Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
SICHERHEITSHINWEISE Erklärung der Symbole auf dem Gerät CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNUNG: GEFAHR E NES STROMSCHLAGS E NER PERSONENVERLETZUNG ZU VERR NGERN, DAS GEHÄUSE N CHT ÖFFNEN. KE NE FÜR DEN BENUTZER ZU WARTENDEN TE LE M GERÄT. WENDEN S E S CH M FALLE E NER REPARATUR NUR AN QUAL F Z ERTES PERSONAL.
Page 5
EIGENSCHAFTEN UND BEDIENELEMENTE Vorderseite POWER: Den Verstärker ein- oder ausschalten. SD CARD: Stecken Sie Ihre SD-Karte hier ein USB: USB-Anschluss zur Wiedergabe von USB-Speichermedien INPUT: durch mehrfaches Quellen dieser Taste kann zwischen allen Eingabemodi hin und her gewechselt werden MENU: Drücken Sie zunächst diese Taste und stellen Sie anschließend mit dem Lautstärkeregler den Bass, die Höhen, Balance und die Hauptlautstärke ein.
Page 6
Rückseite DVD-Player-Anschluss Anschluss eines DVD-Playes oder eines anderen Geräts über Cinch AC3-Eingang Verbinden Sie diesen Anschluss an die 5.1.-Kanal-Quelle. Subwoofer-Anschluss Anschluss für einen Subwoofers Lautsprecheranschlüsse Schließen Sie hier Ihre Surround-Lautsprecher an.
Page 7
Fernbedienung Drücken Sie diese Taste zum Starten der Wiedergabe; drücken Sie diese Taste zum Pausieren der Wiedergabe erneut. Drücken Sie zum Stoppen der Wiedergabe diese Taste. INPUT Drücken Sie zur Auswahl des gewünschten Eingabemodus mehrfach diese Taste. ...
Page 8
DISPLAY Anzeige M.TR-/M.TR+ Wenn Sie diese Taste drücken, wird die Tonhöhe gesenkt/erhöht. VOL+/VOL- Erhöhen/Senken der Hauptlautstärke. 10 M.BA-/M.BA+ - Senken/Erhöhen der Balance des Tonausgangs. MUTE Stummschalten 12 OK BA-/OK BA+ Senken/ Erhöhen des Mikrofonbasses. 13 EQ MODE Durch mehrfaches Drücken dieser Taste kann der gewünschte Equalizermodus eingestellt werden.
Page 9
BT-Modus am Gerät ein. Suchen Sie auf Ihrem mobilen Endgerät nach verfügbaren BT-Geräten in der Nähe. Öffnen Sie die Geräteliste und wählen Sie „AMP-5100 BT“ aus, um die Geräte miteinander zu koppeln. Die Eingabe eines Passworts ist nicht erforderlich.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
SAFETY INSTRUCTIONS Explanation of the symbols on the appliance CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARN NG: TO REDUCE THE R SK OF ELECTR C SHOCK; DO NOT REMOVE THE COVER OR BACK. NO USER-SERV CEABLE PARTS NS DE: REFER SERV C NG TO QUAL F ED PERSONNEL.
FEATURES AND CONTROLS POWER Press this switch to turn on/off the unit. SD CARD Connect your SD card here. USB Connect your USB here. Input Press this button to switch among all input modes MENU Press this button first and use the volume knob to adjust bass, treble, balance and main volume.
Page 14
Back DVD Input: Connect your DVD player or other RCA signal source here. AC-3 Input: Connect your stereo signal source here. Sub Output: Connect this output to the passive input of subwoofer. Speaker Outputs: Connect your speakers here.
Remote Control Play/Pause In USB/SD/Bluetooth mode, press this key to play. Press again to pause. STOP Press this key to stop the playing. INPUT Press this key to switch among all input modes. Previous Press this key go back to previous track or station. Next Press this key to go to next track or station.
Page 16
Main Treble Press either these keys to increase or decrease the treble of microphone. Master Volume Controls Press either these keys to increase or decrease the master volume level. 10 Balance Press either these keys to adjust the balance of output. Mute Press this key to mute the output.
Page 17
2. Turn on BT on the external device. 3. Search for available BT devices. Make sure that you are within the reception range. Select "Amp-5100 BT" from the list of available devices. 4. If BT pairing is successful, you have established a BT connection.
DISPOSAL CONSIDERATIONS According to the European waste regulation 2012/19/ EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Explication des symboles sur l'appareil ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR M SE EN GARDE : POUR RÉDU RE LE R SQUE DE CHOC ÉLECTR QUE ET DE BLESSURES, N'OUVREZ PAS LE BOÎT ER. L'APPARE L NE CONT ENT AUCUNE P ÈCE À MA NTEN R PAR L'UT L SATEUR.
CARACTÉRISTIQUES ET ÉLÉMENTS DE COMMANDE Face avant POWER: pour allumer ou éteindre l'amplificateur. SD CARD: insérez votre carte SD ici USB: Port USB pour la lecture à partir de dispositifs de mémoire USB INPUT: plusieurs sources de cette clé peuvent être utilisées pour passer d'un mode de saisie à...
Page 22
Vue de dos Prise du lecteur DVD Connexion d'un lecteur DVD ou d'un autre appareil par RCA Entrée AC3 Reliez ce connecteur à la source 5.1 canaux Prise du subwoofer Branchement pour un subwoofer Connexions des enceintes Connectez vos enceintes surround ici.
Télécommande appuyez sur cette touche pour démarrer la lecture ; appuyez à nouveau sur cette touche pour mettre la lecture en pause. appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture. INPUT appuyez plusieurs fois sur cette touche pour sélectionner un mode d'entrée.
Page 24
M.TR-/M.TR+ appuyez sur cette touche bouton pour abaisser / augmenter les aigus. VOL+/VOL- pour augmenter ou diminuer le volume. 10 M.BA-/M.BA+ - diminuer / augmenter la balance de la sortie audio. MUTE fonction muet 12 OK BA-/OK BA+ pour augmenter / diminuer les basses du micro. 13 EQ MODE appuyez plusieurs fois sur cette touche pour choisir un mode d'égalisation.
Activez la fonction BT sur votre appareil mobile et réglez le mode BT sur l'appareil. Recherchez les appareils BT disponibles à proximité sur votre appareil mobile. Ouvrez la liste des appareils et sélectionnez "AMP-5100 BT" pour coupler les appareils. Il n'est pas nécessaire de saisir un mot de passe.
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2012/19/UE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques.
Estimado cliente, Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Explication des symboles sur l'appareil ATENCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR ATENC ÓN: NO ABRA LA CARCASA PARA EV TAR UNA DESCARGA ELÉCTR CA Y LES ONES PERSONALES GRAVES. NO HAY COMPONENTES EN EL NTER OR QUE DEBAN SER MANTEN DOS POR EL CL ENTE.
FUNCIONES Y CONTROLES Lado frontal POWER: Encender o apagar el amplificador. SD CARD: Inserte la tarjeta SD aquí. USB: Puerto USB para la reproducción de medios de almacenamiento INPUT: Pulsando esta tecla varias veces, puede cambiar entre todos los modos de entrada. MENU: Primero presione este botón y luego use el control de volumen para ajustar los bajos, los agudos, el balance y el volumen principal.
Page 30
Lado trasero Conexión reproductor DVD Conectar un reproductor de DVD u otro dispositivo a través de Cinch Entrada AC3 Conecte este conector a la fuente del canal 5.1. Conexión Subwoofer Conectar un subwoofer. Terminales de altavoz Conecta tus altavoces de sonido envolvente aquí.
Mando a distancia Presione este botón para iniciar la reproducción; vuelva a presionar este botón para pausar la reproducción. Presione este botón para detener la reproducción. INPUT Presione este botón repetidamente para seleccionar el modo de entrada deseado. ...
Page 32
M.TR-/M.TR+ Cuando se pulsa este botón, el tono se reduce o aumenta. VOL+/VOL- Aumentar/disminuir el volumen principal. 10 M.BA-/M.BA+ - Disminuye o aumenta el equilibrio de la salida de sonido. MUTE: Silenciar 12 OK BA-/OK BA+: Bajar/subir los bajos del micrófono. 13 EQ MODE: Presione este botón repetidamente para ajustar el modo de ecualización deseado.
Active la función BT en su dispositivo móvil y establezca el modo BT en el dispositivo. En su dispositivo móvil, busque los dispositivos BT disponibles en las cercanías. Abra la lista de aparatos y seleccione "AMP-5100 BT" para emparejar los aparatos. No es necesario introducir una contraseña.
RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.
Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il nostro prodotto. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni e di seguirle per evitare eventuali danni. Si declina ogni responsabilità per danni derivati da una mancata osservazione delle istruzioni e da un uso improprio del dispositivo. Scansionate il codice QR per scaricare il manuale d’uso attuale nella vostra lingua.
AVVERTENZE DI SICUREZZA Spiegazione dei simboli sul dispositivo ATENCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR ATTENZ ONE: NON APR RE L’ALLOGG AMENTO PER EV TARE SCOSSE ELETTR CHE E LES ON GRAV . LE COMPONENT NTERNE NON NECESS TANO D MANUTENZ ONE DA PARTE DEL CL ENTE.
Page 37
CARATTERISTICHE ED ELEMENTI DI COMANDO Lato frontale POWER premere per accendere o spegnere l’amplificatore. SD CARD inserire qui la scheda SD USB collegamento USB per la riproduzione di supporti di memoria USB INPUT premere ripetutamente questo tasto per saltare da una modalità di impostazione all’altra.
Page 38
Retro Collegamento lettore DVD Collegamento di un lettore DVD o di un altro dispositivo tramite connettore RCA. Ingresso AC3 Collegare questo attacco alla sorgente del canale 5.1. Collegamento subwoofer Collegamento per un subwoofer Collegamenti altoparlanti Collegare qui gli altoparlanti surround.
Page 39
Telecomando Premere questo tasto per avviare la riproduzione; premere nuovamente questo tasto per mettere in pausa la riproduzione. Premere questo tasto per fermare la riproduzione. INPUT Premere più volte questo tasto per selezionare la modalità di inserimento desiderata. ...
Page 40
M.TR-/M.TR+ Premendo questo tasto la tonalità si abbassa/alza. VOL+/VOL- Premere questo tasto per abbassare/aumentare il volume. 10 M.BA-/M.BA+ Premere questo tasto per abbassare/alzare il balance d’uscita della tonalità. MUTE Premere questo tasto per silenziare 12 OK BA-/OK BA + Premere questo tasto per abbassare/alzare il basso del microfono.
BT sull’apparecchio. Cercare sul dispositivo mobile gli apparecchi BT disponibili nelle vicinanze. Aprire la lista dei dispositivi e selezionare “AMP-5100 BT” per accoppiare gli apparecchi. Non è necessario digitare una password. Nota: il proprio apparecchio viene visualizzato nella lista dei dispositivi dopo aver impostato la modalità...
SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non vanno smaltiti con i rifiuti generici urbani. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta differenziata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici.