UNE TIERCE PARTIE, SANS L'ACCORD PRÉALABLE ÉCRIT DE GE. Droits d'auteur Tous les logiciels sont la propriété intellectuelle de GE Oil & Gas. L'ensemble de la conception et de la fabrication de l'interface SVi1000 Smart Valve est la propriété intellectuelle de GE Oil & Gas.
Sommaire 1. Informations relatives à la sécurité ........... Symboles de la documentation ......................... Sécurité du produit SVi1000 ..........................Introduction........................ Introduction ..................................Fonctionnalité ................................Modes ....................................Fonctions des diodes LED ............................Composants principaux ............................3. Montage et câblage ....................Introduction ..................................Étape 1 : Montage du SVi1000 ..........................
Informations relatives à la sécurité Ce chapitre fournit des informations sur la sécurité et définit les symboles de la documentation. Symboles de la documentation Les instructions du SVi1000 contiennent des avertissements, mises en garde et remarques pour alerter, le cas échéant, sur les sujets de sécurité ou autres informations importantes. Lire attentivement les instructions avant l'installation et la maintenance de votre instrument.
Page 7
L’installation dans les endroits confinés mal aérés, AVERTISSEMENT susceptibles de contenir des gaz autres que l'oxygène, peut conduire à un risque d'asphyxie du personnel. Utiliser uniquement les pièces de rechange d'origine fournies par le fabricant, afin de garantir que les produits soient conformes aux exigences essentielles de sécurité des Directives européennes. Les changements de caractéristiques, de structure, ou de composants utilisés ne nécessitent pas obligatoirement la révision de ce manuel, à...
2. Introduction Introduction Le Guide de Démarrage Rapide du SVi1000 est destiné à aider un technicien de terrain expérimenté à efficacement installer et configurer un SVi1000. Si vous rencontrez des problèmes qui ne sont pas traités dans ce guide, consultez la notice d'instructions SVi1000, contactez votre représentant local, rendez-vous sur www.geoilandgas.com/valves, ou contactez notre service d'assistance au numéro (+1) 888-784-5463.
Page 11
La Figure 2 illustre la carte de raccordement de l'interrupteur optionnel, ainsi que les manomètres en option. Contact de sortie SW #2 (en option) Contact de sortie SW #1 (en option) Manomètres (en option) Figure 2 Carte de raccordement de l'interrupteur optionnel et manomètres La Figure 3 illustre la carte de raccordement de la retransmission de position optionnelle, ainsi que les manomètres en option.
Modes Le SVi1000 fournit les modes de fonctionnement suivants : □ Mode Normal □ ® Mode prioritaire HART (en modes Manuel et Réglage du ValVue) □ Mode de Sécurité □ Processus de mise en service (Via l'interface utilisateur locale) □ Recherche des butées via l'interface utilisateur locale □...
Fonctions des diodes LED La Figure 4 montre les diodes LED de l'interface utilisateur locale et explique leur emplacement et fréquences de clignotement. LED 1 (vert) LED 2 (vert) LED 3 (vert) LED 4 (rouge) Figure 4 LED du SVi1000 Dans le Tableau 1, les points représentent une diode LED active et les tirets représentent les diodes LED éteintes.
3. Montage et câblage Introduction Cette partie décrit comment monter et câbler le SVi1000, qui comprend : □ « Étape 1 : Montage du SVi1000 » page 21. □ « Montage du SVi1000 sur des vannes rotatives » page 22 □...
Étape 1 : Montage du SVi1000 Ce guide fournit les instructions pour le montage d'un SVi1000 à la fois sur les vannes rotatives et à piston. Le processus de montage peut être divisé en trois parties : 1. Fixation du support de montage sur l'actionneur. 2.
Page 23
Outils nécessaires : □ □ Clé 6 pans M5 Clé 6 pans M4 □ Clé 6 pans M3 Pour le montage du SVi1000 : Fixation du support de montage sur l'actionneur (Figure 9). Support de montage Trous de Côté montage plus long Vis à...
Page 25
Tableau 2 : Alignement du capteur de déplacement Position brute Système de Orientation des Position de la (comptage) du Sens de déplacement montage rotatif aimants vanne Capteur Rotatif < 60° Rotation dans le Fermée (0%) 0 +/- 1000 sens horaire ou anti- horaire (0°) >...
Cette partie explique la procédure de montage du SVi1000 sur les vannes linéaires en utilisant comme exemple les actionneurs à ressorts multiples modèle 87/88 de GE. La Figure 13 page 27 illustre le levier standard pour toutes les tailles d'installation. Voir « Ensemble à aimants intégrés »...
Page 29
4. Visser la tige de transmission dans le connecteur de la tige de l'actionneur (Figure 14). Boîtier de l'aimant Montez un écrou 1/4-20 x 1 Montez une vis de fixation 1/4-20 x1 La longueur de la Extrémité de la molette est indiquée au tige filetée à...
Étape 2 : Raccordement pneumatique Pour raccorder l'air d'alimentation : 1. Raccorder la tubulure à l'orifice d'alimentation en air. Le diamètre de la tubulure doit être au minimum de 1⁄4" (Figure 17). Raccordement à l'actionneur 1/4" NPT Raccordement l'alimentation 1/4" NPT Raccordement de la conduite Figure 17 Ports pneumatiques...
Principes de câblage Directives pour assurer le bon fonctionnement du signal de courant continu, de l'alimentation continue et de la communication HART avec le SVi1000 : □ La tension du SVi1000 doit être de 9 V environ pour un courant de 20 mA. «...
Page 35
2. Brancher l'interrupteur de signal d'entrée 4 - 20 mA et l'interrupteur en option ou la retransmission de position : a. Dénuder la gaine isolante à l'extrémité des deux câbles 0,43"/11 mm. b. Insérer entièrement l'extrémité dénudée des câbles dans la borne appropriée.
Page 37
Unités de retransmission de position Pour résoudre un problème de raccordements sur la boucle de régulation : 1. Raccorder un voltmètre en tension continue aux bornes d'entrée et de sortie. □ Pour un courant d'entrée entre 4 et 20 mA, la tension varie entre 11 V et 9 V, respectivement.
4. Vérification et Configuration Présentation Ce chapitre décrit les procédures d'étalonnage pour assurer un positionnement correct de la vanne : « Étape 1 : Inspection de l’actionneur, des liaisons ou de tout adaptateur rotatif » page 41 « Étape 2 : Vérification du montage et ajustement des liaisons » page 41 «...
à boisseau de dérivation intégrale d'environ 1 à 2 tours. Lors du réglage de la vanne à boisseau, veiller à ne pas endommager le siège, le fermer délicatement puis ouvrir de 1 ou 2 tours. Dynamique d'agressivité...
Étape 1 : Inspection de l’actionneur, des liaisons ou de tout adaptateur rotatif 1. Vérifier que l'ensemble n'a pas été endommagé pendant le transport s'il s'agit d'un SVi1000 pré-monté, inspecter physiquement l'actionneur et le système d'accouplement. 2. Consigner les informations suivantes pour la configuration de la caisse : □...
Étape 5 : Vérification du câblage électrique Voir l'annexe C « Définition de la tension disponible d'un positionneur SVI dans un système de contrôle » page 61. REMARQUE Toute mauvaise installation ou mise à la terre peut provoquer du bruit ou de l'instabilité dans la boucle de régulation. Les composants électroniques internes sont isolés de la terre.
Réglage Méthode de réglage de SVi1000 : □ Réglages prédéfinis ; la mise en service la plus rapide et facile consiste à utiliser un réglage prédéfini pour l'actionneur utilisé (« Bibliothèque de réglages prédéfinis »). L'utilisation des réglages prédéfinis permet de gagner du temps, car le réglage automatique n'est pas nécessaire.
Page 47
Le Tableau 5 donne des lignes directrices pour le réglage du sélecteur de configuration en fonction de la taille de l'actionneur. Tableau 5 : Instructions pour le réglage du sélecteur de configuration en fonction de l’actionneur Taille de Exemples l'actionneur Petite 1) 4,5"...
à l'autre. Les opérations de clonage ne doivent être effectuées que par du personnel GE ou des partenaires qualifiés spécialement formés, afin d'exécuter correctement la fonction de clonage. Cette fonction n'est pas disponible durant le fonctionnement normal de ValVue.
Page 51
2. Cliquer sur Download (Télécharger) sous ValVue Installer Download (Téléchargement de l'installateur ValVue) pour afficher la Figure 26. Figure 26 Boîte de dialogue d'ouverture REMARQUE La boîte de dialogue qui s'affiche pour le téléchargement varie en fonction du programme utilisé. 3.
Page 53
3. Cliquer sur Save File (Enregistrer fichier), puis sur OK pour enregistrer dans le dossier Téléchargements Windows. REMARQUE Pour que l'installation soit plus rapide, enregistrer le fichier de téléchargement sur l'ordinateur de bureau/portable. Ne pas procéder à l'installation depuis le site Internet. 4.
Annexe A. Théorie SVi1000 Introduction Le SVi1000 fournit un bon fonctionnement des vannes de régulation avec une installation et une mise en service extrêmement simples. Il est équipé d'un capteur de position sans contact permettant un positionnement précis et qui ne nécessite aucun entretien. Le relais pneumatique du SVi1000 est une technologie d'amplification à...
Annexe B. Limites de charge du contact en option Remarques générales sur la configuration Le SVi1000 supporte deux sorties de contact identiques, SW#1 et SW#2 (contacts de sortie numériques), qui peuvent être logiquement liées aux bits de statut. Les bornes de contact de sortie numérique sont des contacts à...
Page 59
Sans une charge, lorsque le contact est sur on (fermé), la tension externe chute sur le contact. Cela endommage le contact (Figure 32). Une chute totale de tension se Source SVi1000 produit sur NON AUTORISÉ de tension Sortie du le contact externe contact (pas de limite...
Annexe C. Définition de la tension disponible d'un positionneur SVI dans un système de contrôle Ce document explique comment définir la tension disponible d'un positionneur SVI. Il est applicable aux dispositifs SVI II AP, SVI II ESD, SVI II APN et SVi1000. Voici une définition de la tension disponible : la tension qui doit être disponible à...
Annexe D. Spécifications, pièces détachées et références Caractéristiques physiques et opérationnelles Cette section présente les spécifications physiques et opérationnelles pour le SVi1000. Les spécifications peuvent être modifiées sans notification Tableau 7 : Spécifications environnementales Paramètre Stockage et Transport (Emballé) Température de fonctionnement entre -40 °F et 185 °F [entre -40 °C et 85 °C] Température de stockage entre -58 °F et 200 °F [entre -50 °C et 93 °C]...
Page 65
Tableau 8 : Spécifications de fonctionnement (suite) □ Auto-paramétrage de position Gain Proportionnel : 0 à 5000 Le SVi1000 effectue une détermination □ Temps d'Intégration : 0 à 100 automatique des paramètres optimaux de secondes – affiché comme 0 à 1000 régulation de la position de la vanne.
Page 67
Tableau 12 : Relais pneumatique simple effet à capacité standard Alimentation en air Air sec, sans huile, filtré à 5 micron (selon ISA S7.3) Action Action directe Pression d'alimentation 15 à 100 psi max (1.03 à 7 Bar) Réglez la pression d'alimentation à au moins 5 psi au-dessus de l'échelle ressort de l’actionneur.
Pièces détachées Les kits de pièces détachées comprennent : □ Ensemble électronique principal et plaque à bornes de la retransmission de position SVi1000 (numéro de pièce 720045089-999-000) □ IP de rechange SVi1000 (numéro de pièce 720045087-999-000) □ Couvercle du boîtier de rechange SVi1000 (numéro de pièce 720045085-999-000) □...
Page 71
GE Oil & Gas Traduction en français des instructions d'origine ES-761 INSTRUCTIONS SPÉCIALES POUR L’INSTALLATION DU SVi1000 DE MASONEILAN DANS DES ZONES OÙ RÈGNE UNE ATMOSPHÈRE GAZEUSE POTENTIELLEMENT EXPLOSIVE Description Date Written by B. Belmarsh Dec 15, 2010 Initial Release...
Page 73
GE Oil & Gas Introduction Ce document présente les exigences permettant de procéder à l'installation, à la réparation et à l'utilisation du SVi1000 en toute sécurité, et se réfère à un fonctionnement dans des zones soumises à une atmosphère gazeuse potentiellement explosive. Le respect de ces exigences garantit que le SVi1000 ne provoquera pas d’ignition dans l’atmosphère environnante.
GE Oil & Gas o Vérifiez que les symboles sur l’étiquette sont cohérents avec l’utilisation. o Vérifiez que la pression d’alimentation en air ne peut pas dépasser le symbole sur l’étiquette. Description du numéro du modèle de SVi1000 Les numéros de modèle du SVi1000 approuvés pour utilisation en atmosphère potentiellement explosive sont indiqués dans le tableau suivant.
GE Oil & Gas 5.2 Plages de fonctionnement 5.2.1 Température C à 85 5.2.2 Tension d’entrée 30 volts 5.2.3 Pression d'alimentation 100 psig L’air d’instrumentation propre et le gaz naturel sont les sources d’alimentation habituelles 5.2.4 Courant 4 à 20mA 5.3 Type de coffret...
Page 79
GE Oil & Gas 6.2 Modèle SVi1000abc, installation avec a = PR EMPLACEMENT NON DANGEREUX - NON SPÉCIFIÉ SAUF POUR LES BARRIÈRES QUI NE DOIVENT PAS ÊTRE FOURNIES À PARTIR D’UNE SOURCE DE POTENTIEL NEUTRE/TERRE, NI EMPLACEMENT DANGEREUX CONTENIR DES CONDITIONS NORMALES OU ANORMALES VOIR 7.1, 7.2...
C.A. de 500 volts R.M.S vers la terre ou vers le châssis de l’appareil pendant 1 minute. L'installation doit se dérouler conformément aux directives de GE. L’installation incluant les exigences de barrière de mise à la terre doit être conforme aux exigences d’installation du pays dans lequel l’appareil est utilisé.
Serrez fermement les quatre vis des boulons du couvercle en appliquant un couple de 17,7±1,77 pouces-livres (2,0±0,20 N*m). Si vous avez besoin d'aide, veuillez contacter le service des ventes le plus proche ou votre représentant local, ou envoyez un e-mail à l’adresse svisupport@ge.com. Visitez notre site Internet à l'adresse www.ge-energy.com/valves Copyright 2016, secret de fabrication non publié.