GE Masoneilan SVi 1000 Guide De Démarrage Rapide

GE Masoneilan SVi 1000 Guide De Démarrage Rapide

Positionneur
Masquer les pouces Voir aussi pour Masoneilan SVi 1000:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

GE Oil & Gas
Positionneur Masoneilan* SVi* 1000
Guide de démarrage rapide (Rév. G)
Classification de données GE : Publique

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE Masoneilan SVi 1000

  • Page 1 GE Oil & Gas Positionneur Masoneilan* SVi* 1000 Guide de démarrage rapide (Rév. G) Classification de données GE : Publique...
  • Page 2: À Propos De Ce Guide

    UNE TIERCE PARTIE, SANS L'ACCORD PRÉALABLE ÉCRIT DE GE. Droits d'auteur Tous les logiciels sont la propriété intellectuelle de GE Oil & Gas. L'ensemble de la conception et de la fabrication de l'interface SVi1000 Smart Valve est la propriété intellectuelle de GE Oil & Gas.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire 1. Informations relatives à la sécurité ........... Symboles de la documentation ......................... Sécurité du produit SVi1000 ..........................Introduction........................ Introduction ..................................Fonctionnalité ................................Modes ....................................Fonctions des diodes LED ............................Composants principaux ............................3. Montage et câblage ....................Introduction ..................................Étape 1 : Montage du SVi1000 ..........................
  • Page 4 Mise à jour du chapitre sur les limites de charge de la diode Flyback. Mise à jour des parties traitant du téléchargement du logiciel. Mise à jour de ES à la rév. G. 4 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...
  • Page 5: Informations Relatives À La Sécurité

    Informations relatives à la sécurité Ce chapitre fournit des informations sur la sécurité et définit les symboles de la documentation. Symboles de la documentation Les instructions du SVi1000 contiennent des avertissements, mises en garde et remarques pour alerter, le cas échéant, sur les sujets de sécurité ou autres informations importantes. Lire attentivement les instructions avant l'installation et la maintenance de votre instrument.
  • Page 6: Sécurité Du Produit Svi1000

    Ce produit n'est pas destiné à servir sur des équipements de vie. Ne pas utiliser des instruments endommagés. AVERTISSEMENT 6 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...
  • Page 7 L’installation dans les endroits confinés mal aérés, AVERTISSEMENT susceptibles de contenir des gaz autres que l'oxygène, peut conduire à un risque d'asphyxie du personnel. Utiliser uniquement les pièces de rechange d'origine fournies par le fabricant, afin de garantir que les produits soient conformes aux exigences essentielles de sécurité des Directives européennes. Les changements de caractéristiques, de structure, ou de composants utilisés ne nécessitent pas obligatoirement la révision de ce manuel, à...
  • Page 8 Cette page est intentionnellement laissée en blanc. 8 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...
  • Page 9: Introduction

    2. Introduction Introduction Le Guide de Démarrage Rapide du SVi1000 est destiné à aider un technicien de terrain expérimenté à efficacement installer et configurer un SVi1000. Si vous rencontrez des problèmes qui ne sont pas traités dans ce guide, consultez la notice d'instructions SVi1000, contactez votre représentant local, rendez-vous sur www.geoilandgas.com/valves, ou contactez notre service d'assistance au numéro (+1) 888-784-5463.
  • Page 10: Fonctionnalité

    Sélecteur de configuration 4- 20 mA Bouton d'auto-paramétrage et LED 3 Signal d'entrée Vis de réglage d'ouverture maximale Figure 1 Fonctions de réglage – Version standard 10 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...
  • Page 11 La Figure 2 illustre la carte de raccordement de l'interrupteur optionnel, ainsi que les manomètres en option. Contact de sortie SW #2 (en option) Contact de sortie SW #1 (en option) Manomètres (en option) Figure 2 Carte de raccordement de l'interrupteur optionnel et manomètres La Figure 3 illustre la carte de raccordement de la retransmission de position optionnelle, ainsi que les manomètres en option.
  • Page 12 Cette fonction n'est active que lorsque le sélecteur de configuration est réglé sur la position Auto-paramétrage. Cette procédure est illustrée au chapitre « Auto-paramétrage » page 48. 12 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...
  • Page 13: Modes

    Modes Le SVi1000 fournit les modes de fonctionnement suivants : □ Mode Normal □ ® Mode prioritaire HART (en modes Manuel et Réglage du ValVue) □ Mode de Sécurité □ Processus de mise en service (Via l'interface utilisateur locale) □ Recherche des butées via l'interface utilisateur locale □...
  • Page 14 LED » page 15). Des exemples de Processus de Mise en Service sont la recherche automatique des butées haute et basse et l'auto-paramétrage. Une fois qu'une tâche se termine, l'appareil revient en mode Normal. 14 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...
  • Page 15: Fonctions Des Diodes Led

    Fonctions des diodes LED La Figure 4 montre les diodes LED de l'interface utilisateur locale et explique leur emplacement et fréquences de clignotement. LED 1 (vert) LED 2 (vert) LED 3 (vert) LED 4 (rouge) Figure 4 LED du SVi1000 Dans le Tableau 1, les points représentent une diode LED active et les tirets représentent les diodes LED éteintes.
  • Page 16: Dépannage

    Si un paramètre est hors de la plage de fonctionnement, la diode LED hors plage de verte associée clignote deux fois plus vite que normalement jusqu'à ce fonctionnement qu'une valeur acceptable est appliquée. 16 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...
  • Page 17: Composants Principaux

    Composants principaux La Figure 6 montre les principaux composants de l'unité à titre de référence. Relais Relais pneumatiq pneumatique Plaque à bornes Module électronique Figure 6 Composants principaux du SVi1000 © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés Guide de démarrage rapide du positionneur Masoneilan SVi1000 | 17...
  • Page 18 Cette page est intentionnellement laissée en blanc. 18 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...
  • Page 19: Montage Et Câblage

    3. Montage et câblage Introduction Cette partie décrit comment monter et câbler le SVi1000, qui comprend : □ « Étape 1 : Montage du SVi1000 » page 21. □ « Montage du SVi1000 sur des vannes rotatives » page 22 □...
  • Page 20 HART® compatible ou équipé d'un filtre HART. La perte de contrôle ou une défaillance du processus pourrait se produire si le circuit de sortie du contrôleur n'est pas compatible avec un signal HART. 20 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...
  • Page 21: Étape 1 : Montage Du Svi1000

    Étape 1 : Montage du SVi1000 Ce guide fournit les instructions pour le montage d'un SVi1000 à la fois sur les vannes rotatives et à piston. Le processus de montage peut être divisé en trois parties : 1. Fixation du support de montage sur l'actionneur. 2.
  • Page 22: Montage Du Svi1000 Sur Des Vannes Rotatives

    La Figure 8 montre une vue de côté d'un actionneur Camflex, le SVi1000 et un kit de montage. SVi1000 Actionneur rotatif Support de montage Figure 8 Camflex avec support de montage (vue latérale) 22 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...
  • Page 23 Outils nécessaires : □ □ Clé 6 pans M5 Clé 6 pans M4 □ Clé 6 pans M3 Pour le montage du SVi1000 : Fixation du support de montage sur l'actionneur (Figure 9). Support de montage Trous de Côté montage plus long Vis à...
  • Page 24 (Tableau 2). Si le kit de montage est installé sur une vanne ouverte par manque d'air, appliquer de l'air dans l'actionneur pour fermer la vanne avant l'installation du support de l’aimant. 24 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...
  • Page 25 Tableau 2 : Alignement du capteur de déplacement Position brute Système de Orientation des Position de la (comptage) du Sens de déplacement montage rotatif aimants vanne Capteur Rotatif < 60° Rotation dans le Fermée (0%) 0 +/- 1000 sens horaire ou anti- horaire (0°) >...
  • Page 26 Bague d'alignement Le joint en V doit Joint en V être en contact avec la bague de centrage Figure 11 Joint en V Camflex 26 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...
  • Page 27: Montage Du Svi1000 Sur Des Vannes Linéaires

    Cette partie explique la procédure de montage du SVi1000 sur les vannes linéaires en utilisant comme exemple les actionneurs à ressorts multiples modèle 87/88 de GE. La Figure 13 page 27 illustre le levier standard pour toutes les tailles d'installation. Voir « Ensemble à aimants intégrés »...
  • Page 28 (12,7 - 20,32 mm) (133,35 mm) >0,8 – 1,5" 5,25" (20,32 - 41,5 mm) (133,35 mm) >1,5 – 2,5" 5,25" (41,5 - 63,5 mm) (133,35 mm) 28 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...
  • Page 29 4. Visser la tige de transmission dans le connecteur de la tige de l'actionneur (Figure 14). Boîtier de l'aimant Montez un écrou 1/4-20 x 1 Montez une vis de fixation 1/4-20 x1 La longueur de la Extrémité de la molette est indiquée au tige filetée à...
  • Page 30: Ensemble À Aimants Intégrés

    Figure 16 Levier SVi1000 installé avec les aimants intégrés REMARQUE Il est possible d'utiliser un support personnalisé avec l'option Aimants Intégrés. Consulter le plan 720012413 pour toute assistance. 30 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...
  • Page 31: Étape 2 : Raccordement Pneumatique

    Étape 2 : Raccordement pneumatique Pour raccorder l'air d'alimentation : 1. Raccorder la tubulure à l'orifice d'alimentation en air. Le diamètre de la tubulure doit être au minimum de 1⁄4" (Figure 17). Raccordement à l'actionneur 1/4" NPT Raccordement l'alimentation 1/4" NPT Raccordement de la conduite Figure 17 Ports pneumatiques...
  • Page 32: Étape 3 : Câblage Du Svi1000

    Le chapitre « Limites de charge du contact en option » page 57 fournit les procédures pour effectuer le câblage sécurisé des limites de charge du contact. 32 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...
  • Page 33: Principes De Câblage

    Principes de câblage Directives pour assurer le bon fonctionnement du signal de courant continu, de l'alimentation continue et de la communication HART avec le SVi1000 : □ La tension du SVi1000 doit être de 9 V environ pour un courant de 20 mA. «...
  • Page 34: Câblage D'une Unité Svi1000

    être conforme aux limites décrites ici. 1. Desserrez les quatre (4) vis du couvercle et retirez le couvercle du SVi1000 (Figure 18). Figure 18 Couvercle avant 34 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...
  • Page 35 2. Brancher l'interrupteur de signal d'entrée 4 - 20 mA et l'interrupteur en option ou la retransmission de position : a. Dénuder la gaine isolante à l'extrémité des deux câbles 0,43"/11 mm. b. Insérer entièrement l'extrémité dénudée des câbles dans la borne appropriée.
  • Page 36: Résolution Des Problèmes De Raccordement

    2. Vérifier que la source peut fournir 20 mA à l’entrée du SVi1000. Si cette valeur ne peut être atteinte, vérifier la source. 36 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...
  • Page 37 Unités de retransmission de position Pour résoudre un problème de raccordements sur la boucle de régulation : 1. Raccorder un voltmètre en tension continue aux bornes d'entrée et de sortie. □ Pour un courant d'entrée entre 4 et 20 mA, la tension varie entre 11 V et 9 V, respectivement.
  • Page 38 Cette page est intentionnellement laissée en blanc. 38 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits rés...
  • Page 39: Vérification Et Configuration

    4. Vérification et Configuration Présentation Ce chapitre décrit les procédures d'étalonnage pour assurer un positionnement correct de la vanne : « Étape 1 : Inspection de l’actionneur, des liaisons ou de tout adaptateur rotatif » page 41 « Étape 2 : Vérification du montage et ajustement des liaisons » page 41 «...
  • Page 40: Remarques Sur L'agressivité

    à boisseau de dérivation intégrale d'environ 1 à 2 tours. Lors du réglage de la vanne à boisseau, veiller à ne pas endommager le siège, le fermer délicatement puis ouvrir de 1 ou 2 tours. Dynamique d'agressivité...
  • Page 41: Étape 1 : Inspection De L'actionneur, Des Liaisons Ou De Tout Adaptateur Rotatif

    Étape 1 : Inspection de l’actionneur, des liaisons ou de tout adaptateur rotatif 1. Vérifier que l'ensemble n'a pas été endommagé pendant le transport s'il s'agit d'un SVi1000 pré-monté, inspecter physiquement l'actionneur et le système d'accouplement. 2. Consigner les informations suivantes pour la configuration de la caisse : □...
  • Page 42: Utilisation De Valvue Pour Vérifier La Position Des Aimants

    MISE EN GARDE Ne pas utiliser de bande d'étanchéité en Téflon sur les tuyaux. Le ruban Téflon risque de se décomposer en particules nocives pour les composants pneumatiques. 42 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...
  • Page 43: Étape 5 : Vérification Du Câblage Électrique

    Étape 5 : Vérification du câblage électrique Voir l'annexe C « Définition de la tension disponible d'un positionneur SVI dans un système de contrôle » page 61. REMARQUE Toute mauvaise installation ou mise à la terre peut provoquer du bruit ou de l'instabilité dans la boucle de régulation. Les composants électroniques internes sont isolés de la terre.
  • Page 44: Réglage De La Butée Haute

    Si besoin, appuyer sur Annuler pour annuler la procédure et la LED verte N°1 s'éteint, l'appareil revient en mode normal et aucun changement ne se produit. 44 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...
  • Page 45: Réglage

    Réglage Méthode de réglage de SVi1000 : □ Réglages prédéfinis ; la mise en service la plus rapide et facile consiste à utiliser un réglage prédéfini pour l'actionneur utilisé (« Bibliothèque de réglages prédéfinis »). L'utilisation des réglages prédéfinis permet de gagner du temps, car le réglage automatique n'est pas nécessaire.
  • Page 46 Pour choisir et utiliser les valeurs d'un réglage prédéfini : □ Tourner le Sélecteur de configuration pour sélectionner un réglage prédéfini (Figure 23). Figure 23 Sélecteur de la configuration 46 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...
  • Page 47 Le Tableau 5 donne des lignes directrices pour le réglage du sélecteur de configuration en fonction de la taille de l'actionneur. Tableau 5 : Instructions pour le réglage du sélecteur de configuration en fonction de l’actionneur Taille de Exemples l'actionneur Petite 1) 4,5"...
  • Page 48: Paramétrage Automatique

    Lorsqu'elle est terminée, l'appareil revient automatiquement en mode Normal. Pour annuler le processus, appuyer sur Annuler et la LED verte N°3 s'éteint, l'appareil revient en mode normal et aucun changement ne se produit. 48 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...
  • Page 49: Logiciel Valvue Et Svi1000

    à l'autre. Les opérations de clonage ne doivent être effectuées que par du personnel GE ou des partenaires qualifiés spécialement formés, afin d'exécuter correctement la fonction de clonage. Cette fonction n'est pas disponible durant le fonctionnement normal de ValVue.
  • Page 50: Installation Du Logiciel Valvue Et Svi1000 Dtm

    ValVue dans le champ de recherche (flèche sur la Figure 25). Figure 25 Centre de téléchargement : Recherche de la Vanne 3 Les résultats s'affichent (cadre rouge sur la Figure 25). 50 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...
  • Page 51 2. Cliquer sur Download (Télécharger) sous ValVue Installer Download (Téléchargement de l'installateur ValVue) pour afficher la Figure 26. Figure 26 Boîte de dialogue d'ouverture REMARQUE La boîte de dialogue qui s'affiche pour le téléchargement varie en fonction du programme utilisé. 3.
  • Page 52: Téléchargement Et Installation De Svi1000 Dtm

    2. Sélectionner Download (Télécharger) sous SVi1000 DTM pour afficher la Figure 28. Figure 28 Boîte de dialogue d'ouverture REMARQUE La boîte de dialogue qui s'affiche pour le téléchargement varie en fonction du programme utilisé. 52 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...
  • Page 53 3. Cliquer sur Save File (Enregistrer fichier), puis sur OK pour enregistrer dans le dossier Téléchargements Windows. REMARQUE Pour que l'installation soit plus rapide, enregistrer le fichier de téléchargement sur l'ordinateur de bureau/portable. Ne pas procéder à l'installation depuis le site Internet. 4.
  • Page 54: Communicateur Portatif Hart

    Consulter le manuel du produit HART Communicator fourni avec HHC ou d'autres dispositifs de ® communication HART 12,00 mA ® Figure 29 Raccordement d'un Communicateur HART au SVi1000 54 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...
  • Page 55: Théorie Svi1000

    Annexe A. Théorie SVi1000 Introduction Le SVi1000 fournit un bon fonctionnement des vannes de régulation avec une installation et une mise en service extrêmement simples. Il est équipé d'un capteur de position sans contact permettant un positionnement précis et qui ne nécessite aucun entretien. Le relais pneumatique du SVi1000 est une technologie d'amplification à...
  • Page 56: Principes De Mise À La Terre

    à puissance plus élevée. Le SVi1000 est unique parce qu’il nécessite moins de tension à courant plus élevé, ce qui complète la caractéristique de la source de courant nécessitant seulement 9 V à 20 mA. 56 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...
  • Page 57: Limites De Charge Du Contact En Option

    Annexe B. Limites de charge du contact en option Remarques générales sur la configuration Le SVi1000 supporte deux sorties de contact identiques, SW#1 et SW#2 (contacts de sortie numériques), qui peuvent être logiquement liées aux bits de statut. Les bornes de contact de sortie numérique sont des contacts à...
  • Page 58 Sortie contact de tension EMF. tension SVi1000 : 1 V avec < externe contact sur ON Figure 31 Schéma simplifié de l’installation des contacts : Configuration correcte 58 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...
  • Page 59 Sans une charge, lorsque le contact est sur on (fermé), la tension externe chute sur le contact. Cela endommage le contact (Figure 32). Une chute totale de tension se Source SVi1000 produit sur NON AUTORISÉ de tension Sortie du le contact externe contact (pas de limite...
  • Page 60 Débit de courant 4 - 20 mA Source de tension Contact SVi1000 externe : Retransmission 10 V à 30 V Figure 33 Schéma d'installation de l'option de retransmission simplifiée 60 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...
  • Page 61: Définition De La Tension Disponible D'un Positionneur Svi Dans Un Système De Contrôle

    Annexe C. Définition de la tension disponible d'un positionneur SVI dans un système de contrôle Ce document explique comment définir la tension disponible d'un positionneur SVI. Il est applicable aux dispositifs SVI II AP, SVI II ESD, SVI II APN et SVi1000. Voici une définition de la tension disponible : la tension qui doit être disponible à...
  • Page 62 9,5 à 10,5 V 12 mA 10 V 9 à 10 V 16 mA 9,5 V 8,5 à 9,5 V 20 mA 8 à 9 V 62 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...
  • Page 63: Spécifications, Pièces Détachées Et Références

    Annexe D. Spécifications, pièces détachées et références Caractéristiques physiques et opérationnelles Cette section présente les spécifications physiques et opérationnelles pour le SVi1000. Les spécifications peuvent être modifiées sans notification Tableau 7 : Spécifications environnementales Paramètre Stockage et Transport (Emballé) Température de fonctionnement entre -40 °F et 185 °F [entre -40 °C et 85 °C] Température de stockage entre -58 °F et 200 °F [entre -50 °C et 93 °C]...
  • Page 64 En plus des caractéristiques inhérentes de la □ Camflex vanne de régulation. □ Ouverture rapide (inverse de l'égal pourcentage 50:1) □ Spéciale, configurable par l'utilisateur. Forçage à la fermeture 0 -20% d'ouverture 64 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...
  • Page 65 Tableau 8 : Spécifications de fonctionnement (suite) □ Auto-paramétrage de position Gain Proportionnel : 0 à 5000 Le SVi1000 effectue une détermination □ Temps d'Intégration : 0 à 100 automatique des paramètres optimaux de secondes – affiché comme 0 à 1000 régulation de la position de la vanne.
  • Page 66 ValVue autonome, ValVue AMS SNAP-ON, Plug-In pour ® ® ® HART PRM de Yokogawa , ValVue pour FDM de Honeywell ® Device Type Manager (DTM) pour systèmes FDT 66 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...
  • Page 67 Tableau 12 : Relais pneumatique simple effet à capacité standard Alimentation en air Air sec, sans huile, filtré à 5 micron (selon ISA S7.3) Action Action directe Pression d'alimentation 15 à 100 psi max (1.03 à 7 Bar) Réglez la pression d'alimentation à au moins 5 psi au-dessus de l'échelle ressort de l’actionneur.
  • Page 68: Montage

    SVi1000 avec 2 contacts de sortie, manomètres et aimants intégrés SVi1000 /PR/IM Avec retransmission de position et aimant intégré SVi1000 /PR/G/IM Avec retransmission de position, manomètres et aimant intégré 68 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...
  • Page 69: Pièces Détachées

    Pièces détachées Les kits de pièces détachées comprennent : □ Ensemble électronique principal et plaque à bornes de la retransmission de position SVi1000 (numéro de pièce 720045089-999-000) □ IP de rechange SVi1000 (numéro de pièce 720045087-999-000) □ Couvercle du boîtier de rechange SVi1000 (numéro de pièce 720045085-999-000) □...
  • Page 70: Installation Dans Un Environnement Dangereux Et Déclaration De Conformité

    AVERTISSEMENT La procédure d’installation est à jour au moment de sa publication. Pour plus d'informations sur l'installation en zone dangereuse, veuillez consulter l'usine. 70 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...
  • Page 71 GE Oil & Gas Traduction en français des instructions d'origine ES-761 INSTRUCTIONS SPÉCIALES POUR L’INSTALLATION DU SVi1000 DE MASONEILAN DANS DES ZONES OÙ RÈGNE UNE ATMOSPHÈRE GAZEUSE POTENTIELLEMENT EXPLOSIVE Description Date Written by B. Belmarsh Dec 15, 2010 Initial Release...
  • Page 72 Flow Technologies, Dresser Inc. Ils sont confidentiels, ne doivent pas être diffusés ni copiés et sont soumis à retour sur demande. ES-761 Rév. G Page 2 de 84 72 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...
  • Page 73 GE Oil & Gas Introduction Ce document présente les exigences permettant de procéder à l'installation, à la réparation et à l'utilisation du SVi1000 en toute sécurité, et se réfère à un fonctionnement dans des zones soumises à une atmosphère gazeuse potentiellement explosive. Le respect de ces exigences garantit que le SVi1000 ne provoquera pas d’ignition dans l’atmosphère environnante.
  • Page 74: Exigences Générales

    Flow Technologies, Dresser Inc. Ils sont confidentiels, ne doivent pas être diffusés ni copiés et sont soumis à retour sur demande. ES-761 Rév G Page 4 de 12 74 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...
  • Page 75: Exigences Particulières De Classification

    GE Oil & Gas o Vérifiez que les symboles sur l’étiquette sont cohérents avec l’utilisation. o Vérifiez que la pression d’alimentation en air ne peut pas dépasser le symbole sur l’étiquette. Description du numéro du modèle de SVi1000 Les numéros de modèle du SVi1000 approuvés pour utilisation en atmosphère potentiellement explosive sont indiqués dans le tableau suivant.
  • Page 76: Symboles Du Produit

    Flow Technologies, Dresser Inc. Ils sont confidentiels, ne doivent pas être diffusés ni copiés et sont soumis à retour sur demande. ES-761 Rév G Page 6 de 12 76 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...
  • Page 77: Plages De Fonctionnement

    GE Oil & Gas 5.2 Plages de fonctionnement 5.2.1 Température C à 85 5.2.2 Tension d’entrée 30 volts 5.2.3 Pression d'alimentation 100 psig L’air d’instrumentation propre et le gaz naturel sont les sources d’alimentation habituelles 5.2.4 Courant 4 à 20mA 5.3 Type de coffret...
  • Page 78: Exigences De Câblage Pour Une Installation Intrinsèquement Sûre

    Flow Technologies, Dresser Inc. Ils sont confidentiels, ne doivent pas être diffusés ni copiés et sont soumis à retour sur demande. ES-761 Rév G Page 8 de 12 78 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...
  • Page 79 GE Oil & Gas 6.2 Modèle SVi1000abc, installation avec a = PR EMPLACEMENT NON DANGEREUX - NON SPÉCIFIÉ SAUF POUR LES BARRIÈRES QUI NE DOIVENT PAS ÊTRE FOURNIES À PARTIR D’UNE SOURCE DE POTENTIEL NEUTRE/TERRE, NI EMPLACEMENT DANGEREUX CONTENIR DES CONDITIONS NORMALES OU ANORMALES VOIR 7.1, 7.2...
  • Page 80: Remarques Pour Une Installation Intrinsèquement Sûre

    C.A. de 500 volts R.M.S vers la terre ou vers le châssis de l’appareil pendant 1 minute. L'installation doit se dérouler conformément aux directives de GE. L’installation incluant les exigences de barrière de mise à la terre doit être conforme aux exigences d’installation du pays dans lequel l’appareil est utilisé.
  • Page 81: Exigences De L'entité

    Serrez fermement les quatre vis des boulons du couvercle en appliquant un couple de 17,7±1,77 pouces-livres (2,0±0,20 N*m). Si vous avez besoin d'aide, veuillez contacter le service des ventes le plus proche ou votre représentant local, ou envoyez un e-mail à l’adresse svisupport@ge.com. Visitez notre site Internet à l'adresse www.ge-energy.com/valves Copyright 2016, secret de fabrication non publié.
  • Page 82: Raccordements Pour Maintenance

    Flow Technologies, Dresser Inc. Ils sont confidentiels, ne doivent pas être diffusés ni copiés et sont soumis à retour sur demande. ES-761 Rév G Page 12 de 12 82 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...
  • Page 83 © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés Guide de démarrage rapide du positionneur Masoneilan SVi1000 | 81...
  • Page 84: Adresses Des Bureaux De Vente Directe

    Les autres noms de sociétés et noms de produits figurant dans ce document sont des marques déposées ou des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés. GEA19361G-FR 03/2017 84 | GE Oil & Gas © 2017 General Electric Company. Tous droits réservés...

Table des Matières