Hotpoint Ariston UT 89 P X/HA S Mode D'emploi

Hotpoint Ariston UT 89 P X/HA S Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour UT 89 P X/HA S:

Publicité

Liens rapides

UT 89 P X/HA S
UT 89 E P O X/HA
UT 891 J P X/HA
FZQI 89 P /HA
FQZI 89 P K /HA
Italiano
Istruzioni per l'uso
FORNO
Sommario
Istruzioni per l'uso,1
Avvertenze,2
Assistenza,5
Descrizione dell'apparecchio,7
Descrizione dell'apparecchio,8
Installazione,10
Avvio e utilizzo,12
Programmi,12
Precauzioni e consigli,15
Manutenzione e cura,16
Anomalie e rimedi,18
English
Operating Instructions
OVEN
Contents
Operating Instructions,1
Warnings,2
Assistance,5
Description of the appliance,7
Description of the appliance,8
Installation,19
Start-up and use,21
Modes,21
Precautions and tips,24
Maintenance and care,24
Français
Mode d'emploi
FOUR
Sommaire
Mode d'emploi,1
Avertissements,3
Assistance,5
Description de l'appareil,7
Description de l'appareil,8
Installation,27
Mise en marche et utilisation,29
Programmes,29
Précautions et conseils,32
Nettoyage et entretien,32
Anomalies et remèdes,35
Español
Manual de instrucciones
HORNO
Sumario
Manual de instrucciones,1
Advertencias,3
Asistencia,5
Descripción del aparato,7
Descripción del aparato,9
Instalación,36
Puesta en funcionamiento y uso,38
Programas,38
Precauciones y consejos,41
Mantenimiento y cuidados,41
Anomalías y soluciones,43
Portuges
Instruções para a utilização
FORNO
Índice
Instruções para a utilização,1
Advertências,4
Assistência,6
Descrição do aparelho,7
Descrição do aparelho,9
Instalação,44
Início e utilização,46
Programas,46
Precauções e conselhos,49
Manutenção e cuidados,49
Anomalias e soluções,52

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hotpoint Ariston UT 89 P X/HA S

  • Page 1 UT 89 P X/HA S UT 89 E P O X/HA UT 891 J P X/HA FZQI 89 P /HA FQZI 89 P K /HA Français Mode d’emploi FOUR Sommaire Mode d’emploi,1 Avertissements,3 Assistance,5 Description de l’appareil,7 Description de l’appareil,8...
  • Page 2: Avertissements

    ! Lors de l’introduction de la grille, s’assurer que l’arrêt est bien tourné vers le haut et se trouve dans la partie arrière de l’enceinte. Avertissements ATTENTION : Cet appareil ainsi que ses parties accessibles deviennent très chauds pendant leur Advertencias fonctionnement.
  • Page 3 Assistenza Assistance Attenzione: Warning: L’apparecchio è dotato di un sistema di diagnostica automatica che The appliance is fitted with an automatic diagnostic system consente di rilevare eventuali malfunzionamenti. Questi vengono which detects any malfunctions. Malfunctions are displayed comunicati dal display tramite messaggi del tipo: “F” seguito da numeri. by messages of the following type: ”F”...
  • Page 4: Descrizione Dell'apparecchio

    Descrizione dell’apparecchio Descripción del aparato Vista d’insieme Vista en conjunto 1 posizione 1 1 posición 1 2 posizione 2 2 posición 2 3 posizione 3 3 posición 3 4 posizione 4 4 posición 4 5 posizione 5 5 posición 5 6 GUIDE di scorrimento dei ripiani 6 GUÍAS de deslizamiento de las bandejas 7 Ripiano LECCARDA...
  • Page 5 Descrizione dell’apparecchio Description de l’appareil Pannello di controllo Tableau de bord 1 Manopola PROGRAMMI 1 Bouton PROGRAMMES 2 DISPLAY 2 AFFICHEUR 3 Manopola TERMOSTATO 3 Bouton THERMOSTAT 4 Tasto IMPOSTAZIONE TEMPI 4 Touche SELECTION TEMPS 5 Manopola IMPOSTAZIONE TEMPI 5 Bouton SELECTION TEMPS 6 Tasto FAST CLEAN 6 Duree FAST CLEAN Display...
  • Page 6: Raccordement Électrique

    Installation Centrage et fixation Pour fixer l’appareil au meuble: • Ouvrir la porte du four; ! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout • Retirer le haut des joints latéraux pour dégager les 2 trous de fixation; moment.
  • Page 7 Avant de procéder au branchement, assurez-vous que : PLAQUE SIGNALETIQUE • la prise est bien munie d’une terre conforme à la loi; largeur 43,5 cm • la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de l’appareil, Dimensions* hauteur 32,4 cm indiquée sur la plaquette signalétique;...
  • Page 8: Mise En Marche Et Utilisation

    - programmer la durée et l’heure de fin de cuisson (voir programmes de Mise en marche et utilisation cuisson) ; - interrompre la cuisson en ramenant le bouton PROGRAMMES sur “0”. ATTENTION! Le four est équipé 5. Au bout de deux heures le four s’éteint tout seul : ce délai est présélectionné pour d’un système d’arrêts de grilles des raisons de sécurité...
  • Page 9: Conseils De Cuisson

    Programmer la fin d’une cuisson ! La programmation d’une fin de cuisson n’est possible Programme MULTINIVEAUX La chaleur est constante et bien répartie à l’intérieur du four, l’air cuit et dore qu’après avoir sélectionné une durée de cuisson. de façon uniforme en tous points. Il est possible de cuire au maximum sur deux niveaux en même temps.
  • Page 10 Tableau de cuisson Programmes Aliments Poids Niveau Préchauffage Température Durée (Kg) enfournement (minutes) préconisée cuisson (minutes) Levage de pâtes à base de levure de étuve boulanger (brioches, pain, tarte au sucre, croissants, etc.) Canard 65-75 Rôti de veau ou de bœuf 70-75 Four Rôti de porc...
  • Page 11: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils les obligations de collecte séparée. Les consommateurs pourront confier leur appareil usagé au service de collecte des collectivités locales ou de leurs groupements, ou si la ! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux législation nationale le permet, le rendre au revendeur lors de l’achat d’un normes internationales de sécurité.
  • Page 12: Nettoyage De La Porte

    Montage du Kit glissières* Nettoyage de la porte Nettoyer la vitre de la porte avec des produits non abrasifs et des éponges non grattantes, essuyer ensuite avec un chiffon doux. Ne Pour monter les glissières pas utiliser de matériaux abrasifs ou de racloirs métalliques aiguisés coulissantes : qui risquent de rayer la surface et de briser le verre.
  • Page 13 Pour activer le cycle de nettoyage FAST CLEAN appuyer 4 secondes sur la touche . Le bouton SELECTION TEMPS permet de choisir le niveau de nettoyage désiré avec durée présélectionnée et non modifiable : 1. Economique (ECO) : tourner le bouton pour l’amener sur “...
  • Page 14: Anomalies Et Remèdes

    ATTENTION S’assurer que les grilles et lèchefrites Ne pas utiliser Pour le cycle de nettoyage sont bien insérées jusqu’au fond la porte comme automatique (pyrolyse), lire attentivement le mode plan d’appui avant de refermer la porte d’emploi Anomalies et remèdes Problème Cause possible Remède...

Ce manuel est également adapté pour:

Ut 89 epox/haUt 891 j p x/haFzqi 89 p /haFqzi 89 pk/ha

Table des Matières