Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24

Liens rapides

Istr zioni er l so
IT
GB
Italiano, 1
S
T
.R
es rizione ell a
A
ro rammi,
re a zioni e onsi li, 0
an tenzione e
Assistenza, 2
are
io e tilizzo, -
ra,
io,

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hotpoint Ariston FZ G /HA

  • Page 1 Istr zioni er l so Italiano, 1 es rizione ell a io e tilizzo, - ro rammi, re a zioni e onsi li, 0 an tenzione e Assistenza, 2...
  • Page 2 Installazione Locale Locale adiacente da ventilare Maggiorazione della fessura fra porta e pavimento osizionamento vedi Precauzioni e consigli Incasso sottotavolo vedi figura a colonna In camino o in canna fumaria ramificata Direttamente (riservata agli apparecchi di cottura) all’esterno Esempi di aperture di ventilazione per l’aria comburente...
  • Page 3 Aerazione vedi figure Colle amento elettri o entraggio e issaggio vedi sotto Montaggio del cavo di alimentazione vedi figura vedi figura vedi figura vedi figura vedi figura Allacciamento del cavo di alimentazione alla rete vedi a fianco...
  • Page 4 vedi figure vedi sotto Allaccio con tu o rigido rame o acciaio vedi sotto vedi Allaccio con tu o lessi ile in acciaio Assistenza inossida ile a parete continua con attacchi ilettati  L’azienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano rispettate. Colle amento as ontrollo Tenuta...
  • Page 5: Targhetta Caratteristiche

    p d g (vedi tabella TARGHETTA CARATTERISTICHE larghezza cm 43,5 Dimensioni altezza cm 31 profondità cm 43,5  Porre particolare attenzione ai cavi delle candele ed ai tubi delle termocoppie. Volume lt. 58 Collegamenti vedi targhetta caratteristiche elettrici Caratteristiche vedi targhetta caratteristiche Questa apparecchiatura è...
  • Page 6: Descrizione Dell’Apparecchio

    Descrizione dell’apparecchio ista d’insieme Pannello di controllo GUIDE di scorrimento dei ripiani posizione 5 Ripiano GRIGLIA posizione 4 posizione 3 Ripiano LECCARDA posizione 2 posizione 1 Pannello di controllo Spia Manopola GRILL TIMER Pulsante Manopola FORNO/GRILL LUCE DEL FORNO...
  • Page 7: Avvio E Utilizzo

    Avvio e utilizzo Accensione manuale del orno iare il forno a manopola del GRI...
  • Page 8 entilazione di raffreddamento uce del orno tilizzare il timer Girarrosto presente solo su alcuni modelli vedi figura Caratteristi e ei br iatori e elli Tabella 1 Gas liquido Gas naturale Gas città Bruciatore Potenza Termica B -pass Ugello Portata Ugello Portata Ugello Portata...
  • Page 9 Programmi GRILL Consi li rati i i ott ra Tabella ott ra Posizione Cibo da cucinare Peso Posizione di Tempo di pre- Posizione Tempo di manopola ( g) cottura ripiani riscaldamento manopola cottura selezione dal basso (minuti) termostato (minuti) .orno Lasagne 55-60 Cannelloni...
  • Page 10 re a zioni e onsi li vedi Assistenza rezza enerale uesto apparecchio riguarda un apparecchio da incasso di classe 3 Gli apparecchi gas necessitano, per un corretto unzionamento, di un regolare ricam io d’aria Accertarsi che nella loro installazione siano rispettati i re uisiti richiesti nel paragra o relativo al Posizionamento Smaltimento...
  • Page 11: Manutenzione E Cura

    Manutenzione e cura E c ud lire l a vedi figura ontrollare le guarnizioni vedi Assistenza Sostit ire la lam a ina lire la orta vedi figura vedi figura vedi figura...
  • Page 12 Assistenza omunicare Assistenza atti a iorni s...
  • Page 13 eratin Instr tions OVEN n lis , 13 es i tion o t e a lian e, ta t- oo in o es, e a tions an ti s, B G I aintenan e an a e,...
  • Page 14 Installation Examples of ventilation holes for comburant air. ositionin see Precautions and tips .itting the appliance see diagram In a chimney stack or branched flue. Directly to (exclusively for cooking appliances) the Outside Examples of ventilation holes for comburant air.
  • Page 15 le t i al onne tions entilation see below see diagrams .itting the po er suppl ca le see diagram entring an astening diagram onnecting the suppl ca le to the mains see adjacent box y see diagram see diagram see below...
  • Page 16 onnection ith a rigi pipe copper or steel see below onnecting a le i le ointless stainless steel y see Assistance pipe to a threa e attachment  The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed. Gas onne tion hec ing the tightness o the connection A apting to i erent t pes o gas...
  • Page 17: Data Plate

    (see Table 1)  Ta e particular care hen han ling the spar plug ires an the thermocouple pipes DATA PLATE Dimensions Volume Electrical connections Gas features...
  • Page 18 escription of the appliance Overall view Control panel GUIDES for the sliding racks position 5 GRILL position 4 position 3 DRIPPING PAN position 2 position 1 Control panel GRILL TIMER indicator light knob OVEN LIGHT OVEN/GRILL knob button...
  • Page 19 Start- and se S itching the o en on manuall Sta tin t e o en The GRI • • • •...
  • Page 20 Cooling ventilation O en light Ho to se t e ti e Turnspit onl a aila le in certain mo els see diagram B ne an Nozzle s e i i ations Table 1 Liquid gas Natural gas Burner Thermal Power By-pass Nozzle Flow*...
  • Page 21 Cookin modes oo in o es GRILL a ti al oo in a oo in a i e table Selector Food to be cooked Weight C ooking Preheating tim e Therm ostat C ooking knob (in kg) rack (m inutes) knob tim e setting...
  • Page 22 e a tions an ti s Gene al sa ety Assistance This is a class 3 uilt-in appliance Gas appliances re uire regular air exchange to maintain e icient operation hen installing the cooker, ollo the instructions pro i e in the paragraph on Positioning the appliance is osal Do not touch the heating elements an parts o...
  • Page 23 Maintenan e and are S it in t e a lian e o leanin t e a lian e see diagram Inspecting the seals see Assistance e la in t e li t b lb leanin t e o en oo see diagram see diagram Assistan e...
  • Page 24 .ran ais, 24 es i tion e l a a eil, ise en e et tilisation, a tions et onseils, Nettoya e et ent etien, 4...
  • Page 25 Local Local à adjacent ventiler Agrandissement de la fissure entre la porte et le sol ositionne ent voir Précautions et conseils Encastrement u our, tant sous plan voir figure colonne En cas de cheminée ou conduit de fumée ramifié Directement (réservé...
  • Page 26 Aération voir figures o e ent le t iq e voir ci-dessous entrage et ixation ontage u c le ’alimentation voir figure voir figure (VOIR .IGURE) voir figure voir figure Branchement u c le ’alimentation au réseau électri ue voir ci-contre...
  • Page 27 voir figures voir ci-dessous Raccor ement par tu au rigi e cui re ou acier voir ci-dessous Raccor ement par tu au lexi le en acier inox, paroi continue a ec raccor s iletés voir Assistance  Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes énumérées ci-dessus.
  • Page 28: Plaque Signaletique

    Véri ication e l’étanchéité A aptation aux i érents t pes e ga PLAQUE SIGNALETIQUE largeur 43,5 cm Dimensions hauteur 31 cm profondeur 43,5 cm (voit tableau 1) Volume l 58 Raccordements voir la plaquette électriques caractéristiques Caractéristiques voir la plaquette  .aire très attention aux câbles des bougies caractéristiques et aux tuyaux des thermocouples.
  • Page 29 Des ri tion de l a areil e d ensem le Tableau de bord GLISSIERES de coulissement niveau 5 Support GRILLE niveau 4 niveau 3 Support LECHEFRITE niveau 2 niveau 1 Ta lea de ord...
  • Page 30 Mise en mar e et tilisation All ma e man el d fo r ise en a Bouton u GRI...
  • Page 31 S st me e re roi issement Eclairage u our tilisation in te Tourne roche il n’est présent ue sur certains voir figure j c u Tableau 1 Gaz liquide Gaz naturel Brûleur Puissance Bipasse injecteur débit* injecteur débit* thermique 1/100 1/100 1/100...
  • Page 32 mmes Progra GRIL onsei s e isson a ea isson Position A lim ents à cuire Poids Position Tem ps de Position Tem ps de (K g) gradins en préchauffage sélecteur cuisson sélecteur partant du (m inutes) (m inutes) tem pératur- Lasagnes 55-60 Four...
  • Page 33 voir e m o e e m l o i c o n c e r n e u n a a r e i l Assistance e n c a s t r e r c l a s s e P o u r i e n o n c t i o n n e r l e s a a r e i l s...
  • Page 34 Nettoy e et ent etien h r t e o a e e a a ei voir figure ontr le es oints voir Assistance a e en ai a e e o a e e a o e voir figure voir figure Assis an e voir figure...
  • Page 35 l e inst iones a a a o, s anol s a n n iona i n o o a as, ion s ons os, an ni i n o i a os,...
  • Page 36 Inst l Habitación Habitación adyacente por ventilar Aumento de la ranura entre puerta y suelo o o a i n ver Precauciones y consejos m otramiento ver la figura En chimenea o tubo de chimenea ramificado Directamente (reservado a los aparatos de cocción) al externo Ejemplos de aperture de ventilación...
  • Page 37 ireación ver las figuras ver a continuación entra o i ación Monta e el ca le e alimentación el ctrica ver la figura ver la figura (ver la figura) ver la figura one ión el ca le e alimentación el ctrica a la re ver al ver la figura costado...
  • Page 38 one ión con tu o r i o co re o acero ver más abajo ver más abajo one ión el tu o le i le e acero ino i a le con are continua i ación con rosca Asistencia  a em resa eclina to a res onsa ili a cuan o estas normas no sean res eta as one ión as...
  • Page 39: Placa De Características

