Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com MagicSpeed HUD Head-Up Display 56 Head-up display Montage- und Bedienungsanleitung Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing 17 Head-Up Display 66 Head-up-display Installation and Operating Manual Monterings- og betjeningsvejledning 26 Affichage tête haute 76 Head up-display Instructions de montage et de service...
Page 3
Hause WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unver- bindlich unter der Internetadresse: www.waeco.de We will be happy to provide you with further information about WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.waeco.com...
Page 4
MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 5
MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 6
MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 7
MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 9
Hinweise zur Benutzung der Anleitung MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weiter- veräußerung des Gerätes an den Käufer weiter.
All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheits- und Einbauhinweise Beachten Sie die vom Fahrzeughersteller und vom Kfz-Handwerk vorgeschrie- benen Sicherheitshinweise und Auflagen! Achtung! WAECO International übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund fol- gender Punkte: – Montagefehler, – Beschädigungen am Gerät durch mechanische Einflüsse und Über- spannungen, –...
Page 11
Sicherheits- und Einbauhinweise MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Beim Abklemmen des Minuspols der Batterie verlieren alle flüchtigen Speicher der Komfortelektronik ihre gespeicherten Daten. Folgende Daten müssen Sie je nach Fahrzeugausstattung neu einstellen: – Radiocode – Fahrzeuguhr –...
Anschlusskabel Kabelverbinder Projektionsfolie Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Head-Up Display MagicSpeed HUD (Art.-Nr. MHUD-100) ist ein Display, das für den Einsatz in Fahrzeugen gedacht ist. Es zeigt die Geschwindigkeit des Fahrzeugs an und warnt bei Überschreitung einer einstellbaren Geschwindigkeit. Technische Beschreibung Funktionsbeschreibung Das Head-Up Display HUD ist ein Display, das die Geschwindigkeit des Fahrzeugs auf eine Projektionsfolie projiziert, der an der Frontscheibe befestigt wird.
Display montieren MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Bedienelemente Am Display finden Sie folgende Bedienelemente: Nr. in Abb. 4, Bezeichnung Beschreibung Seite 4 Projektions- Projiziert die Anzeige des Displays auf die fläche Projektionsfolie Lichtsensor Misst die Umgebungslichtstärke und regelt die Displayhelligkeit.
Page 15
Display montieren MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Gehen Sie bei der Montage wie folgt vor: ➤ Wählen Sie einen geeigneten Montageort für das Display (Abb. 5 1, Seite 4). ➤ Befestigen Sie das Display mit Klettklebestreifen am Armaturenbrett (Abb. 6, Seite 5).
Display benutzen MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Achtung! Achten Sie beim Anschluss an die Spannungsquelle auf die richtige Polung. ➤ Verbinden Sie die drei losen Kabelenden des Anschlusskabels mit Hilfe der Kabelverbinder (Abb. 3 3, Seite 3) an den entsprechenden Leitungen (Abb.
Page 17
Display benutzen MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com ➤ Stellen Sie den Impulswert gemäß folgender Tabelle ein: Auf dem Display angezeigte Einzustellender Impulswert Geschwindigkeit ca. 10 km/h ca. 20 km/h ca. 40 km/h ca. 80 km/h ➤...
Page 18
Gewährleistung Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, schicken Sie es bitte an die WAECO-Niederlassung in Ihrem Land (siehe Adressen Rückseite der Anleitung) oder an Ihren Fachhändler. Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungs- bearbeitung müssen Sie folgende Unterlagen mitschicken: eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum, einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung.
Entsorgung MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Entsorgung ➤ Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling-Müll. Wenn Sie das Gerät endgültig außer Betrieb nehmen, informieren Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften.
Page 21
Notes on using the manual MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Please read this manual carefully before installing and starting up the device and store it in a safe place. If the device is to be resold, this operating manual must be handed over to the purchaser along with it.
All manuals and user guides at all-guides.com Safety and installation instructions Please observe the prescribed safety instructions and stipulations from the vehicle manufacturer and service workshops. Caution! WAECO International will not be held liable for claims for damage resulting from the following: – Installation errors –...
