Femi job Serie Manuel D'utilisation page 9

Table des Matières

Publicité

ACCENDERE la macchina
IT
einschalten
DÉMARRER la machine
FR
LIGAR a máquina
NL
TÆNDE maskinen
DA
WŁĄCZYĆ maszynę
RU
UKLJUČITI stroj
HR
μηχανή
IESLĒGT iekārtu.
LV
ZAPNÚŤ stroj
SK
HU
ZAPNĚTE stroj
VKLJUČITE stroj
SL
SPEGNERE la macchina
IT
MASCHINE ausschalten
APAGAR la máquina
uitschakelen
SAMMUTA kone
FI
AV
maskinen
SLÅ
NO
ВЫКЛЮЧИТЬ
машину
stroj
ISKLJUČITE mašinu
SR
IZSLĒGT iekārtu
IŠJUNGTI stakles
LT
stroj
A GÉP kikapcsolása
HU
stroj
IZKLJUČITE stroj
SL
Misure e distanze da rispettare
IT
observed
Einzuhaltende Abmessungen und Abstände
DE
distances à respecter
ES
Medidas e distâncias a respeitar
worden genomen
Noudatettavat mitat ja etäisyydet
FI
der skal overholdes
SV
avstander som må overholdes
przestrzegać
Подлежащие соблюдению размеры и расстояния
RU
Размери и разстояния, които да се спазват
trebate poštivati
Mere i razdaljine koje moraju da se poštuju
SR
αποστάσεις προς τήρηση
atstumai, kurių reikia laikytis
Miery a vzdialenosti, ktoré je nutné dodržiavať
távolságok
Nõutavad vahemaad ja mõõdud
ET
je třeba dodržovat
Velikosti in razdalje, ki jih je treba upoštevati
SL
alınacak boyut ve mesafeler
Operazioni di utilizzo AFFILATRICE
IT
SHARPENER
Arbeitsgänge bei Verwendung als SCHÄRFMASCHINE
DE
Opérations d'utilisation AFFÛTEUSE
FR
AFILADORA
Operações de utilização como AFIADORA
PT
als MESSENSLIJPER
Brugshandlinger
SLIBEMASKINE
Inngrep hvor man bruker SLIPEMASKIN
NO
OSTRZARKI
Порядок
RU
Операции за употреба ЗАТОЧВАЩА МАШИНА
kao UREĐAJ ZA OŠTRENJE
ZA
OŠTRENJE
Διαδικασίες
EL
lietošanas darbības
LT
Operațiuni de utilizare ASCUȚITOARE
ÉLEZÉS
üzemmód
na OSTŘENÍ
Postopki uporabe STROJA ZA OSTRENJE
SL
MAKİNESİ kullanımı şlemler
SWITCH ON the machine MASCHINE
EN
ENCENDER la máquina
ES
DE MACHINE inschakelen
STARTA maskinen
SV
ВКЛЮЧИТЬ машину
UKLJUČITE mašinu
SR
ĮJUNGTI stakles
LT
A GÉP
bekapcsolása
MAKİNEYİ açınız
TR
SWITCH OFF the machine
EN
METTRE LA MACHINE hors tension
FR
DESLIGAR a máquina
PT
SLUKKE
DA
AV
maskinen
PL
ИЗКЛЮЧЕТЕ
BG
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΤΕ τη μηχανή
EL
OPRIȚI mașina
RO
LÜLITAGE masin välja
ET
MAKİNEYİ kapatınız
TR
Measurements and distances to be
EN
Medidas y distancias que se han de respetar
Maten en afstanden die in acht moeten
NL
Mått och avstånd som ska respekteras
Wymiary i odległości, których należy
PL
Izmēri un attālumi, kas jāievēro
LV
Măsuri și distanţe ce trebuie respectate
RO
EN
ES
TEROITUSKONEEN käyttötoimenpiteet
FI
Användaråtgärder
SV
использования
Radnje pri upotrebi mašine kao UREĐAJ
SR
χρήσης
ΤΡΟΧΙΣΤΙΚΗΣ
Naudojimo operacijos GALANDIMO STAKLĖS
Použitie na OSTRENIE
SK
műveletei
KÄIA kasutusprotseduurid
ET
9
KÄYNNISTÄ kone
FI
SLÅ PÅ maskinen
NO
ВКЛЮЧЕТЕ машината
BG
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΤΕ τη
EL
PORNIȚI mașina
RO
KÄIVITAGE masin
ET
DE MACHINE
NL
maskinen
STÄNG
SV
WYŁĄCZYĆ
maszynę
машината
ISKLJUČITI
HR
VYPNÚŤ
SK
VYPNĚTE
CS
Mesures et
FR
Mål og afstande,
DA
Mål og
NO
Mjere i razdaljine koje
HR
Μεγέθη και
EL
Matmenys ir
LT
Betartandó mértékek és
HU
Míry a vzdálenosti, které
CS
D kkate
TR
Operations using the
Operaciones para utilizar la
Gebruik
NL
SLIPMASKIN
Operacje użytkowania
PL
ЗАТОЧНОЙ
МАШИНЫ
Radnje pri uporabi stroja
HR
ASINĀTĀJA
LV
CS
BİLEME
TR
PT
PL
CS
DE
ES
RU
LV
PT
BG
SK
DA
BG
RO
HU
Použití

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières