Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
Instructions / Vejledning / Anleitung / Instructions / Instrucciones / Istruzioni / Instruções / Instructies /
Ohjeet / Οδηγίες / Instruksjoner / Инструкции / Instrucţiuni / Pokyny / Instrukcje / Инструкция
Optyma™ Slim Pack
OP-LSQM / LSHM / MSXM / MSHM
MSGM / MSYM / MSBM
English / English
Dansk / Danish
Deutsch / German
Français / French
Español / Spanish
Italiano / Italian
Português / Portuguese
Nederlands / Dutch
Suomi / Finnish
Eλληνικά / Greek
Norsk / Norwegian
български (Bălgarski) / Bulgarian
Română / Romanian
Čeština / Czech
Polski / Polish
Русский / Russian
GA Drawings / GA-tegninger / GA-Zeichnungen / Schémas GA / Diagramas GA / Disegni
d'assieme / Desenhos GA / GA-tekeningen / GA-piirustukset / Σχεδιαγράμματα / GA-teg-
ninger / GA Чертежи / Diagrame AG / Výkresy / Rysunki GA / Компоновочные чертежи
Wiring Diagram / El-diagram / Schaltplan / Schéma électrique / Diagrama eléctrico / Schema
elettrico / Diagrama de ligações / El-diagram / Kytkentäkaavio / Διάγραμμα καλωδίωσης /
Koblingsskjema / Диаграма на окабеляване / Diagramă de conexiuni / Schéma zapojení /
Schemat elektryczny / Электрическая схема
© Danfoss | DCS (CC) | 2020.06
www.danfoss.com

p. 2
p. 7
p. 12
p. 17
p. 22
p. 27
p. 32
p. 37
p. 42
p. 47
p. 52
p. 57
p. 62
p. 67
p. 72
p. 77
p. 82
p.84
Optyma™
EcoDesign
2018
118A0549C - AN23308644013405-001401 | 1
by Danfoss

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Danfoss Optyma Slim Pack OP-LSQM

  • Page 1 / Diagrama de ligações / El-diagram / Kytkentäkaavio / Διάγραμμα καλωδίωσης / p.84 Koblingsskjema / Диаграма на окабеляване / Diagramă de conexiuni / Schéma zapojení / Schemat elektryczny / Электрическая схема Optyma™ EcoDesign www.danfoss.com 2018 by Danfoss  © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 1...
  • Page 2 MTZ & NTZ = Reciprocating Compressor Version W05/W09: Optyma™ Slim Pack Voltage code G = 230V/1-phase compressor & 230V/1 phase fan E = 400V/3-phase compressor & 230V/1-phase fan 2 | AN23308644013405-001401 - 118A0549C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 3 Units plete and undamaged. • Braze with great care using state-of-the-art tech- with Danfoss MLZ and LLZ compressors are also nique and vent piping with nitrogen gas flow. equipped with phase sequence relay to protect 3 –...
  • Page 4 Heat Pumps - Safety and environmental requi- show a declining pressure and the high pres- If the refrigerant system has been opened, the 4 | AN23308644013405-001401 - 118A0549C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 5 * Installer can set the required setting based on application. 18 - Dual Pressure switch factory settings High pressure settings (bar (g)) Low pressure settings (bar (g)) Refrigerants R404A/R507/R407A/R407F/R448A/R449A/R452A R134a/R513A © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 5...
  • Page 6 -1 bar (Pe)(30in.Hg) LP, aut. reset LP, man. reset Manual reset Manual reset Test Manual test Test Convertible reset KP 17B 060-539366, 060-539466 LP diff. LP-auto. LP-auto. HP-man. HP-auto. 6 | AN23308644013405-001401 - 118A0549C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 7 MLZ, LLZ = Scroll-kompressor MTZ og NTZ = Stempelkompressor Version W05/W09: Optyma™ Slim Pack Spændingskode G = 230V/1-faset kompressor og 230 V/1-faset ventilator E = 400V/3-faset kompressor og 230 V/1-faset ventilator © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 7...
  • Page 8 MLZ- og LLZ- kompressorer er også udstyret med dette formål, skal den indvendige ventil fjer- et fasesekvensrelæ for at beskytte aggregatet nes. mod fasetab/-sekvens/-asymmetri og under-/ • Installér ikke aggregatet på steder, der dagligt 8 | AN23308644013405-001401 - 118A0549C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 9 Temperaturen i rørene kan overstige første opstart og før opstart efter langvarige 100 °C og kan forårsage alvorlige forbrændinger. standsninger. Foretag regelmæssige eftersyn for at sikre an- © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 9...
  • Page 10 8 bar * Installatøren kan foretage den påkrævede indstilling baseret på applikationen. 18 - Fabriksindstillinger for dobbelt pressostat Højtrykindstillinger (bar (g)) Lavtrykindstillinger (bar (g)) Kølemidler R404A/R507/R407A/R407F/R448A/R449A/R452A R134a/R513A 10 | AN23308644013405-001401 - 118A0549C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 11 -1 bar (Pe)(30in.Hg) LP, aut. reset LP, man. reset Manuel reset Manuel reset Test Manuel test Test Konvertibel reset KP 17B 060-539366, 060-539466 LP diff. LP-auto. LP-auto. HP-man. HP-auto. © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 11...
  • Page 12 Verdichterplattform MLZ, LLZ = Scrollverdichter MTZ & NTZ = Hubkolbenverdichter Version W05/W09: Optyma™ Slim Pack Spannungscode G = 230V/1-Phasen-Verdichter und 230 V/1-Phasen-Lüfter E = 400V/3-Phasen-Verdichter und 230 V/1-Phasen-Lüfter 12 | AN23308644013405-001401 - 118A0549C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 13 Orten, die täglich längerer Sonneneinstrah- • Lassen Sie beim Löten größte Vorsicht walten. und gesetzlichen Bestimmungen Ihres Landes lung ausgesetzt sind. Verwenden Sie nur modernste Lötverfahren entsprechen. © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 13...
  • Page 14 Überdruck- • Überfüllen Sie die Anlage nicht. ventile. Vergewissern Sie sich, dass diese • Beachten Sie die in Ihrem Land geltenden Vor- Entnahme des Anschlusskasten der Version W09. 14 | AN23308644013405-001401 - 118A0549C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 15 Step 4: Entfernen Sie die Seitenplatte zusammen • Rost, Wasser oder Farbstoff zur Lecksuche im In- mit dem Hauptschalter. neren des Verdichters. • Verwendung eines von Danfoss nicht zugelasse- 14. Konformitätserklärung Schritt 2: Entfernen Sie alle Schrauben der Deck- nen Kältemittels oder Schmierstoffes.
  • Page 16: Manueller Test

    -1 bar (Pe)(30in.Hg) ND, aut. Reset ND, man. Reset Manueller Reset Manueller Reset Test Manueller Test Test Umstellbarer Reset KP 17B 060-539366, 060-539466 ND diff. ND-auto. ND-auto. HD-man. HD-auto. 16 | AN23308644013405-001401 - 118A0549C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 17: Contrôle De Version

    W05/W09: Optyma™ Slim Pack 8 Code de tension G = compresseur 1-phasé/230 V et ventilateur monopha- sé/230 V E = compresseur 3-phasé/400 V et ventilateur monopha- sé/230 V © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 17...
  • Page 18 Les groupes munis de com- rect du soleil pendant de longues périodes. schrader à cet effet, retirez la valve interne. presseurs Danfoss MLZ et LLZ sont aussi équi- • Évitez d’installer le groupe dans un environne- • Il est recommandé d’isoler le tube d’aspiration pés d’un contacteur de phase pour protéger le...
  • Page 19 12 heures avant le démarrage initial et La pression interne et la température de surface avant un démarrage suivant une période de sont dangereuses et peuvent causer des blessures © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 19...
  • Page 20 * L’installateur peut établir le réglage requis en fonction de l’application. 18 - Réglages d’usine de pressostat double Paramètres de haute pression (bar (g)) Paramètres de basse pression (bar (g)) Réfrigérants MARCHE ARRÊT MARCHE ARRÊT R404A/R507/R407A/R407F/R448A/R449A/R452A R134a/R513A 20 | AN23308644013405-001401 - 118A0549C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 21: Régulateur D'évaporateur Répertorié

    HP - man. HP - auto. Danfoss n’assume aucune responsabilité quant aux erreurs qui se seraient glissées dans les catalogues, brochures ou autres documentations écrites. Dans un souci constant d’amélioration, Danfoss se réserve le droit d’apporter sans préa , y compris ceux se trouvant déjà en commande, sous réserve, toutefois caractéristiques déjà...
  • Page 22: Control De Versión

    8 Código de tensión G = Compresor de 230 V/1-fásico y ventilador de 230 V/ monofásico E = Compresor de 400 V/3-fásico y ventilador de 230 V/ monofásico 22 | AN23308644013405-001401 - 118A0549C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 23 Las unidades con respecto a las paredes. ductos haciendo circular gas nitrógeno. con compresores MLZ y LLZ de Danfoss también © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 23...
  • Page 24 • Si es preciso el uso de una resistencia de cárter, interruptor principal antes de desmontar el panel del esta deberá energizarse, al menos, 12 horas antes ventilador. 24 | AN23308644013405-001401 - 118A0549C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 25 * El instalador puede modificar los ajustes requeridos en función de la aplicación. 18 - Ajustes de fábrica del presostato doble Ajustes de alta presión (bar (g)) Ajustes de baja presión (bar (g)) Refrigerantes R404A/R507/R407A/R407F/R448A/R449A/R452A R134a/R513A © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 25...
  • Page 26: Prueba Manual

    -1 bar (Pe)(30in.Hg) LP, Rearme automático LP, Rearme automático Rearme manual Rearme manual Prueba Prueba manual Prueba Rearme convertible KP 17B 060-539366, 060-539466 LP diff. LP-auto. LP-auto. HP-man. HP-auto. 26 | AN23308644013405-001401 - 118A0549C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 27 7 Versione W05/W09: Optyma™ Slim Pack 8 Codice di tensione G = 230 V/compressore 1-fase e 230 V/ventilatore monofase E = 400 V/compressore 3-fase e 230 V/ventilatore monofase © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 27...
  • Page 28 • Collegare tutti i dispositivi di sicurezza e con- unità con i compressori Danfoss MLZ e LLZ tura di porte e finestre. Fare riferimento alla Fi- trollo. Quando la porta Schrader è utilizzata a sono inoltre dotate di relè...
  • Page 29 • Tutte le valvole di servizio devono essere in posi- guite. zione aperta. Vedere la Figura 3. Per prevenire problemi all'impianto, attenersi • Verificare la conformità tra l'unità e l'alimenta- al seguente programma di manutenzione perio- © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 29...
  • Page 30 16 – Smaltimento rale. DIRETTIVA Ecodesign 2009/125/ CE relativa Danfoss raccomanda che le unità di con- all’istituzione di un quadro per l’elaborazione di densazione e l’olio vengano riciclati da requisiti per la progettazione ecocompatibile dei una società specializzata presso il proprio prodotti connessi all’energia.
  • Page 31 -1 bar (Pe)(30in.Hg) LP, Riarmo automatico LP, Riarmo manuale Riarmo manuale Riarmo manuale Test Prova manuale Test Resettaggio convertibile KP 17B 060-539366, 060-539466 LP diff. LP-auto. LP-auto. HP-man. HP-auto. © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 31...
  • Page 32 MTZ e NTZ = Compressor alternativo 7 Versão W05/W09: Optyma™ Slim Pack 8 Código de tensão G = 230V/compressor 1-fásico e 230V/ventilador monofásico E = 400V/compressor 3-fásico e 230V/ventilador monofásico 32 | AN23308644013405-001401 - 118A0549C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 33 à parede. utilizada para este fim, retire a válvula interna. compressores MLZ e LLZ da Danfoss estão também • Evite montar a unidade em locais que estejam • Recomendamos que isole o tubo de aspiração equipadas com um relé...
  • Page 34 Certifique-se de que são executadas 11 – Arranque inspecções de manutenção periódicas, para • Nunca inicie a unidade quando não está assegurar a fiabilidade do sistema, conforme 34 | AN23308644013405-001401 - 118A0549C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 35 REGULAMENTO (UE) 2015/1095, que imple- menta a Diretiva sobre eco-design 2009/125/EC 16 – Eliminação relativamente aos requisitos de eco-design para A Danfoss recomenda que as unidades de compartimentos de armazenamento refrigerado condensação e o óleo sejam reciclados profissionais, compartimentos de jateamento,...
  • Page 36 -1 bar (Pe)(30in.Hg) BP, aut. Reposição BP, man. Reposição Reposição manual Reposição manual Condições Teste manual Condições Reposição convertível KP 17B 060-539366, 060-539466 BP diff. BP-auto. BP-auto. AP-man. AP-auto. 36 | AN23308644013405-001401 - 118A0549C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 37 MLZ, LLZ = Scrollcompressor MTZ & NTZ = Zuigercompressor Versie W05/W09: Optyma™ Slim Pack Spanningscode G = 230V/1-fase compressor & 230V/1-fase ventilator E = 230V/3-fase compressor & 230V/1-fase ventilator © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 37...
  • Page 38 Units voor luchtcirculatie en om deuren te kunnen wordt gebruikt, verwijder dan het interne ven- met Danfoss MLZ en LLZ compressoren zijn ook openen. Zie afbeelding 1 voor de minimale af- tiel. uitgerust met fase-sequentie relais om de unit te standen tussen het apparaat en een muur.
  • Page 39 Stap 3: Draai alle schroeven van het zijpaneel los. • Controleer of de beschermfolie van de achter- die vergelijkbaar is met vorige onderhoudsver- kant van de condensor werd verwijderd. slagen en de omgevingsomstandigheden. © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 39...
  • Page 40 2009/125/EG inzake ecologisch ontwerp voor 16 – Verwijderen professionele koelbewaarkasten, snelkoelers/- vriezers, koelgroepen en proceschillers. Danfoss raadt aan dat koelgroepen en olie • Prestatiemetingen van koelgroepen zijn uitge- worden gerecycled in en door een er- voerd volgens de norm EN 13771-2:2007 – Com- kend bedrijf.
  • Page 41: Handmatige Test

    -1 bar (Pe)(30in.Hg) LP, aut. Reset LP, handm. Reset Handmatige reset Handmatige reset Test Handmatige test Test Instelbare reset KP 17B 060-539366, 060-539466 LP diff. LP-autom. LP-autom. HP-handm. HP-autom. © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 41...
  • Page 42 : Esimerkki 034 = 34 cm Kompressorityyppi MLZ, LLZ = Scroll-kompressori MTZ ja NTZ = Mäntäkompressori Versio W05/W09: Optyma™ Slim Pack Jännitekoodi G = 230V/1-vaihekompressori ja 230V/1-vaihepuhallin E = 400V/3-vaihekompressori ja 230V/1-vaihepuhallin 42 | AN23308644013405-001401 - 118A0549C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 43 • Vältä koneikon asentamista syövyttävään tai järjestelmälle. sovitintulppa. pölyiseen ympäristöön. • Suurin testauspaine on 31* baaria. Yksikössä on nestevaraaja, jossa on 3/8» NPT- © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 43...
  • Page 44 4. vaihe: Irrota pääkytkimen rinnalla oleva sivu- koneikko heti ja kytke vaiheet oikeisiin liittimiin. imurilla (käytä harjalla tai muulla pehmeällä ma- paneeli. • Jos pyörimissuunta on oikea, matalapainemitta- teriaalilla varustettua suulaketta). Vaihtoehtoi- 44 | AN23308644013405-001401 - 118A0549C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 45 8 bar * Asentaja voi asettaa tarvittavan asetuksen sovelluskohtaisesti. 18 - Kaksoispainekytkimen tehdasasetukset Korkeapaineasetukset (baaria (g)) Matalapaineasetukset (bar (g)) Kylmäaineet Päälle OFF (pois) Päälle OFF (pois) R404A/R507/R407A/R407F/R448A/R449A/R452A R134a/R513A © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 45...
  • Page 46 Katkaisu Katkaisu Kytkentä -1 bar (Pe)(30in.Hg) LP, aut. Nollaus LP, man. Nollaus Käsipalautus Käsipalautus Manuaalinen testi Muunneltava nollaus KP 17B 060-539366, 060-539466 LP eroalue LP-auto. LP-auto. HP-man. HP-auto. 46 | AN23308644013405-001401 - 118A0549C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 47 W05/W09: Optyma™ Slim Pack 8 Κωδικός τάσης G = 1-φασικός συμπιεστής 230 V και 1-φασικός ανεμιστήρας 230 V E = 3-φασικός συμπιεστής 400 V και 1-φασικός ανεμιστήρας 230 V © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 47...
  • Page 48 μπιεστή, το ψυκτικό και την εφαρμογή. Μονάδες σο ηλιακό φως για παρατεταμένες περιόδους. schrader για αυτό το σκοπό, αφαιρέστε την με συμπιεστές MLZ και LLZ της Danfoss εφοδιά- • Αποφύγετε την εγκατάσταση της μονάδας σε εσωτερική βαλβίδα. ζονται επίσης με ρελέ ακολουθίας φάσης για...
  • Page 49 μπορεί να υπερβεί τους 100°C και να προκαλέσει πάνελ. 11 – Εκκίνηση σοβαρά εγκαύματα. • Ποτέ μην εκκινείτε τη μονάδα όταν δεν υπάρχει ψυ- Βεβαιωθείτε ότι εκτελούνται περιοδικές επιθεω- © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 49...
  • Page 50 * Ο εγκαταστάτης μπορεί να ορίσει την απαιτούμενη ρύθμιση βάσει της εφαρμογής. 18 - Εργοστασιακές ρυθμίσεις διπλού διακόπτη πίεσης Ρυθμίσεις υψηλής πίεσης (bar (g)) Ρυθμίσεις χαμηλής πίεσης (bar (g)) Ψυκτικά μέσα R404A/R507/R407A/R407F/R448A/R449A/R452A R134a/R513A 50 | AN23308644013405-001401 - 118A0549C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 51 LP, αυτ. Επαναφορά LP, χειρ. Επαναφορά Χειροκίνητη επαναφορά Χειροκίνητη Δοκιμή επαναφορά Χειροκίνητη δοκιμή Δοκιμή Μετατρέψιμη επαναφορά KP 17B 060-539366, 060-539466 Διαφ. LP LP, αυτόμ. LP, αυτόμ. HP, χειρ. HP, αυτόμ. © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 51...
  • Page 52 8 Spenningskode G = 230 V / 1-faset kompressor og 230 V / 1-faset vifte E = 400 V / 3-faset kompressor og 230 V / 1-faset vifte 52 | AN23308644013405-001401 - 118A0549C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 53 Enheter 3 – Forholdsregler ved installasjon det ikke er mulig å fjerne gradene. med kompressorene Danfoss MLZ og LLZ er Ikke slaglodd så lenge kuldeaggregatet er • Slaglodd med stor forsiktighet ved bruk av også utstyrt med fasesekvensrelé for å beskytte tradisjonell teknikk og ventiler rørledningen ved...
  • Page 54 Ikke berør eller skrap spolen med EN 378-2:2016 - Kjølesystemer og varmepum- • Hvis rotasjonsretningen riktig, skal vakuumrøret eller luftdysen. per – Sikkerhets- og miljøkrav-Del 2: Design, 54 | AN23308644013405-001401 - 118A0549C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 55 8 bar * Montøren kan stile inn ønsket innstilling basert på bruksområdet. 18 - Fabrikkinnstillinger for Dual pressostat Høytrykksinnstillinger (bar (g)) Lavtrykksinnstillinger (bar (g)) Kjølemidler PÅ PÅ R404A/R507/R407A/R407F/R448A/R449A/R452A R134a/R513A © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 55...
  • Page 56 -1 bar (Pe)(30in.Hg) LP, aut. nullstill LP, man. nullstill Manual reset Manuell reset Test Manuell test Test Konverterbar reset KP 17B 060-539366, 060-539466 LP diff. LP-auto. LP-auto. HP-man. HP-auto. 56 | AN23308644013405-001401 - 118A0549C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 57 MTZ и NTZ = Бутален компресор Версия W05/W09: Optyma™ Slim Pack Код на напрежението G = 230V/1-phase compressor & 230V/1 phase fan E = 400V/3-phase compressor & 230V/1-phase fan © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 57...
  • Page 58 приложението. Устройствата с компресори • Избягвайте инсталиране на устройството на • Препоръчва се смукателната тръба да се изоли- Danfoss MLZ и LLZ са оборудвани и с реле за места, изложени на пряко слънчево греене ра до входа на компресора с изолация с дебе- азова...
  • Page 59 • Никога не пускайте компресора, когато не е ността на системата и съответствието с дейст- зареден хладилен агент. ващата нормативна уредба. • Всички работни вентили трябва да са в отво- © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 59...
  • Page 60 18 - Фабрични настройки за двоен прекъсвач за налягане Настройки за високо налягане (bar (g)) Настройки за ниско налягане (bar (g)) Хладилни агенти ВКЛ ИЗКЛ ВКЛ ИЗКЛ R404A/R507/R407A/R407F/R448A/R449A/R452A R134a/R513A 60 | AN23308644013405-001401 - 118A0549C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 61 -1 bar (Pe)(30in.Hg) LP, автом. Нулиране LP, ръчно Нулиране Ръчно нулиране Ръчно нулиране Тест Ръчен тест Тест Приспособимо нулиране KP 17B 060-539366, 060-539466 LP ди . LP-автом. LP-автом. HP-ръчно HP-автом. © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 61...
  • Page 62 MTZ și NTZ = Compresor cu piston 7 Versiune W05/W09: Optyma™ Slim Pack 8 Cod tensiune G = Compresor 230 V/monofazat și ventilator 230 V/monofazat E = Compresor 400 V/trifazat și ventilator 230 V/monofazat 62 | AN23308644013405-001401 - 118A0549C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 63 Grupurile cu compresoare Danfoss MLZ oade lungi de timp. 19 mm. şi LLZ sunt echipate şi cu un releu de secvenţă a © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 63...
  • Page 64 Asiguraţi-vă că sunt efectuate inspecţiile perio- rior, apoi îndepărtaţi-l. după opriri de lungă durată. dice de service pentru a garanta fiabilitatea 11 – Pornirea instalaţiei şi a respecta reglementările locale. 64 | AN23308644013405-001401 - 118A0549C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 65 18 - Setările din fabrică ale presostatului dual Setări de presiune ridicată (bar (g)) Setări de presiune scăzută (bar (g)) Agenţi frigorifici PORNIT OPRIT PORNIT OPRIT R404A/R507/R407A/R407F/R448A/R449A/R452A R134a/R513A © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 65...
  • Page 66 -1 bar (Pe)(30in.Hg) LP, aut. Resetare LP, man. Resetare Resetare manuală Resetare manuală Test Test manual Test Resetare dispozitiv convertibil KP 17B 060-539366, 060-539466 LP diff. LP-auto. LP-auto. HP-man. HP-auto. 66 | AN23308644013405-001401 - 118A0549C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 67 MTZ a NTZ = Pístový kompresor 7 Verze W05/W09: Optyma™ Slim Pack 8 Kód napětí G = 230V/jednofázový kompresor a 230V/jednofázový ventilátor E = 400V/Třifázový kompresor a 230V/jednofázový ventilátor © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 67...
  • Page 68 • Jednotku skladujte při teplotách od -35 do 50 °C. • Při řezání trubek dbejte, aby do systému nevnik- s kompresory Danfoss MLZ a LLZ jsou rovněž • Chraňte obal před deštěm a korozivním prostře- ly žádné cizí materiály. Nikdy nevrtejte otvory vybaveny fázovým sekvenčním relé, které...
  • Page 69 (viz indikace tlaku na nízkotlakém mano- drátěný kartáč. Dejte pozor, abyste trubicí vysa- metru) a výtlačný tlak stoupat (viz indikace tla- vače nebo vzduchovou tryskou nenarazili do © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 69...
  • Page 70 * Montážní technik může provést požadované nastavení podle dané aplikace. 18 - Tovární nastavení duálního tlakového spínače Nastavení vysokého tlaku (bar (g)) Nastavení nízkého tlaku (bar (g)) Chladiva ZAPNUTO VYPNUTO ZAPNUTO VYPNUTO R404A/R507/R407A/R407F/R448A/R449A/R452A R134a/R513A 70 | AN23308644013405-001401 - 118A0549C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 71 -1 bar (Pe)(30in.Hg) LP, aut. Reset LP, man. Reset Manuální reset Manuální reset Test Manuální test Test Vratný reset KP 17B 060-539366, 060-539466 LP rozdílový LP-auto. LP-auto. HP-man. HP-auto. © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 71...
  • Page 72 MTZ & NTZ = Sprężarka tłokowa Wersja W05/W09: Optyma™ Slim Pack Kod napięcia G = sprężarka 230V/1-faza oraz wentylator 230V/1 faza E = sprężarka 400V/3-faza oraz wentylator 230V/1 faza 72 | AN23308644013405-001401 - 118A0549C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 73 Minimalne odległości od • Lutować z zachowaniem szczególnej ostrożno- tora zasilanego napięciem zmiennym-sieciowym © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 73...
  • Page 74 W agregatach wy- musi być ona zasilana przez co najmniej 12 go- muszą być przeszkolone i wyposażone w odpo- posażonych w sprężarki Danfoss MLZ i LLZ zasto- dzin przed pierwszym uruchomieniem oraz wiednie narzędzia. Temperatura przewodów ru- sowano także przekaźnik kontroli kolejności faz,...
  • Page 75 * Instalator może dokonać wymaganych ustawień w zależności od zastosowania. 18 - Ustawienie fabryczne presostatu podwójnego Nastawy wysokiego ciśnienia (bar (g)) Nastawy niskiego ciśnienia (bar (g)) Czynniki chłodnicze WŁ. WYŁ. WŁ. WYŁ. R404A/R507/R407A/R407F/R448A/R449A/R452A R134a/R513A © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 75...
  • Page 76 WC, ręcz. WC, auto. Danfoss nie ponosi odpowiedzialności za możliwe błędy drukarskie w katalogach, broszurach i innych materiałach drukowanych. Dane techniczne zawarte w broszurze mogą ulec zmianie bez wcześniejszego uprzedzenia, jako ef acji naszych urządzeń. Wszystkie znaki towarowe w tym materiale są własnością odpowiednich spółek. Danfoss, logotyp Danfoss są...
  • Page 77 8 Код напряжения G = 1- азный компрессор 230 В и 1- азный вентилятор 230 В E = 3- азный компрессор 400 В и 1- азный вентилятор 230 В © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 77...
  • Page 78 монтажником с учетом модели компрессора, пространства вокруг агрегата для газообразным азотом. хладагента и области применения. Изделия с обеспечения циркуляции воздуха вокруг • Подключите необходимые устройства компрессорами Danfoss MLZ и LLZ также 78 | AN23308644013405-001401 - 118A0549C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 79 необходимости может быть травму. затем снимите верхнюю панель. установлен подогреватель картера, который Лица, выполняющие обслуживание должны должен находиться под током в течение 12 иметь соответствующие навыки и инструменты. © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 79...
  • Page 80 *Монтажник может задать необходимые настройки в зависимости от области применения. 18 - Заводские настройки сдвоенного реле давления Настройки высокого давления (бар, изб.) Настройки низкого давления (бар, изб.) Хладагенты ВКЛ ВЫКЛ ВКЛ ВЫКЛ R404A/R507/R407A/R407F/R448A/R449A/R452A R134a/R513A 80 | AN23308644013405-001401 - 118A0549C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 81 -1 bar (Pe)(30in.Hg) LP, автомат. Сброс LP, ручн. Сброс Ручной сброс Ручной сброс Тест Ручной тест Тест Сброс по выбору: KP 17B 060-539366, 060-539466 LP ди LP-автомат. LP-автомат. HP-ручн. HP-автомат. © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 81...
  • Page 82 OP-LSQM026 - 034 - 048 - 068 - 074, OP-MSBM018 - 024 - 026 - 034, OP-MSXM034 - 044 - 046 - 057, OP-MSGM026 - 033 Optyma™ Slim Pack Chassis: B2 82 | AN23308644013405-001401 - 118A0549C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 83 Клапан на линии всасывания Клапан на жидкостной линии Вход воздуха Выход воздуха Наклейка на двери с предупреждением о технике безопасности Заводская табличка Электрические кабели Примечание. Все размеры приведены в мм © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 83...
  • Page 84 Code G (W05): OP-MSHM010 - 012 - 015, OP-LSHM015 - 018, OP-MSGM012 - 015 - 018 - 026 Code G (W05): OP-LSQM026 - 034 - 048 - 068 - 074, OP-MSGM033, OP-MSBM018 - 024 - 026 - 034 84 | AN23308644013405-001401 - 118A0549C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 85 Instructions Code G (W05): OP-MSXM068 - 080 Code E (W05): OP-MSBM026-034 © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 85...
  • Page 86 Instructions Code E (W05): OP-LSQM048 - 068 - 074 Code E (W05) : OP-MSXM068 - 080 - 099 - 108, OP-LSQM067 - 084 - 098 86 | AN23308644013405-001401 - 118A0549C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 87 Instructions Code G (W05): OP-MSYM009 - 012 - 014, OP-LSQM014 - 018, OP-MSHM018, OP-MSGM21 Code G (W05): OP-MSXM034,044,046,057 © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 87...
  • Page 88 Instructions Code E (W05): OP-MSXM034,044,046,057 Code G (W05): OP-MSXM093 WD10 88 | AN23308644013405-001401 - 118A0549C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 89 Instructions Code G (W09): OP-LSQM014, 018 - OP-MSGM018, 021, OP-MSYM009, 012, 014, OP-MSBM018 WD11 Code G (W09): OP-MSGM012, 015, 026 WD12 © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 89...
  • Page 90 Instructions Code E (W09): OP-LSQM048, 068, 074 OP-MSBM026, 034 OP-MSXM034, 044, 046, 057 WD10 Code G (W09): OP-LSQM026, 034, 048, 068, 074 OP-MSBM024, 026, 034 OP-MSGM033 WD11 90 | AN23308644013405-001401 - 118A0549C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 91 Instructions Code E (W09): OP-MSXM068, 080, 099, 108 OP-LSQM067, 084, 098 WD12 Code G (W09): OP-MSXM068, 080 WD13 © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 91...
  • Page 92 Instructions Code E (W09): OP-MSXM034,044,046,057 WD14 Code G (W09): OP-MSXM034,044,046,057 WD15 92 | AN23308644013405-001401 - 118A0549C © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06...
  • Page 93 F3 Zekering (stuurkring) S1* Ruimte Thermostaat (contact) (optioneel) C1 Startcondensator (compressor) F4 Thermische beveiliging compressor X1 Aansluiting RD rood C2 Bedrijfscondensator (compressor) K1 Schakelaar * Option (brug verwijderen) WH wit © Danfoss | DCS (CC) | 2020.06 118A0549C - AN23308644013405-001401 | 93...
  • Page 94 Denmark Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary eady agreed.

Table des Matières