Page 23
Safety and installation instructions MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com If you disconnect the negative terminal of the battery, all data stored in the volatile memories will be lost. The following data must be set again, depending on the vehicle equipment options: –...
Cable connector Projection screen Intended use The MagicSpeed HUD head-up display (item no. MHUD-100) is a display designed for use in vehicles. It shows the speed of the vehicle and gives a warning if a set speed is exceeded. Technical description...
Fitting the display MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Fitting the display Fitting the display Warning! Select the location of the display so that it cannot injure the passengers in the vehicle under any circumstances (e. g. sudden braking, road traffic accidents).
Using the display MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com To prevent damage to the cables, when laying them ensure that there is sufficient distance to hot vehicle components (lights, heaters, ventilators etc.). Wrap insulating tape around every connection on the cable (even inside the vehicle).
Using the display MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Rough adjustment First you must make the rough adjustments on the display. Rough adjustment means approximately adjusting the speed shown on the display to that of the speedometer.
Page 29
The statutory warranty period applies. If the product is defective, please return it to the WAECO branch in your country (see the back of the instruction manual for the address) or to your dealer. For repair and guarantee processing, the following...
Disposal MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Disposal ➤ Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever possible. If you wish to finally dispose of the device, ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the applicable disposal regulations.
Remarques sur l'utilisation de ce manuel MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Veuillez lire attentivement cette notice avant le montage et la mise en service. Veuillez ensuite la conserver. Transmettez-la au nouvel acquéreur si vous revendez l’appareil.
Page 33
Respectez les consignes de sécurité et autres prescriptions imposées par le fabricant du véhicule et par les professionnels de l'automobile ! Attention WAECO International décline toute responsabilité en cas de dommages causés par : – des erreurs de montage ;...
Page 34
Consignes de sécurité et instructions de montage MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Lorsque vous débranchez le pôle négatif de la batterie, les mémoires volatiles de l’électronique de confort perdent toutes les données enregistrées. Vous devez procéder à un nouveau réglage des données suivantes en fonction de l’équipement du véhicule :...
Raccord de câble Toile de projection Usage conforme L'affichage tête haute Display MagicSpeed HUD (nº art. MHUD-100) est un écran conçu pour les applications automobiles. Il affiche la vitesse du véhicule et avertit en cas dépassement d'une vitesse réglable. Description technique Description du fonctionnement L'affichage tête haute HUD est un écran qui projette la vitesse du véhicule sur une...
Montage de l'écran MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Commandes L'écran affiche les commandes suivantes : Nº dans fig. 4, Désignation Description page 4 Surface de Projection de l'affichage de l'écran sur la toile projection Capteur de Mesurage de la luminosité...
Montage de l'écran MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Procédez au montage de la façon suivante : ➤ choisissez un emplacement de montage approprié pour l'écran (fig. 5 1, page 4) ; ➤ fixez l'écran sur le tableau de bord à l'aide de bandes auto-agrippantes (fig. 6, page 5) ;...
Utilisation de l'écran MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Attention Lorsque vous raccordez l'écran à la source de tension, veillez à respecter la bonne polarité. ➤ Raccordez les trois extrémités non occupées du câble de raccordement à l'aide du connecteur (fig.
Utilisation de l'écran MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com ➤ Réglez la valeur d'impulsion conformément au tableau suivant : Vitesse affichée par l'écran Valeur d'impulsion à régler env. 10 km/h env. 20 km/h env. 40 km/h env. 80 km/h ➤...
Garantie Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit est défectueux, veuillez l'envoyer à la succursale WAECO de votre pays (voir adresses au verso de ce manuel) ou à votre revendeur spécialisé. Veuillez y joindre les documents suivants pour l'exécution des réparations et le traitement de la garantie :...
Retraitement MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Retraitement ➤ Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet. Lorsque vous mettrez votre appareil définitivement hors service, informez- vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécialisé...
Page 43
Indicaciones relativas a las instrucciones de uso MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Lea detenidamente estas instrucciones antes de la instalación y puesta en funcionamiento y consérvelas en un lugar seguro. En caso de vender o entregar el aparato a otra persona, entregue también estas instrucciones.
Modo de instalación y seguridad ¡Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad y la documentación suministrada por el fabricante y el taller del vehículo! ¡Atención! WAECO International no se hace responsable de los daños causados como consecuencia de: – errores de montaje, –...
Page 46
Modo de instalación y seguridad MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Tenga en cuenta que al desembornar el polo negativo de la batería se perderán todos los datos almacenados en las memorias volátiles de la electrónica de confort.
Conector de cable Película de proyección Uso adecuado La pantalla Head-Up de MagicSpeed HUD (n° art. MHUD-100) es una pantalla diseñada para usar en vehículos. Indica la velocidad del vehículo y advierte cuando se supera la velocidad ajustada. Descripción técnica Descripción del funcionamiento...
Montar la pantalla MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Elementos de mando En la pantalla dispone de los siguientes elementos de mando: Nº en fig. 4, Denominación Descripción página 4 Superficie de Proyecta la indicación de la pantalla en la proyección...
Page 49
Montar la pantalla MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Para el montaje proceda de la siguiente manera: ➤ Seleccione un lugar de montaje adecuado para la pantalla (fig. 5 1, página 4). ➤ Sujete la pantalla con tiras adhesivas al salpicadero (fig. 6, página 5).
Page 51
Usar la pantalla MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com ¡Atención! Respete la polaridad adecuada de la fuente de tensión al realizar la conexión. ➤ Una los tres extremos sueltos del cable de conexión con un conector de cable (fig.
Page 52
Usar la pantalla MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com ➤ Ajuste el valor de impulso según la siguiente tabla: Velocidad indicada en la pantalla Valor de impulso a ajustar aprox. 10 km/h aprox. 20 km/h aprox. 40 km/h aprox.
Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, envíelo a la sucursal de WAECO de su país (véanse las direcciones al dorso de este manual) o a su establecimiento especializado. Para la reparación y tramitación de la garantía...
Gestión de residuos MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Gestión de residuos ➤ Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente. Cuando vaya a desechar definitivamente el aparato, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales.
Page 55
Indicazioni per l'uso del manuale di istruzioni MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Prima di effettuare il montaggio e la messa in funzione leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e in caso di rivendita dell'apparecchio consegnarlo al cliente successivo.
Indicazioni di sicurezza e di montaggio Osservare le indicazioni di sicurezza e le direttive previste dal produttore del veicolo e dagli specialisti del settore! Attenzione! WAECO International non si assume nessuna responsabilità per danni risultanti dai seguenti punti: – errori di montaggio, –...
Page 58
Indicazioni di sicurezza e di montaggio MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Quando si stacca il polo negativo della batteria tutte le memorie volatili del sistema dell'elettronica per funzioni comfort perdono i dati memorizzati. A seconda dell'equipaggiamento del veicolo devono essere reimpostati i seguenti dati per: –...
Connettore per cavi Pellicola di proiezione Uso conforme alla destinazione L'head-up display MagicSpeed HUD (N.-art. MHUD-100) è un display concepito per essere impiegato in autoveicoli. Esso visualizza la velocità del veicolo e inivia un segnale acustico quando la velocità impostabile viene superata.
Montaggio del display MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Elementi di comando Sul display si trovano i seguenti elementi di comando: N. in fig. 4, Denominazione Descrizione pag. 4 Superficie di Proietta le indicazioni del display sulla pellicola...
Page 61
Montaggio del display MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Per eseguire il montaggio procedere come segue: ➤ scegliere una posizione adatta per il montaggio del display (fig. 5, pag. 4). ➤ Fissare il display sul cruscotto impiegando strisce adesive con chiusura a velcro (fig.
Impiego del display MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Attenzione! Collegando la sorgente di tensione fare attenzione che la polarità sia corretta. ➤ Collegare le tre estremità libere del cavo di collegamento ai cavi corrispondenti (fig. 3, pag. 3) utilizzando i connettori per cavi (fig. 8 3, pag. 5).
Page 64
Impiego del display MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com ➤ Impostare il valore dell'impulso in base alla tabella seguente. Velocità visualizzata sul display Valore dell'impulso da impostare ca. 10 km/h ca. 20 km/h ca. 40 km/h ca. 80 km/h ➤...
Page 65
Garanzia Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Qualora il prodotto risultasse difettoso, La preghiamo di spedire il prodotto alla filiale WAECO del Suo Paese (l'indirizzo si trova sul retro del manuale di istruzioni), oppure al rivenditore specializzato di riferimento. Per la riparazione e il disbrigo delle condizioni di garanzia è...
Smaltimento MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Smaltimento ➤ Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi contenitori di riciclaggio. Quando l'apparecchio viene messo fuori servizio definitivamente, informarsi al centro di riciclaggio più vicino, oppure presso il proprio rivenditore specializzato, sulle prescrizioni adeguate concernenti lo smaltimento.
Page 67
Instructies voor het gebruik van de handleiding MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Lees deze handleiding voor de montage en ingebruikname zorgvuldig door en bewaar deze. Geef de handleiding bij doorverkoop van het toestel door aan de koper.
All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheids- en montage-instructies Neem de veiligheidsinstructies en voorschriften van de fabrikant van het voertuig en het garagebedrijf in acht! Opgelet! WAECO International kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade veroorzaakt door: – montagefouten, –...
Page 70
Veiligheids- en montage-instructies MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Bij het loskoppelen van de minpool van de accu verliezen alle vluchtige geheugens van de elektronica voor comfortvoorzieningen de opgeslagen data. De volgende data moet u afhankelijk van de voertuiguitrusting opnieuw instellen: –...
Kabelverbinder Projectiefolie Gebruik volgens de voorschriften Het head-up display MagicSpeed HUD (art.-nr. MHUD-100) is een display dat bestemd is voor gebruik in voertuigen. Het geeft de snelheid van het voertuig weer en waarschuwt bij overschrijding van een instelbare snelheid. Technische beschrijving...
Page 72
Display monteren MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Bedieningselementen Aan het display vindt u de volgende bedieningselementen: Nr. in afb. 4, Omschrijving Beschrijving pag. 4 Projectie- Projecteert de weergave van het display op de oppervlak projectiefolie Lichtsensor...
Page 73
Display monteren MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Ga bij de montage als volgt te werk: ➤ Kies een geschikte montageplaats voor het display (afb. 5 1, pagina 4). ➤ Bevestig het display met een strook klittenplakband aan het dashboard (afb. 6, pag.
Display gebruiken MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Opgelet! Let bij het aansluiten aan de spanningsbron op de juiste poling. ➤ Verbind de drie losse kabeleinden van de aansluitkabel met behulp van de kabelverbinders (afb. 3 3, pagina 3) aan de betreffende leidingen (afb. 8, pag.
Page 76
Display gebruiken MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com ➤ Stel de impulswaarde conform de volgende tabel in: Op het display weergegeven In te stellen impulswaarde snelheid ca. 10 km/h ca. 20 km/h ca. 40 km/h ca. 80 km/h ➤...
Page 77
De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, stuur het dan naar het WAECO-filiaal in uw land (zie adressen achterkant van de handleiding) of naar uw speciaalzaak. Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de...
Afvoer MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Afvoer ➤ Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen. Als u het toestel definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften. Technische gegevens Art.-nr.:...
Henvisninger vedr. brug af vejledningen MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Læs denne vejledning omhyggeligt igennem før installation og ibrugtagning, og opbevar den. Giv den til køberen, hvis du sælger apparatet. Indholdsfortegnelse Henvisninger vedr. brug af vejledningen ......66 Sikkerheds- og installationshenvisninger .
All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerheds- og installationshenvisninger Overhold sikkerhedshenvisningerne og pålæggene, der er foreskrevet af køretøjsproducenten og af automobilbranchen! Vigtigt! WAECO International hæfter ikke for skader på grund af følgende punkter: – Monteringsfejl – Beskadigelser på apparatet på grund af mekanisk påvirkning og overspænding...
Page 82
Sikkerheds- og installationshenvisninger MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Når batteriets minuspol afbrydes, mister alle komfortelektronikkens flygtige lagre de gemte data. Afhængigt af køretøjets udstyr skal du indstille følgende data igen: – Radiokode – Køretøjets ur – Kontaktur –...
MHUD-100 Tilslutningskabel Kabelbinder Projekteringsfolie Korrekt brug Head-up-displayet MagicSpeed HUD (art.-nr. MHUD-100) ier et display, som er beregnet til brug i køretøjer. Det viser køretøjets hastighed og advarer, hvis en indstillets hastighed overskrides. Teknisk beskrivelse Funktionsbeskrivelse Head-up-displayet HUD er et display, der projekteret køretøjets hastighed på en projekteringsfolie, som skal sættes på...
Page 84
Montering af displayet MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Betjeningselementer På displayet findes følgende betjeningselementer: Nr. på fig. 4, Betegnelse Beskrivelse side 4 Projekteringsflade Projekterer displayvisningen på projekteringsfolien Lyssensor Måler den omgivende lysstryke og regulerer displayets lysstyrke.
Page 85
Montering af displayet MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Gå frem på følgende måde ved monteringen: ➤ Vælg et egnet monteringssted for displayet (fig. 5 1, side 4). ➤ Fastgør displayet på instrumentbrættet med velcro-strimlerne (fig. 6, side 5).
Page 87
Brug af dispalyet MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Vigtigt! Ved tilslutning til spændingskilden skal polerne vende rigtigt. ➤ Forbind tilslutningskablets de tre løse kabelender til de pågældende ledninger vha. kabelforbinderen (fig. 3 3, side 3) (fig. 8, side 5): –...
Page 88
Brug af dispalyet MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com ➤ Indstil impulsværdien iht. følgende tabel: Den viste hastighed på displayet Impulsværdi, der skal indstilles ca. 10 km/t ca. 20 km/t ca. 40 km/t ca. 80 km/t ➤...
Page 89
Rengør af og til displayet med en fugtig, blød klud. Garanti Den lovbestemte garantiperiode gælder. Hvis produktet er defekt, skal du sende det til WAECO-afdelingen i dit land (se adresser på vejledningens bagside) eller til din forhandler. Til reparations- eller garantibearbejdelse skal du sende følgende bilag med: En kopi af regningen med købsdato...
Bortskaffelse MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Bortskaffelse ➤ Bortskaf så vidt muligt emballagen sammen med det tilsvarende genbrugsaffald. Hvis du tager apparatet endegyldigt ud af drift, skal du kontakte det nærmeste recyclingcenter eller din faghandel for at få de pågældende forskrifter om bortskaffelse.
Information om bruksanvisningen MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Läs igenom anvisningarna noga innan apparaten monteras och används. Spara monterings- och bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning. Innehållsförteckning Information om bruksanvisningen....... . 76 Säkerhets- och installationsanvisningar .
All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhets- och installationsanvisningar Beakta säkerhetsanvisningarna och riktlinjerna från fordonstillverkaren samt reglerna för bilmekaniska arbeten! Observera! WAECO International övertar inget ansvar för skador som uppstår p.g.a. följande: – monteringsfel, – skador på apparaten, orsakade av mekanisk påverkan eller överspänning,...
Page 94
Leveransomfattning MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Beakta följande anvisningar vid monteringen: Fäst head up-displayen i fordonet så att den inte kan lossna (t.ex. vid kraftiga bromsningar, trafikolyckor) och skada personerna i fordonet. Montera inte head up-displayen i närheten av en krockkudde, risk för skador om krockkudden löser ut.
Ändamålsenlig användning MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Ändamålsenlig användning Head up-displayen MagicSpeed HUD (Art. nr. MHUD-100) är en display avsedd för användning i fordon. Den visar fordonets hastighet och varnar när den inställda hastigheten överskrids. Teknisk beskrivning Funktionsbeskrivning Head up-displayen, HUD, är en display som projicerar fordonets hastighet på...
Page 96
Montera displayen MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Montera displayen Montera displayen Varning! Montera displayen på ett ställe där den inte kan utgöra någon fara för passagerare/förare (t.ex. vid kraftiga bromsningar, trafikolyckor). Beakta följande anvisningar vid monteringen: Välj ett lämpligt ställe på...
Använda displayen MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Drag inte kablarna tätt intill heta delar (lampor, värmeaggregat, fläkt o.s.v.); kablarna kan skadas. Isolera kopplingar/skarvar på kablarna tätt med bra isoleringsband (även i fordonet). Beakta, när kablarna dras, att –...
