entrée Audio (Aux)

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Entrée audio (AUX) musicale via connexion Bluetooth ® de 10 mètres au maximum. • Avant d’apparier une source AV Attention: Bluetooth consultez mode ® Avant de connecter votre lecteur ex- d’emploi de la source AV concer- terne (par exemple un lecteur MP3), nant les précautions de sécurité...
  • Page 58: Rechargement De L'appareil Portable

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Rechargement de IPX7 - Protection contre la pluie, les l’appareil portable éclaboussures et 1. Branchez le câble USB au port l’immersion accidentelle USB du «Powerbank». Branchez l’autre extrémité du câble à un ap- Le produit est protégé...
  • Page 59: Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Dépannage En cas de problèmes pendant le fonctionnement, veuillez consulter le tableau sui- vant. Si les problèmes ne peuvent pas être résolus tels indiqués dans Solutions, veuillez contacter votre fabricant. Problème Causes possibles Solution L’appareil ne • Batterie vide.
  • Page 60: Caractéristiques

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Caractéristiques Powerbank Tension d’entrée : 5V 2000mA Puissance de sortie du haut-parleur : 5V 2000mA Durée de chargement de la batterie : around 3.5 hours by 2A charging current Type de batterie/Capacité : 5200mAh Li-Polymer / 19.24 Wh/ 3.7V Haut-parleur Haut-parleur...
  • Page 61: Déclaration De Conformité

    FRANÇAIS Déclaration de conformité Le soussigné, [Imtron GmbH], déclare que l’équipement radioélectrique du type [PPA401BT-B] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: http://www.peaq-online.com/nc/suche/ Mise au rebut Ne mettez pas au rebut cet appareil avec les ordures ménagères non triées.
  • Page 62 all-gui des.co...
  • Page 63: Biztonsági Utasítások

    All manuals and user guides at all-guides.com MAGYAR Biztonsági utasítások akkumulátor sérülése robbanás és tűzveszélyes! • Soha ne zárja rövidre az újratölt- • Az első használat előtt körültekin- hető akkumulátor érintkezéseit. Ne tően olvassa el ezt az útmutatót. dobja tűzbe az akkumulátort vagy A biztonsági információk, valamint a terméket.
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com MAGYAR • Veszély! A tűz és elektromos áram- ki a keszuleket; nehany masodperc ütés veszélyének elkerülése érdeké- mulva csatlakoztassa ujra. ben a készüléket ne tegye ki esőnek • Amennyiben a termék károsodott, vagy párának. ne használja többé és javíttassa • A készülék nem tehető...
  • Page 65: Rendeltetésszerű Használat

    All manuals and user guides at all-guides.com MAGYAR Rendeltetésszerű A készülék részei használat A. Be/ki gomb B. Bluetooth gomb Ez a termék csak hanglejátszásra, C. Ugrás előre/Hangerő telefonhívás fogadására Bluetooth ® D. Lejátszás/Szünet/Hívásfogadás on keresztül és hanglejátszásra való és Hívás vége gomb audio kábel bemeneten (AUX) keresz- E.
  • Page 66: Az Első Használat Előtt

    Kérem nézze meg a “Párosítás Bluetooth -on keresztül” c. feje- ® A LED jelzőfény mutatja a töltési ál- zetet. lapotot. Ha a töltési folyamat befeje- • A Bluetooth hangszóró azonosítója ® ződött, a LED-jelzőfény folyamatos PPA401BT-B. fénnyel világít. _PPA401BT-B_190412_V02_HR.indb 55 12/4/19 3:52 pm...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com MAGYAR Bluetooth Megjegyzés: ® • NE dugja az USB kábelt az USB ki- meneti csatlakozóba a powerbank PÁROSÍTÁS töltéséhez. 1. Nyomja meg a gombot, míg • GYORSTÖLTÉS TILOS. megszólal egy hang, és a gomb • Töltés közben ne csatlakoztasson villog.
  • Page 68 all-gui des.co...
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com MAGYAR Hangbemenet (AUX) • A Bluetooth -forrás párosítása előtt ® a biztonsági utasításokkal és a más készülékekkel való használattal kap- Figyelem: csolatban tekintse át az AV-forrás A külső lejátszó (például egy MP3-le- használati útmutatóját. játszó) csatlakoztatása előtt a bizton- sági utasításokkal és a más készülé- MOBILTELEFON...
  • Page 70: Tisztítás És Ápolás

