Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23
170
• Sedadlo musí byť po nehode vymenené. Aj keď môže vyzerať
nepoškodené, v prípade ďalšej nehody sa môže stať, že nebude
poskytovať vášmu dieťaťu potrebnú ochranu.
• Dbajte, aby ste iZi Turn/Twist nezachytili, nezaťažili batožinou a/alebo
neprivreli dvermi.
• Uistite sa, že bezpečnostné pásy sú nastavené na správnou
dĺžku, sú pevne utiahnuté, neskladajú sa v záhyboch a že je dieťa
správne pripútané.
• NESKÚŠAJTE rozmontovať, upravovať ani pridávať ku sedadlu žiadne
časti. Ak použijete diely alebo príslušenstvo od iného výrobcu, zruší sa
tým platnosť záruky.
• Vaše dieťa nikdy nenechávajte v sedadle bez dozoru.
• Nezabudnite oboznámiť všetkých pasažierov s postupom vyslobodenia
dieťaťa v prípade núdze.
• Uistite sa, že batožina a všetky predmety sú správne zaistené.
Nezabezpečená batožina môže v prípade nehôd spôsobiť vážne
zranenia detí a dospelých osôb.
• Sedadlo nikdy nepoužívajte bez krytu. Kryt predstavuje bezpečnostnú
funkciu a môže byť nahradený len originálnym krytom BeSafe.
• Nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky, môžu poškodiť
konštrukčný materiál sedadla.
• Spoločnosť BeSafe radí, aby ste sedadlá pre deti nekupovali ani
nepredávali spod ruky.
• Túto užívateľskú príručku uchovajte so sedadlom na neskoršie použitie.
• Sedadlo NEPOUŽÍVAJTE dlhšie ako 7 rokov. Kvôli starnutiu sa kvalita
materiálu môže zmeniť.
• NEPOUŽÍVAJTE doma na stole alebo na pracovnej ploche, keď je vaše
dieťa v sedadle.
• Keď je dieťa uložené vo vozidle, skontrolujte všetky oblasti, kde
sa sedadlo pre dieťa môže dotýkať interiéru. Na týchto miestach
odporúčame použiť ochranný kryt (BeSafe), aby ste predišli oškretiam
alebo strate farby interiéru, najmä v autách s koženým interiérom.
• Ak máte pochybnosti, kontaktujte výrobcu detského zabezpečovacieho
systému, alebo predajcu.
Príprava na montáž
• Nastaviteľná opierka hlavy
• Ramenné pásy (2x)
• Novorodenecký modul
• Novorodenecká vložka
• Spona pásu
• Centrálny nastavovač
• Sklápacia páčka
• Uvoľňovacia páčka opierky hlavy
• Obrazovka inštalácie
• Vyvážení (vodováha)
• Uloženie batérie
• Podlahová podpera
• Indikátor výšky podlahovej podpery
• Nastavenie výšky podlahovej podpery
• Tlačidlo pre otáčanie
• Spínač pre konektory ISOfix (2x)
• ISOfix konektory (2x)
• Uvolňujúci spínač ISOfixu
• ISOfix indikátory (2x)
• Upínanie bezpečnostného pásu ISOfix (2x)
Uchytenie
1. Keď inštalujete autosedačku sedačku na zadné sedadlo vo vozidle,
odsuňte predné sedadlo čo najviac v pred. Ak je to možné, nastavte
jeho opierku chrbta do vzpriamenej pozície. (ak je možné ju nastaviť)
2. Pri upevňovaní na predné sedadlo vozidla, upravte operadlo do
vzpriamenej polohy.
3. Pri inštalácii autosedačky je nutné, aby vozidlo stálo na
rovinatom povrchu.
4. Po zdvihnutí základne by sa oporná zadná noha mala zo základne
spustiť dole. Vykonajte mimo vozidla.
5. Pre uvoľnenie ISOfixových ramien stlačte na oboch stranách spínač
ich uvoľnenia. (2)
6. Umiestnite podložku na sedadlo vozidla. Zasuňte konektory ISOfix do
bodov ISOfix na sedadle vozidla. Uistite sa, že oba indikátory ISOfix
sú zelené. (3)
7. Zatlačte na autosedačku tak, aby sa dotýkala opierky chrbta na
sedadle, kde je inštalovaná. (4)
8. Najvyšší tlak na Isofixové konektory bude v prednej pozícii, než budú
uchytené do uloženia ISOfixu vo vozidle.
171
(1a)
(1b)
(1c)
(1d)
(1e)
(1f)
(1g)
(1h)
(1i)
(1j)
(1k)
(1l)
(1m)
(1n)
(1o)
(1p)
(1q)
(1r)
(1s)
(1t)

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières