Page 1
Introduction Description Installation/montage SITRANS Raccordement Capteurs de vitesse SITRANS WS300 Entretien et maintenance Caractéristiques techniques Instructions de service Documentation produit et support 7MH7177-..(WS300) 04/2021 A5E51560856-AC...
Page 2
Tenez compte des points suivants: ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art.
Champ d'application des instructions de service ..............5 Objet de cette documentation....................5 Remarque concernant l'utilisation en environnement industriel ..........5 Description............................. 7 Aperçu du capteur de vitesse SITRANS WS300............... 7 Installation/montage ..........................9 Note concernant l'installation....................9 Dessins cotés ........................9 Montage..........................
Page 4
Sommaire Sorties ..........................27 Construction........................28 Homologations ........................28 Documentation produit et support...................... 31 Documentation du produit ....................31 Assistance technique ......................32 Index ..............................33 SITRANS WS300 Instructions de service, 04/2021, A5E51560856-AC...
Il est fortement recommandé de lire la totalité de ce manuel ainsi que la documentation associée à l'appareil utilisé avec le SITRANS WS300 (dans ce cas, un intégrateur pour bascules intégratrices). Ces documents vous guideront dans l'installation et l'utilisation des différents composants de l'ensemble de pesage.
Page 6
Introduction 1.3 Remarque concernant l'utilisation en environnement industriel SITRANS WS300 Instructions de service, 04/2021, A5E51560856-AC...
Description Aperçu du capteur de vitesse SITRANS WS300 SITRANS WS300 est un capteur de vitesse de basse-haute résolution entraîné mécaniquement. Le capteur transmet des impulsions à l'intégrateur pour mesurer sa rotation. Le capteur de vitesse WS300 a obtenu les agréments applicables aux zones dangereuses/non dangereuses.
Page 8
Description 2.1 Aperçu du capteur de vitesse SITRANS WS300 SITRANS WS300 Instructions de service, 04/2021, A5E51560856-AC...
Dimensions en mm (pouces) ① ø de l'arbre : 15,9 mm (5/8 pouces) ② ø de la tige : 8,0 mm (5/16 pouces) ③ Entrée des câbles ½" NPT (adaptateur M20 disponible en option) SITRANS WS300 Instructions de service, 04/2021, A5E51560856-AC...
Un accouplement fileté peut être utilisé si le support de fixation du capteur ne permet pas d'installer une vis de pression, ou ne peut pas être retiré et adapté. SITRANS WS300 Instructions de service, 04/2021, A5E51560856-AC...
3.4 Montage sur tambour de queue Montage sur tambour de queue Dimensions en mm (pouces) ① ③ Patte fendue, pour insertion de la tige de Bande transporteuse fixation du capteur ② ④ Ressort de tension (fourni) Conduit flexible SITRANS WS300 Instructions de service, 04/2021, A5E51560856-AC...
être endommagés. Montage du capteur sur rouleau de retour / tambour de contrainte ① ③ Sens de déplacement de la bande Ressort de tension (fourni) transporteuse ② ④ Bande transporteuse Longeron ⑤ Conduit flexible SITRANS WS300 Instructions de service, 04/2021, A5E51560856-AC...
Pour fixer le capteur à un rouleau de retour ou tambour de contrainte, prévoir un orifice de diamètre 10 mm (3/8”) pour insérer la tige de fixation. Montage avec accouplement fileté en option SITRANS WS300 Instructions de service, 04/2021, A5E51560856-AC...
Diam. 16,00 mm (0.630 pouces), 16,07 mm (0.633 pouces) 3. Fixer l'équerre métallique en accord avec la tige de fixation (lors du montage sur tambour de queue). 4. Raccourcir la tige de fixation tel que nécessaire. SITRANS WS300 Instructions de service, 04/2021, A5E51560856-AC...
6. Fixer le ressort à la tige de rappel et à la structure. 7. Passer le câble à l'intérieur du conduit flexible pour dégager le capteur. 8. Connecter le SITRANS WS300 à l'intégrateur. Voir Raccordement des bornes, Intégrateurs Siemens Milltronics (Page 21) ou Raccordement des bornes, intégrateur SIWAREX FTC (Page 21).
Page 16
Sira 17ATEX2267X and suggested barriers See DWG A5E03436733 For Safe Installation Do Not Disassemble When An Explosive Dust Atmosphere Is Present Siemens Milltronics Process Instruments, Peterborough K9J 6X7 Assembled in Canada with domestic and imported parts SITRANS WS300 Instructions de service, 04/2021, A5E51560856-AC...
Installation/montage 3.8 Installation en zones à risque d'explosion SITRANS WS300 IS Х Х ОС ВСИ «ВНИИФТРИ» 3.8.2 Instructions spécifiques pour l'installation en zone à risque d'explosion (Réf. Directive Européenne ATEX 94/9/CE, Annexe II, 1/0/6) Remarque Le boîtier doit être mis à la terre pour permettre la décharge de toute charge électrostatique.
Page 18
• Les raccordements des câbles/conduits doivent être conformes aux conditions établies par la Directive Européenne 94/9/CE applicable au Groupe II, Catégorie 2D. Ils doivent permettre de garantir la protection IP du boîtier. SITRANS WS300 Instructions de service, 04/2021, A5E51560856-AC...
Connecter le capteur de vitesse WS300 à l'intégrateur avec un câble blindé 3 conducteurs, 0,82 mm (Jauge 18 AWG) ou équivalent. Connecter la version SI du capteur SITRANS WS300 à l'interrupteur-sectionneur avec un câble blindé deux fils, 0,324 mm (Jauge 22 AWG). Utiliser le même câble pour connecter l'interrupteur-sectionneur à...
Connexion à la terre. Ne pas utiliser pour le blindage. Remarque • Effectuer la mise à la terre du blindage côté intégrateur UNIQUEMENT ! • Pour fonctionner correctement le boîtier du capteur de vitesse requiert une mise à la terre fiable. SITRANS WS300 Instructions de service, 04/2021, A5E51560856-AC...
• Effectuer la mise à la terre du blindage côté intégrateur UNIQUEMENT ! • Pour fonctionner correctement le boîtier du capteur de vitesse requiert une mise à la terre fiable. 4.3.1 Raccordement des bornes, intégrateurs Siemens Milltronics WS300 SI Borne interrupteur-section‐ Intégrateur neur SI entrée signal de vitesse...
Le bruit / jeu du roulement est signe d'usure de ce dernier. En cas de bruit / jeu excessif, démonter le capteur de vitesse et le réexpédier à Siemens pour réparation. Vérifier que les vis du couvercle sont bien serrées pour maintenir l'indice IP en appuyant à plat sur les rondelles de blocage.
Page 26
Entretien et maintenance 5.2 Pièces de rechange recommandées SITRANS WS300 Instructions de service, 04/2021, A5E51560856-AC...
2 000 1 066 2 000 8 530 1 000 15 000 2 000 15 000 Le régime maximal est limité à 1000 tr/min pour les applications de sécurité intrinsèque et les applications minières. SITRANS WS300 Instructions de service, 04/2021, A5E51560856-AC...
NEPSI sion Russie • Ex tb IIIC T70 °C Db X • PO Ex ia I Ma X • 0Ex ia IIC T4 Ga X, Ex ia IIIC T135 °C Da X SITRANS WS300 Instructions de service, 04/2021, A5E51560856-AC...
Page 29
Les dossiers d’agrément relatifs à l’interrupteur de proximité SI et à l’interrupteur-sectionneur sont la propriété de Pepperl + Fuchs. Des copies de ces dossiers sont disponibles sur notre site web www.siemens.com/continuous-weighing (www.siemens.com/continuous-weighing). Pour trouver le certificat approprié, cliquer sur Support, puis sur Approvals / Certificates.
Page 30
– Classe I, Div. 1, Gr. A, B, C, D – Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G Lié à la certification ATEX du capteur NAMUR ainsi qu'aux agréments CSA/FM de l'appareil. SITRANS WS300 Instructions de service, 04/2021, A5E51560856-AC...
Saisir un numéro de série 1. Ouvrez le Portail PIA Life Cycle Portal (https://www.pia-portal.automation.siemens.com). 2. Sélectionnez la langue souhaitée. 3. Saisissez le numéro de série de votre appareil. La documentation produit relative à votre appareil s'affiche et peut être téléchargée.
Vous trouverez des informations supplémentaires sur notre assistance technique sous Support technique (http://www.siemens.com/automation/csi/service). Service et assistance sur Internet Outre son assistance technique, Siemens offre des services en ligne complets sous Service & support (http://www.siemens.com/automation/serviceandsupport). Contact Pour toute question supplémentaire sur l'appareil, adressez-vous à votre représentant Siemens sous Interlocuteur personnel (http://www.automation.siemens.com/partner).