Page 99
Använda displayen MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Grovinställning Först måste en grovinställning göras på displayen. Därigenom anpassas displayens hastighetsvisning ungefär till hastighetsmätarens visning. För grovinställningen kan värdena ”P02”, ”P04”, ”P08” eller ”P16” ställas in. Fabriksinställning är ”P08”.
Page 100
Rengör displayen då och då med en mjuk, fuktig trasa. Garanti Den lagstadgade garantitiden gäller. Om produkten är defekt: skicka den till WAECO-kontoret i ditt land (adresser, se monterings- och bruksanvisningens baksida) eller till återförsäljaren. Vid reparations- resp. garantiärenden ska följande skickas med: en kopia på...
Avfallshantering MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Avfallshantering ➤ Lämna om möjligt förpackningsmaterialet till återvinning. När apparaten slutgiltigt tas ur bruk: informera dig om gällande bestämmelser hos närmaste återvinningscentral eller hos återförsäljaren. Tekniska data Art.-nr: MHUD-100 Driftspänning: 12 till 16 V DC Strömförbrukning:...
Tips for bruk av bruksanvisningen MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Les bruksanvisningen nøye før du monterer og tar apparatet i bruk, og ta vare på den. Hvis apparatet selges videre, må du sørge for å gi bruksanvisningen videre også.
All manuals and user guides at all-guides.com Råd om sikkerhet og montering Følg rådene og betingelsene som kjøretøyprodusenten og motorvognprodusenten har bestemt! Merk! WAECO International påtar seg intet ansvar for skader på grunn av følgende: – Montasjefeil, – Skader på apparatet på grunn av mekanisk påvirkning og overspenninger, –...
Page 105
Leveringsomfang MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Vær oppmerksom på følgende ved montering: Fest Head-Up-displayet slik at det ikke under noen omstendighet (bråbremsing, trafikkuhell) løsner og skader passasjerene. Ikke fest Head-Up-displayet i virkningsområdet til en kollisjonspute, da det kan føre til skader når kollisjonsputen utløses.
MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Tiltenkt bruk Head-Up-displayet MagicSpeed HUD (art. nr. MHUD-100) er et display som er beregnet for bruk i kjøretøy. Det viser hastigheten til kjøretøyet og advarer hvis en innstillbar hastighet overskrides. Teknisk beskrivelse Funksjonsbeskrivelse Head-Up-displayet er et display som projiserer kjøretøyets hastighet til en...
Page 107
Montere display MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Montere display Montere display Advarsel! Plasser displayet slik at de som sitter i kjøretøyet under ingen omstendigheter blir skadet (f. eks. ved bråbremsing, trafikkuhell). Vær oppmerksom på følgende ved montering: Velg et egnet montasjested på...
Page 108
Bruk av displayet MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com For å unngå skader på kabelen, må du alltid sørge for å ha tilstrekkelig avstand til varme deler på kjøretøyet når du legger kabelen (lys, varmeapparat, vifter osv.).
Page 109
Bruk av displayet MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Foreta grovinnstilling Først og fremst må du foreta grovinnstillingen i displayet. Via grovinnstillingen blir hastighetsindikeringen i displayet omtrentlig tilpasset indikeringen i kjøretøyets tachometer. For grovinnstillingen kan du stille inn verdiene «P02», «P04», «P08» og «P16».
Page 111
Garanti Lovmessig garantitid gjelder. Hvis produktet skulle være defekt, sender du det til WAECO-filialen i ditt land (du finner adressene på baksiden av veiledningen) eller til din faghandler. Ved henvendelser vedrørende reparasjon eller garanti må du sende med følgende underlag: kopi av kvitteringen med kjøpsdato,...
Page 112
Deponering MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Deponering ➤ Lever emballasje til resirkulering så langt det er mulig. Når du tar apparatet ut av drift for siste gang, må du sørge for å få informasjon om deponeringsforskrifter hos nærmeste resirkuleringsstasjon eller hos din faghandler.
Ohjeita käyttöohjeen käyttämiseen MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt laitteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen ostajalle. Sisällysluettelo Ohjeita käyttöohjeen käyttämiseen....... 94 Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita .
All manuals and user guides at all-guides.com Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita Noudata ajoneuvovalmistajan ja autoalan ammattipiirien antamia turvallisuusohjeita ja vaatimuksia! Huomio! WAECO International ei ota mitään vastuuta seuraavista syistä johtuvista vaurioista: – asennusvirhe, – laitteeseen mekaanisen vaikutuksen tai ylijännitteen takia syntyneet vauriot, –...
Page 115
Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Kun akun miinusnapa irrotetaan, kaikista mukavuuselektroniikan sähköisistä muisteista häviää niihin tallennetut tiedot. Aseta ajoneuvon varustelusta riippuen seuraavat tiedot uudelleen: – radiokoodi – ajoneuvokello – kytkinkello – ajoneuvotietokone – istuimen asento Asetusohjeita löydät kustakin käyttöohjeesta.
MHUD-100 Liitäntäjohto Johtoliitin Projektointikalvo Tarkoituksenmukainen käyttö Head-up-display MagicSpeed HUD (tuote-nro MHUD-100) on näyttö, joka on tarkoitettu käytettäväksi ajoneuvoissa. Se näyttää ajoneuvon nopeuden ja varoittaa säädetyn nopeuden ylittyessä. Tekninen kuvaus Toimintakuvaus Head-up display HUD ion näyttö, joka projisoi ajoneuvon nopeuden tuulilasille kiinnitetylle projektointikalvolle.
Page 118
Näytön asentaminen MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Näytön asentaminen Näytön asentaminen Varoitus! Valitse näytön paikka siten, että ajoneuvon matkustajat eivät voi loukkaantua sen takia missään tapauksessa (esim. tiukassa jarrutuksessa, liikenneonnettomuudessa). Noudata asennuksessa seuraavia ohjeita: Valitse sopiva asennuspaikka kojelaudasta siten, että näyttö voi projisoida selkeästi tuulilasille.
Näytön käyttäminen MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Johtojen vioittumisen välttämiseksi säilytä johtoja vetäessäsi aina riittävä etäisyys ajoneuvon kuumiin osiin (valot, lämmitin, tuulettimet jne.). Teippaa jokainen johtoliitos (myös ajoneuvossa) tiiviiksi hyvällä eristysnauhalla. Huolehdi ennen johtojen vetämistä siitä, että ne –...
Page 120
Näytön käyttäminen MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Perussäätöjen suorittaminen Sinun tulee seuraavaksi suorittaa näytön perussäädöt. Perussäädöillä näytön nopeusnäyttö sovitetaan vastaamaan suunnilleen ajoneuvon nopeusmittarin näyttöä. Perussäädöille voit asettaa arvot ”P02”, ”P04”, ”P08” ja ”P16”. Tehdasasetus on ”P08”.
Page 121
➤ Puhdista näyttö toisinaan kostealla, pehmeällä rievulla. Tuotevastuu Laitetta koskee lakisääteinen tuotevastuuaika. Jos tuote sattuu olemaan viallinen, lähetä se paikalliseen WAECO-toimipisteeseen (osoitteet käyttöohjeen takasivulla) tai omalle kauppiaallesi. Korjaus- ja tuotevastuukäsittelyä varten lähetä mukana seuraavat asiakirjat: kopio ostolaskusta, jossa näkyy ostopäivä,...
Hävittäminen MagicSpeed HUD All manuals and user guides at all-guides.com Hävittäminen ➤ Vie pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierrätysjätteen joukkoon. Jos poistat laitteen lopullisesti käytöstä, ota selvää laitteen hävittämistä koskevista määräyksistä lähimmässä kierrätyskeskuksessa tai kauppiaasi luona. Tekniset tiedot Tuote-nr: MHUD-100 Käyttöjännite: 12 –...
Page 124
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 125
All manuals and user guides at all-guides.com Headquarters WAECO International GmbH · Hollefeldstraße 63 · D-48282 Emsdetten ℡ +49 2572 879-195 · +49-2572 879-322 · Mail: info@waeco.de · Internet: www.waeco.de Europe Overseas + Middle East WAECO Schweiz AG WAECO Italcold SRL WAECO Pacific Pty.