    All manuals and user guides at all-guides.com MAGYAR Mobil eszközök töltése Tisztítás és ápolás 1. Csatlakoztassa USB-kábelt • A tisztítás előtt válassza le a termé- az energiabank USB- portjához. ket a hálózatról. Csatlakoztassa a kábel másik • A termék tisztítását egy puha, ned- végét a tölteni kívánt mobilesz- ves ruhával és kímélő...
  • Page 71: Hibaelhárítás

    All manuals and user guides at all-guides.com MAGYAR Hibaelhárítás Amennyiben üzemeltetés közben bármilyen rendellenességet tapasztal, te- kintse át a következő táblázatot. Amennyiben a probléma nem oldódik meg a Megoldás, részben foglaltak elvégzését követően, vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval. Hiba Lehetséges okok Megoldás A készülék nem...
  • Page 72: Műszaki Jellemzők

    All manuals and user guides at all-guides.com MAGYAR Műszaki jellemzők Powerbank Bemeneti feszültség : 5V 2000mA Hangszóró kimeneti teljesítménye : 5V 2000mA Teleptöltési idő : around 3,5 hours by 2A charging current Telep típusa/teljesítménye : 5200mAh Li-Polymer / 19,24 Wh/ 3,7V Hangszóró...
  • Page 73: Megfelelőségi Nyilatkozat

    All manuals and user guides at all-guides.com MAGYAR Megfelelőségi nyilatkozat [Imtron GmbH] igazolja, hogy a [PPA401BT-B] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: http://www.peaq-online.com/nc/suche/ Ártalmatlanítás Ne tegye ezt a készüléket a válogatás nélküli kommunális hulladékba.
  • Page 74 all-gui des.co...
  • Page 75: Istruzioni Di Sicurezza

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Istruzioni di sicurezza causare esplosioni o incendi! • Non cortocircuitare i contatti della batteria ricaricabile. Non gettare la • Leggere con cura questa guida d’u- batteria ricaricabile o il prodotto nel so. Contiene importanti informazioni fuoco.
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO contenitore di liquidi sull’apparec- reparto assistenza. Non smontare il chio, per esempio i vasi. prodotto, e non provare a ripararlo • Non ostacolare la ventilazione, co- da soli. prendo i fori preposti a tale funzione, • I LED non sono sostituibili.
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Uso previsto Componenti Il prodotto è destinato esclusivamente A. Interruttore On/Off alla riproduzione sonora, ricezione di B. Pulsante Bluetooth chiamate telefoniche tramite Blueto- C. Salta avanti/ Volume e la riproduzione dei suoni trami- D.
  • Page 78: Primo Utilizzo

    ® il LED si accende con luce fissa • L’ID dell’altoparlante Bluetooth è ® rossa. PPA401BT-B. L’indicatore LED mostra lo stato di carica. Una volta completato il carica- mento, gli indicatori LED avranno una luce fissa. _PPA401BT-B_190412_V02_HR.indb 65 12/4/19 3:52 pm...
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Bluetooth Nota: ® • NON collegare il cavo USB alla por- ta di uscita USB per caricare il cari- PAIRING cabatterie. 1. Premere il pulsante finché non • LA CARICA RAPIDA NON È CON- viene emesso un suono e il pul- SENTITA.
  • Page 80 all-gui des.co...
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Nota: RIPRODUZIONE MUSICALE • Mantenere una distanza di 1 metro 1. Iniziare la riproduzione musicale quando si effettua l’accoppiamento. sul Bluetooth . sorgente AV o pre- ® • Ricezione fino a 10 metri con ripro- mere il pulsante sull’altopar- duzione musicale via bluetooth...
  • Page 82: Pulizia E Manutenzione

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Caricare un dispositivo Pulizia e manutenzione mobile • Scollegare il prodotto dall’alimentazio- ne prima di pulirlo. 1. Collegare il cavo USB alla porta • Pulire il prodotto con un panno mor- USB del caricabatterie. Collegare bido, umido e con del detersivo de- l’altro capo del cavo al dispositivo mobile da caricare.
  • Page 83: Risoluzione Dei Problemi

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Risoluzione dei problemi Se ci sono problemi durante il funzionamento, fare riferimento alla seguente ta- bella. Se i problemi non possono essere risolti come indicato sotto Soluzione, si prega di contattare il produttore. Problema Possibili cause Soluzione...
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Specifiche Powerbank Tensione in ingresso : 5V 2000mA Potenza di uscita dell’altopar- : 5V 2000mA lante Tempo di caricamento della : around 3.5 hours by 2A charging current batteria Tipo/Capacità della batteria : 5200mAh Li-Polymer / 19.24 Wh/ 3.7V Altoparlante Unità...
  • Page 85: Dichiarazione Di Conformità

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Dichiarazione di conformità Il fabbricante, [Imtron GmbH], dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [PPA401BT-B] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della di- chiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.peaq-online.com/nc/suche/ Smaltimento Non smaltire questi apparecchi con i rifiuti domestici.
  • Page 86 all-gui des.co...
  • Page 87: Veiligheidsinstructies

    All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Veiligheidsinstructies niet. Het beschadigen van de bui- tenkant van de oplaadbare batterij kan een explosie of brand veroor- • Lees deze gebruikershandleiding zaken. zorgvuldig voor gebruik. Het om- • Sluit de contacten van de oplaad- vat belangrijke veiligheidsinformatie bare batterij nooit kort.
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS • Gevaar! Om het risico op brand of Schakel het apparaat uit en koppel elektrische schok te reduceren, het los. Sluit het apparaat na een dient het product niet aan regen of aantal seconden weer opnieuw aan. vocht te worden blootgesteld.
  • Page 89: Beoogd Gebruik

    All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Beoogd gebruik Onderdelen Dit product is alleen bedoeld voor het A. Aan/uit knop weergeven van geluid, telefoonge- B. Bluetooth knop sprekken ontvangen via Bluetooth C. Vooruit/ Volume ® en geluid weergeven via audiokabel D.
  • Page 90 ® terij zijn de LED lampjes continue • De Blue tooth luidspreker ID is ® rood. PPA401BT-B. De LED indicator geeft de voortgang van het laden weer. Als het opladen gereed is, brandt de LED indicatoren continu. _PPA401BT-B_190412_V02_HR.indb 75 12/4/19 3:52 pm...
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Bluetooth Let op: ® • Sluit NOOIT de USB-kabel aan op de USB-uitgangspoort om de po- KOPPELEN werbank op te laden. 1. Druk op de knop tot u een ge- • SNEL OPLADEN IS NIET TOEGE- luid hoort en de knop knippert.
  • Page 92 all-gui des.co...
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Audio-ingang (AUX) apparaat koppelt dient u de handlei- ding van dit apparaat te raadplegen omtrent veiligheidsinstructies en het Let Op: gebruik met andere apparaten. Voordat u een externe speler (bijv. een MP3 speler) koppelt dient u de hand- MOBIELE TELEFOON leiding van dit apparaat te raadplegen 1.
  • Page 94: Een Mobiel Apparaat Opladen

    All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Een mobiel apparaat IPX7 - Bescherming tegen regen, spatten opladen en per ongeluk 1. Sluit de USB kabel aan op de USB ondergedompeld aansluiting van de powerbank. worden Sluit het andere eind van de kabel aan op het mobiele apparaat dat Dit product is beschermd tegen per opgeladen moet worden.
  • Page 95: Problemen Oplossen

    All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Problemen oplossen Als zich problemen voordoen tijdens het gebruik, raadpleeg de volgende tabel. Als problemen niet kunnen worden opgelost zoals aangegeven onder Oplossing, neem contact op met de fabrikant. Probleem Mogelijke oorzaken Oplossing Het product • De batterij is leeg...
  • Page 96: Specificaties

    All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Specificaties Powerbank Ingangsspanning : 5V 2000mA Uitgangsvermogen van luidspreker : 5V 2000mA Accu oplaadtijd : around 3.5 hours by 2A charging current Accu type/Capaciteit : 5200mAh Li-Polymer / 19.24 Wh/ 3.7V Luidspreker Luidsprekereenheid : 2.0”...
  • Page 97: Conformiteitsverklaring

    All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Conformiteitsverklaring Hierbij verklaar ik, [Imtron GmbH], dat het type radioapparatuur [PPA401BT-B] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU- conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: http://www.peaq-online.com/nc/suche/ Afval Gooi dit apparaat niet weg bij het huisafval.
  • Page 98 all-gui des.co...
  • Page 99: Instrukcje Bezpieczeństwa

    All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI Instrukcje wymieniony. • Nigdy nie uszkadzaj akumulatora. bezpieczeństwa Uszkodzenie obudowy akumulato- ra może spowodować wybuch lub • Przed użyciem urządzenia prosimy pożar! o uważne zapoznanie się z niniejszą • Nigdy nie zwieraj styków akumula- instrukcją. Zawiera ona ważne infor- tora.
  • Page 100 All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI • Urządzenia nie wolno narażać na • W przypadku uszkodzenia produktu zalanie cieczą; na urządzeniu nie nie należy z niego dłużej korzystać, należy stawiać pojemników z cieczą konieczna jest jego naprawa przez (np. wazonów). wykwalifikowanego serwisanta.
  • Page 101: Elementy Składowe

    All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI Przeznaczenie Elementy składowe Produkt przeznaczony jest wyłącznie A. Przycisk Wł./Wył. do reprodukcji dźwięku, odbioru po- B. Przycisk Bluetooth łączeń telefonicznych poprzez Blueto- C. Pominięcie ścieżki w przód/Gło- i reprodukcji dźwięku poprzez śność ®...
  • Page 102: Przed Pierwszym Użyciem

    „Parowa- Audio Distribution Profile) nie za pomocą Bluetooth ”. ® • Identyfikator urządzenia Bluetooth ® Bezprzewodowe sterowanie mu- to PPA401BT-B. zyką • AVRCP Profil zdalnego sterowania Działanie sygnałem audio/wideo (Audio/ Vi- deo Remote Control Profile) WŁĄCZENIE/WYŁĄCZANIE Aby włączyć urządzenie, należy naci- Przed pierwszym snąć...
  • Page 103 All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI Bluetooth Wskaźnik LED pokazuje stan ładowa- ® nia. Po zakończonym procesie łado- wania wskaźnik LED będzie świecił PAROWANIE światłem ciągłym. 1. Należy nacisnąć ten przy- cisk do chwili usłyszenia sygnału Uwaga: dźwiękowego i błyśnięcia przy- • NIE podłączaj kabla USB do portu cisku.
  • Page 104 all-gui des.co...
  • Page 105 All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI • Zasięg odbioru do 10 metrów pod- śnika (jeśli jest obsługiwany). czas odtwarzania muzyki poprzez 2. Nacisnąć przycisk , aby Bluetooth ® pominąć tytuł, przeskakując do • Przed przystąpieniem do parowania przodu lub do tyłu. ze źródłem dźwięku AV Bluetooth ®...
  • Page 106: Czyszczenie I Konserwacja

    All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI Ładowanie urządzenia IPX7 - Ochrona przed deszczem, chlapaniem przenośnego i przypadkowym 1. Podłączyć kabel USB do wejścia zanurzeniem portu USB power banku. Drugi koniec kabla podłączyć do urzą- Urządzenie jest chronione przed przy- dzenia przenośnego w celu nała- padkowym zanurzeniem w wodzie o dowania.
  • Page 107: Wykrywanie I Usuwanie Usterek

    All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI Wykrywanie i usuwanie usterek Jeśli istnieją jakiekolwiek problemy podczas użytkowania, należy zapoznać się z poniższą tabelą. Jeśli problemów nie można rozwiązać według wskazań w ko- lumnie Rozwiązanie, należy skontaktować się z Producentem. Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie...
  • Page 108 All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI Specyfikacja Powerbank Napięcie wejściowe : 5V 2000mA Moc wyjściowa głośnika : 5V 2000mA Czas ładowania akumulatora : around 3.5 hours by 2A charging current Rodzaj/Pojemność akumulatora : 5200mAh Li-Polymer / 19.24 Wh/ 3.7V Głośnik Zespół...
  • Page 109: Deklaracja Zgodności

    [Imtron GmbH] niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego [PPA401BT- -B] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: http://www.peaq-online.com/nc/suche/ Utylizacja Nie wyrzucać tego urządzenia razem z niesortowanymi odpadami komu- nalnymi. Zwrócić do wyznaczonego punktu zbiórki odpadów do recyklin- gu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE).
  • Page 110 all-gui des.co...
  • Page 111: Instruções De Segurança

    All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS Instruções de segurança gável. Se danificar o compartimento da bateria recarregável, poderá pro- vocar uma explosão ou incêndio! • Leia este guia do utilizador com • Nunca ligue os contactos da bateria atenção antes da primeira utiliza- recarregável em curto-circuito.
  • Page 112 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS • O produto não deve ser exposto • Se o produto apresentar danos, não a gotas ou salpicos e não devem o volte a usar e envie-o para repa- ser colocados objectos com água, ração para um técnico qualificado como copos, sobre o produto.
  • Page 113 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS Finalidade Componentes O produto é utilizado para a reprodu- A. Botão Ligar/Desligar ção de som e receção de chamadas B. Botão Bluetooth telefónicas através de Bluetooth e re- C. Avançar/Volume ® produção de som através da entrada D.
  • Page 114: Antes De Utilizar Pela Primeira Vez

    O indicador LED mostra o status de consulte o capítulo “Associação carregamento. Quando o processo ”. via Bluetooth ® de carregamento terminar, o indica- • A identificação (ID) do Altifalante dor LED ficará fixo. Bluetooth é PPA401BT-B. ® _PPA401BT-B_190412_V02_HR.indb 95 12/4/19 3:52 pm...
  • Page 115 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS Bluetooth Nota: ® • NÃO ligue o cabo USB à porta de saída USB para carregar a power- EMPARELHAMENTO bank. 1. Prima o botão até escutar um • CARREGAMENTO RÁPIDO NÃO som e o botão piscar.
  • Page 116 all-gui des.co...
  • Page 117 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS Entrada áudio (AUX) Nota: • Mantenha o alcance de 1 metro quando emparelha. Atenção: • O alcance da receção é de até 10 Antes de ligar o seu leitor externo (por metros quando está a ser reprodu- exemplo, um leitor MP3) consulte o zida música através de Bluetooth ®...
  • Page 118: Limpeza E Cuidado

    All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS Carregar dispositivo IPX7 - Proteção contra chuva, salpicos e móvel submersão acidental 1. Ligue o cabo USB à porta USB do Banco de alimentação. Ligue O produto encontra-se protegido a outra extremidade do cabo ao contra submersão acidental na água dispositivo móvel a ser carregado.
  • Page 119: Resolução De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS Resolução de problemas Se houver algum problema durante o funcionamento, consulte a tabela seguinte. Se os problemas não forem solucionados conforme indicado em Solução, contacte o seu fabricante. Problema Causas possíveis Solução O aparelho não • Baterias gastas • Recarregue as baterias...
  • Page 120: Especificações

    All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS Especificações Powerbank Tensão de entrada : 5V 2000mA Potência de saída da coluna de som : 5V 2000mA Duração de carregamento da bateria : around 3.5 hours by 2A charging current Tipo de bateria/Capacidade : 5200mAh Li-Polymer / 19.24 Wh/ 3.7V Coluna de som Unidade de coluna...
  • Page 121: Declaração De Conformidade

    PORTUGUÊS Declaração de conformidade O(a) abaixo assinado(a) [Imtron GmbH] declara que o presente tipo de equipamento de rádio [PPA401BT-B] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: http://www.peaq-online.com/nc/suche/...
  • Page 122 all-gui des.co...
  • Page 123: Инструкция По Безопасности

    All manuals and user guides at all-guides.com РУССКИЙ ЯЗЫК Инструкция по взрыв или пожар! • Никогда не замыкайте накоротко безопасности контакты перезаряжаемой бата- рейки. Не бросайте перезаряжа- емую батарейку или изделие в • Перед первым использованием огонь. Существует опасность воз- внимательно прочитайте данное никновения...
  • Page 124 All manuals and user guides at all-guides.com РУССКИЙ ЯЗЫК брызгивающейся жидкости, и на но. Обслуживание требуется, если него нельзя ставить предметы, за- изделие было каким-либо обра- полненные жидкостью, например, зом повреждено, например, при вазы. повреждении шнура питания или • Не блокируйте вентиляцию, за- вилки, пролитии...
  • Page 125: Использование По Назначению

    All manuals and user guides at all-guides.com РУССКИЙ ЯЗЫК Использование по Компоненты назначению A. Кнопка «Вкл./Откл.» B. Кнопка Bluetooth Данное устройство предназначено C. Переход вперед / увеличить только для воспроизведения звука, громкость приема телефонных звонков через D. Воспроизведение / пауза / Bluetooth , а...
  • Page 126: Зарядка Батареи

    кой через Bluetooth ”. Bluetooth ® ® • AVRCP (Профиль Дистанционное наушники имеют название управление аудио/видео) PPA401BT-B. Перед первым Работа использованием ВКЛЮЧЕНИЕ/ОТКЛЮЧЕНИЕ Чтобы включить устройство, на- • Внимательно прочтите настоя- жмите и удерживайте кнопку в щее руководство пользователя, течение около 1 секунд. Загорятся...
  • Page 127 All manuals and user guides at all-guides.com РУССКИЙ ЯЗЫК Bluetooth 3. Во время зарядки батареи све- ® тодиод постоянно горит крас- ным светом. СОПРЯЖЕНИЕ 1. Нажимайте на кнопку , пока Светодиодный индикатор пока- не раздастся звук и не начнет зывает состояние зарядки. По за- мигать...
  • Page 128 all-gui des.co...
  • Page 129 All manuals and user guides at all-guides.com РУССКИЙ ЯЗЫК Примечание: ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ МУЗЫКИ • Во время сопряжения сохраняй- 1. Включите воспроизведение те расстояние до 1 метра. музыки на аудиовизуальном ис- • Дальность приема при воспроиз- точнике Bluetooth или нажмите ® ведении музыки через Bluetooth ®...
  • Page 130: Чистка И Уход

    All manuals and user guides at all-guides.com РУССКИЙ ЯЗЫК IPX7 - защита от Примечание: • Перед тем, как подключать внеш- дождя, брызг и нее устройство через вход AUX случайного погружения IN, отключите соединение по Bluetooth с аудио источниками. ® Устройство защищено от случай- • Включите...
  • Page 131: Устранение Неисправностей

    All manuals and user guides at all-guides.com РУССКИЙ ЯЗЫК Устранение неисправностей Если в ходе эксплуатации возникнут трудности, пожалуйста, руководствуй- тесь следующей таблицей. Если проблему не удастся решить по инструкции в Решении, пожалуйста, обратитесь к своему производителю. Проблема Возможные причины Решение Изделие...
  • Page 132: Технические Характеристики

    All manuals and user guides at all-guides.com РУССКИЙ ЯЗЫК Технические характеристики Powerbank Входное напряжение : 5V 2000mA Выходная мощность динамика : 5V 2000mA Время зарядки батареи : around 3.5 hours by 2A charging current Тип/емкость батареи : 5200mAh Li-Polymer / 19.24 Wh/ 3.7V Колонка...
  • Page 133: Декларация Соответствия

    All manuals and user guides at all-guides.com РУССКИЙ ЯЗЫК Декларация соответствия Компания [Imtron GmbH] настоящим заявляет, что радиооборудование типа [PPA401BT-B] отвечает требованиям Директивы 2014/53/EU. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен в Интернете по следующей ссылке: http://www.peaq-online.com/nc/suche/ Утилизация Не следует выбрасывать устройство вместе с бытовыми отходами.
  • Page 134 all-gui des.co...
  • Page 135: Säkerhetsinstruktioner

    All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA Säkerhetsinstruktioner • Skada aldrig det laddningsbara bat- teriet. Om höljet på det laddnings- bara batteriet skadas kan det leda • Läs noga igenom den här användar- till explosion eller brand! guiden innan första användningen. • Kortslut aldrig polerna på...
  • Page 136 All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA • Fara! För att minska risken för brand av och koppla ur produkten, ateran- eller elektriska stötar, utsätt inte pro- slut efter ett par sekunder. dukten för regn eller fukt. • Använd inte produkten längre och • Produkten får inte utsättas för dropp låt reparera den av en kvalificerad eller stänk och inga föremål fyllda...
  • Page 137: Avsedd Användning

    All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA Avsedd användning Komponenter Produkten är endast avsedd för A. På/av-knapp ljudåtergivning och mottagning av B. Bluetooth-knapp telefonsamtal Bluetooth C. Hoppa framåt/volym ® ljudåtergivning via ljudkabelningång D. Knapp för uppspelning/paus/be- (AUX (extra enhet)). Denna produkt är svara och avsluta samtal också...
  • Page 138: Innan Första Användning

    LED-indikatorn visar laddningsstatus. ”. Bluetooth högtalarens Bluetooth ® ® När laddningen är slutförd lyser LED- ID är PPA401BT-B. lampan konstant. Notera: • Koppla INTE in USB-kabeln i USB- uttaget för att ladda powerbanken. • SNABBLADDNING ÄR INTE TILL- L TET. • Anslut inte någon enhet under tiden powerbanken laddas.
  • Page 139 All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA Bluetooth Driftindikator ® • På-/Av-knapp Blinkar kontinuerligt: Batteriet lad- IHOPKOPPLING das. 1. Tryck på knappen tills ett ljud Stängs av: Batteriet har laddats avges och knappen blinkar. färdigt. Högtalaren är redo för ihopkopp- Obs: ling.
  • Page 140 all-gui des.co...
  • Page 141 All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA Ljudingång (AUX) källa, läs användarhandboken för denna enhet rörande säkerhetsin- struktioner och användning med Obs: andra enheter. Innan du ansluter din externa spelare (till exempel en MP3-spelare), läs dess MOBILTELEFON användarhandbok rörande säkerhets- 1.
  • Page 142: Rengöring Och Skötsel

    All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA Ladda en mobil enhet Rengöring och skötsel 1. Anslut USB-kabeln till USB-porten • Koppla bort produkten från ström- på din Powerbank. Anslut den an- försörjningen innan den rengörs. dra änden av kabeln till den mobila • Rengör produkten med en mjuk enheten som ska laddas.
  • Page 143 All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA Felsökning Om problem uppstår under användningen, se följande tabell. Om problemet inte kan lösas enligt beskrivningen som anges under Lösning, kontakta tillverkaren. Problem Möjliga orsaker Lösning Produkten fung- • Batterierna är slut • Ladda batterierna erar inte Inget ljud • Volymen är mycket låg...
  • Page 144: Specifikationer

    All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA Specifikationer Powerbank Inspänning : 5V 2000mA Uteffekt för högtalare : 5V 2000mA Batteriladdningstid : around 3.5 hours by 2A charging current Batterityp/kapacitet : 5200mAh Li-Polymer / 19.24 Wh/ 3.7V Högtalare Högtalarenhet : 2.0” x 1 Uteffekt högtalare : 16 W Musikuppspelningstid...
  • Page 145: Försäkran Om Överensstämmelse

    All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA Försäkran om överensstämmelse Härmed försäkrar [Imtron GmbH] att denna typ av radioutrustning [PPA401BT-B] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäk- ran om överensstämmelse finns på följande webbadress: http://www.peaq-online.com/nc/suche/ Avyttring Denna apparat får inte kastas med hushållsavfallet. Lämna in den på åter- vinningsstationen för återvinning av elektroniskt och elektriskt avfall.
  • Page 146 all-gui des.co...
  • Page 147: Güvenlik Talimatları

    All manuals and user guides at all-guides.com TÜRKÇE Güvenlik Talimatları zarar verilmesi bir patlama ya da yangına neden olabilir! • Şarj edilebilir pilin kontaklarını asla • İlk kullanımdan önce bu kullanıcı kısa devre etmeyin. Şarj edilebilir pili kılavuzunu dikkatle okuyun. Bu kı- veya ürünü...
  • Page 148 All manuals and user guides at all-guides.com TÜRKÇE • Ürün damlama veya sıçramaya ma- • Üründe hasar meydana gelirse ürü- ruz bırakılmamalıdır ve vazo gibi sıvı nü kullanmaya devam etmeyin ve bir dolu nesneler ürünün üzerine yerleş- uzman tarafından onarılmasını sağ- tirilmemelidir. layın veya müşteri servis departma- • Hava dolaşımının engellenmemesi nımıza başvurun.
  • Page 149: Kullanım Amacı

    All manuals and user guides at all-guides.com TÜRKÇE Kullanım amacı Bileşenler Ürün sadece ses üretimi, Bluetooth A. Açma/Kapama butonu ® üzerinden telefon alımı ve ses kablo- B. Bluetooth-butonu su girişi (AUX) ile ses üretimi için ta- C. İleri atla/Ses sarlanmıştır. Bu ürün aynı zamanda D.
  • Page 150: İlk Kullanımdan Önce

    Lütfen “Blue tooth ® kablosunu USB çıkış bağlantı nok- aracılığıyla eşleştirme” bölümüne tasına TAKMAYIN. bakın. Bluetooth Hoparlör Kimliği ® • HIZLI ŞARJA İZİN VERİLMEZ. PPA401BT-B şeklindedir. • Şarj sırasında powerbank’e hiçbir cihaz bağlamayın. Kullanılması Çalışma göstergesi • Teleskobik boru kilitleme meka- AÇMA/KAPAMA nizması Açmak için, düğmesine basın ve...
  • Page 151 All manuals and user guides at all-guides.com TÜRKÇE • Bluetooth düğmesi Not: ® • Eşleştirme yaparken 1 metre aralığı Yanıp sönüyor: Bluetooth eşleştir- ® muhafaza edin. mesi için hazır. • Bluetooth üzerinden müzik yürütü- ® Sürekli açık: Bir Bluetooth aygıtı ile ® lürken 10 metreye kadar sinyal alım eşleştirildi.
  • Page 152 all-gui des.co...
  • Page 153: Temizlik Ve Bakim

    All manuals and user guides at all-guides.com TÜRKÇE Ses girişi (AUX) Not: Şarj sırasında Powerbank’ın şarj duru- mu çok düşük olursa şarj işlemi sona Dikkat: erer. Powerbank’ı “Powerbank’ın Harici bir çalma cihazı (örneğin bir Şarj Edilmesi” bölümünü takip ede- MP3 çalar) bağlamadan önce, gü- rek şarj edin.
  • Page 154: Sorun Giderme

    All manuals and user guides at all-guides.com TÜRKÇE Sorun Giderme Çalışma sırasında herhangi bir sorun olursa, lütfen aşağıdaki tabloya bakın. So- runlar Çözüm altında belirtilen şekilde çözülemiyorsa, lütfen üreticisine başvurun. Sorun Olası nedenler Çözüm Ürün çalışmıyor • Piller boş • Pilleri yeniden şarj edin Ses yok • Ses seviyesi çok düşük • Ses seviyesini ayarlayın...
  • Page 155: Teknik Özellikler

    All manuals and user guides at all-guides.com TÜRKÇE Teknik Özellikler Powerbank Giriş gerilimi : 5V 2000mA Hoparlörün çıkış gücü : 5V 2000mA Batarya şarj süresi : around 3.5 hours by 2A charging current Batarya türü/Kapasite : 5200mAh Li-Polymer / 19.24 Wh/ 3.7V Speaker Hoparlör ünitesi : 2.0”...
  • Page 156: Uygunluk Beyanı

    All manuals and user guides at all-guides.com TÜRKÇE Uygunluk beyanı İşbu belgeyle, [Imtron GmbH] [PPA401BT-B] tipi telsiz cihazının 2014/53/AB yö- netmeliği ile uyumlu olduğunu beyan eder. AB Uygunluk Beyanının tam metni şu internet adresinden indirilebilir: http://www.peaq-online.com/nc/suche/ İmha etme Bu aygıtı çeşitlerine ayrılmamış belediye çöpüne atmayın. Aygıtı atık elekt- rikli ve elektronik ekipmanların geri dönüşümü...

Table des Matières