    (ver la tabla 1)  Tenga un particular cuidado con los cables de las bujías y con los tubos de los t e r m o p a r e s . PLACA DE CARACTERÍSTICAS longitud 43,5 cm. Dimensiones altura 31 cm. profundidad 43,5 cm.
  • Page 40 r p ó l aparat GUÍAS de Panel de control desliyamiento de las bandejas posición 5 Bandeja PARRILLA posición 4 posición 3 Bandeja GRASERA posición 2 posición 1 tr l Piloto Perilla del GRILL TEMPORIZADOR Botón Perilla del HORNO/GRILL LUZ DEL HORNO...
  • Page 41 est en n ion miento y so ncen i o manual el orno n iona i n o o no a erilla el GR • • • •...
  • Page 42 t la ó fr a orno i iza o iza o l asa or iratorio Presente sólo en al unos mo elos ver la figura s i as a o s in Tabla 1 Gas líquido Gas natural Gas ciudad Quemador Potencia térmica kW By-pass...
  • Page 43 o a as GRILL ons os i os Po sic ió n C om ida pa ra c oc ina r Pes o Po sic ió n T ie m p o d e Po sic ió n d e T ie m p o d e d e la (K g)
  • Page 44 ion s ons os ste a arato se re iere a un a arato ver Asistencia e m o t r a l e e c l a s e P a r a s u c o r r e c t o u n c i o n a m i e n t o l o s a aratos a as necesitan un re ular r e c a m i o...
  • Page 45 ntenimiento y inis o a a a o ver la figura ontrole las untas ver Asistencia s i i a o ia a la figura ver la figura Asis n ia omuni ue ver la figura...
  • Page 46 Inst ç es tiliz ç o o o a a Portu es 4 In io i iza o a as, . G H .B G H .B G .R G H .R G i a os, .R G0 H .R G0...
  • Page 47 Inst l ç o Local Local a ser adjacente ventilado Aumento da fenda entre porta e soalho osi iona veja em Precauções e Conselhos ncai e veja a figura Em chaminé ou tubo de chaminé ramificado Directamente (reservado aos aparelhos de cocçáo) para fora Exemplos de abertura de ventilação...
  • Page 48 entila ão veja as figuras veja a seguir Monta em o ca o e ornecimento olocar no centro e ren er veja a figura i a ão o ca o e ornecimento re e el ctrica veja a veja ao lado figura...
  • Page 49 i a ão com tu o r i o co re ou a o veja a seguir veja a seguir i a ão com tu o le el e a o ino i el com are e cont nua com rosca veja a Assistência Técnica em resa e ime-se e ual uer...
  • Page 50 (veja a tabela 1)  Preste atenção especialmente nos cabos das velas e nos tubos dos terminares. PLACA DAS CARACTERÍSTICAS largura cm. 43,5 Medidas altura cm. 31 profundidade cm. 43,5 Volume Litros 58 Ligações voir la plaquette caractéristiques eléctricas Características voir la plaquette caractéristiques de gás Este aparelho é...
  • Page 51 es iç o o el o e onj nto GUIDE di Pannello di controllo scorrimento dei ripiani posizione 5 Ripiano GRIGLIA posizione 4 posizione 3 Ripiano LECCARDA posizione 2 posizione 1 inel e om n os Indicador do Selector dos GRILL TIMER Botão...
  • Page 52 In io e tiliz ç o cen er manualmente o orno In io o o no O otão o GR • • • •...
  • Page 53 entila ão e arre ecimento o orno i iza o o i s eto rotatório Presente a enas em al uns mo elos veja a figura s i as os i a o s i os Tabela 1 Gás Líquido Gás Natural Queimador Potência térmica...
  • Page 54 r gra a GRILL i os a a oz Posição A lim ento a ser cozido Peso Posição de Tem po de pré Posição do Tem po de do botão (K g.) cozedura aquecim ento botão do cozedura prateleiras (m inutos) term ostato (m inutos) selecção...
  • Page 55 ç es e onsel os veja a Assistência técnica an a ste a arel o re ere-se a um a arel o encai ar e classe Para os a arel os a s uncionarem correctamente necess rio uma troca e ar re ular o am iente sse urar-se...
  • Page 56 n tenç o e 0 / 00 - 506 6 XE OX B SINESS SE ICES l gar a lé tr a za o a a veja a figura eri ica ão uarni s i i za a o a veja a figura veja a figura Assis n ia...

Table des Matières