Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

S M A R T O P T I C S

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Luvion SMART OPTICS

  • Page 1 S M A R T O P T I C S...
  • Page 3 LUVION Premium Baby products E N G L I S H........................4 NEDERLANDS..........................12 FRANÇAIS..........................20 DEUTSCH...........................28...
  • Page 4: Package Contents

    USB Power input INTRODUCTION Thank you for purchasing the Luvion Smart Optics baby monitor. From now on you can always see and hear your baby. Make sure you always keep your original proof of purchase. For warranty cases you will always be asked to show a copy of your proof of purchase. For warranty claims you can contact the Luvion dealer or the local Luvion representative.
  • Page 5: Safety Instructions

    LUVION Premium Baby products SAFETY INSTRUCTIONS • Read and keep the instructions. All the safety and operating instructions should be read before use. • This device can’t replace responsible adult supervision. • This device is designed for indoor use only.
  • Page 6 Option 2 Or, use the included mounting bracket to x the camera to a smooth, solid surface. SET UP/CAMERA INSTALLATION Plug the included USB cable into the Luvion Smart Optics Camera. After the USB cable has been plugged into the included power adapter, insert the power adapter into a wall socket.
  • Page 7 LUVION Premium Baby products Step 2 Add device by pressing on the“+” icon in the upper right corner and choose “Security & Video Surveillance and select “Smart Camera (Wi-Fi)” as shown below. Step 3 Check the box next to “make sure that the indicator is ashing or a prompt tone is heard”...
  • Page 8 Step 4 Select your own Wi-Fi Network and enter the password of your Wi-Fi network and then press ‘Next’ . Please note: this device only supports 2,4GHz networks. Step 5 Scan the QR code with the camera. Make sure to keep a distance of 15 to 20 cm between the camera and the QR code shown in the App.
  • Page 9 LUVION Premium Baby products Step 6 Once connected and paired successfully, you will be able to rename the device according to your preference. Please note: if you are unable to pair the camera with the App, please unplug the power adapter from the wall socket and retry by following again the steps in this manual.
  • Page 10: App Functions

    Step 8 Please note: The camera device can only be registered to one account. Make sure you remove the device from the app before changing ownership. Press on the name of the device in the App and hold it for a few seconds. The screen to remove the device will then appear.
  • Page 11: Eu Declaration Of Conformity

    EU DECLARATION OF CONFORMITY Luvion declares that the radio equipment type Luvion Smart Optics is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at:...
  • Page 12: Inhoud Doos

    USB-voedingsingang INTRODUCTIE Hartelijk dank voor de aanschaf van de Luvion Smart Optics babyfoon. Vanaf nu kunt u uw baby altijd horen en zien. Zorg ervoor dat u altijd uw originele aankoopbewijs bewaart. Voor garantiegevallen zal u altijd gevraagd worden om een kopie van uw aankoopbewijs te tonen.
  • Page 13: Veiligheidsinstructies

    LUVION Premium Baby products VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Lees en bewaar deze instructies. Vóór gebruik dient men alle waarschuwingen en instructies door te lezen. • Dit product mag nooit een vervanging zijn van verantwoordelijk toezicht door volwassenen. • Dit product is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis.
  • Page 14 Optie 2 Of gebruik de meegeleverde montagesteun om de camera aan een vlak, stevig oppervlak te bevestigen. INSTELLEN/CAMERA INSTALLATIE Steek de meegeleverde USB-kabel in de Luvion Smart Optics Camera. Nadat de USB-kabel in de meegeleverde voedingsadapter is gestoken, steekt u de voedingsadapter in een stopcontact.
  • Page 15 LUVION Premium Baby products Stap 2 Voeg een apparaat toe door op het “+” icoon in de rechterbovenhoek te drukken en kies “Security & Video Surveillance” en selecteer “Smart Camera (Wi-Fi)” zoals hieronder weergegeven. Stap 3 Vink het vakje aan naast “make sure that the indicator is ashing or a prompt tone is heard”...
  • Page 16 Stap 4 Selecteer uw eigen Wi-Fi-netwerk en voer het wachtwoord van uw netwerk in en druk vervolgens op ‘Next’ . Let op: dit apparaat ondersteunt alleen 2,4GHz-netwerken. Stap 5 Scan de QR-code met de camera. Houd een afstand van 15 tot 20 cm tussen de camera en de QR-code die in de App wordt weergegeven.
  • Page 17 LUVION Premium Baby products Stap 6 Eenmaal succesvol verbonden en gekoppeld, kunt u het apparaat naar uw voorkeur hernoemen. Let op: als je de camera niet kunt koppelen met de app, haal dan de adapter uit het stopcontact en probeer het opnieuw door de stappen in deze handleiding nogmaals te volgen.
  • Page 18: App Functies

    Stap 8 Let op: Het camera-apparaat kan slechts op één account worden geregistreerd. Zorg ervoor dat u het apparaat uit de app verwijdert vvoordat u het product door verkoopt of op een ander account aanmeldt. Druk op de naam van het apparaat in de App en houd deze een paar seconden vast. Het scherm om het apparaat te verwijderen verschijnt dan.
  • Page 19: Product Afvoeren

    NIET in uw normale vuilnisbak. Breng dit product naar de door de lokale autoriteiten aangewezen inzamelpunten voor de correcte inzameling en verwerking van deze producten. EU CONFORMITEITSVERKLARING Luvion verklaart dat het type radioapparatuur Luvion Smart Optics conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op: luvion.com/doc/smart-optics...
  • Page 20: Contenu De L'emballage

    Ce manuel contient toutes les informations dont vous avez besoin pour pouvoir utiliser ce babyphone Luvion Smart Optics en toute sécurité et avec plaisir. Avant d’utiliser le babyphone, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel. Nous demandons votre...
  • Page 21: Consignes De Sécurité

    LUVION Premium Baby products CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Lisez et conservez les instructions. Toutes les instructions de sécurité et d’utilisation doivent être lues avant utilisation. • Cet appareil ne peut pas remplacer la surveillance d’un adulte responsable. • Cet apparail est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement.
  • Page 22: Connexion À L'application

    Option 2 Ou utilisez les supports inclus pour monter la caméra sur une surface plane et solide. INSTALLATION Branchez le câble USB fourni dans la caméra Luvion Smart Optics. Après avoir branché le câble USB sur l’adaptateur secteur fourni, branchez l’adaptateur secteur sur une prise de courant.
  • Page 23 LUVION Premium Baby products Étape 2 Ajoutez un appareil en appuyant sur l’icône « + » dans le coin supérieur droit et choisissez « Security & Video Surveillance » et sélectionnez « Smart Camera (Wi-Fi) » comme indiqué ci-dessous. Étape 3 Cochez la case à côté de « make sure that the indicator is ashing or a prompt tone is heard »...
  • Page 24 Étape 4 Sélectionnez votre propre réseau Wi-Fi et entrez le mot de passe de votre réseau Wi-Fi, puis appuyez sur « Next ». Remarque : cet appareil ne prend en charge que les réseaux 2,4 GHz. Étape 5 Scannez le code QR avec la caméra. Assurez-vous de garder une distance de 15 à...
  • Page 25 LUVION Premium Baby products Étape 6 Une fois connecté et couplé avec succès, vous pourrez renommer l’appareil selon vos préférences. Remarque : si vous ne parvenez pas à coupler la caméra avec l’application, veuillez débrancher l’adaptateur secteur de la prise murale et réessayer en suivant à...
  • Page 26: Fonctions De L'application

    Étape 8 Remarque : La caméra ne peut être enregistrée que sur un seul compte. Assurez-vous de supprimer l’appareil de l’application avant de changer de propriétaire. Appuyez sur le nom de l’appareil dans l’application et maintenez-le enfoncé pendant quelques secondes. L’écran de suppression de l’appareil apparaît alors. Si vous ne suivez pas cette étape et que l’appareil n’a pas encore été...
  • Page 27: Jeter Le Produit

    DECLARATION DE CONFORMITE Luvion déclare que l’équipement radioélectrique du type Luvion Smart Optics est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité...
  • Page 28: Produktübersicht

    USB Netzeingang EINFÜHRUNG Vielen Dank, dass Sie sich für das Luvion Smart Optics Babyphone entschieden haben. Von nun an können Sie Ihr Baby immer hören und sehen. Achten Sie darauf, dass Sie immer Ihren Original- Kaufbeleg aufbewahren. Bei Garantiefällen werden Sie immer aufgefordert, eine Kopie des Kaufbelegs vorzulegen.
  • Page 29: Sicherheitshinweise

    LUVION Premium Baby products SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie die Anweisungen und bewahren Sie sie auf. Alle Sicherheits- und Betriebsanwei- sungen sollten vor dem Gebrauch gelesen werden. • Dieses Gerät kann die verantwortungsvolle Beaufsichtigung durch einen Erwachsenen nicht ersetzen. • Diese Gerät ist nur für den Innenbereich bestimmt.
  • Page 30 Option 2 Oder verwenden Sie die mitgelieferte Halterung, um die Kamera auf einer glatten, festen Ober äche zu befestigen. EINRICHTUNG/KAMERAINSTALLATION Stecken Sie das mitgelieferte USB-Kabel in die Luvion Smart Optics Kamera. Nachdem das USB-Kabel an das mitgelieferte Netzteil angeschlossen wurde, stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose.
  • Page 31 LUVION Premium Baby products Schritt 2 Fügen Sie ein Gerät hinzu, indem Sie auf das „+“-Symbol in der oberen rechten Ecke drücken und wählen Sie „Sicherheit & Videoüberwachung“ und wählen Sie „Smart Camera (Wi-Fi)“ wie unten gezeigt. Schritt 3 Aktivieren Sie das Kontrollkästchen neben “make sure that the indicator is ashing or a prompt tone is heard”...
  • Page 32 Schritt 4 Wählen Sie Ihr eigenes Wi-Fi-Netzwerk aus und geben Sie das Passwort für Ihr Wi-Fi- Netzwerk ein, und drücken Sie dann auf „Next“. Hinweis: Dieses Gerät unterstützt nur 2,4-GHz-Netzwerke. Schritt 5 Scannen Sie den QR-Code mit der Kamera. Achten Sie darauf, einen Abstand von 15 bis 20 cm zwischen der Kamera und dem in der App angezeigten QR-Code einzuhalten.
  • Page 33 LUVION Premium Baby products Schritt 6 Nach erfolgreicher Verbindung und Kopplung können Sie das Gerät nach Ihren Wünschen umbenennen. Bitte beachten: Wenn Sie die Kamera nicht mit der App koppeln können, ziehen Sie bitte das Netzteil aus der Steckdose und versuchen Sie es erneut, indem Sie die Schritte in dieser Anleitung erneut ausführen.
  • Page 34: App Funktionen

    Schritt 8 Bitte beachten Sie: Das Kameragerät kann nur mit einem Konto registriert werden. Stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät aus der App entfernen, bevor Sie den Besitzer wechseln. Drücken Sie in der App auf den Namen des Geräts und halten Sie ihn einige Sekunden lang gedrückt.
  • Page 35: Produkt Entsorgen

    NICHT in Ihren normalen Mülleimer. Bringen Sie dieses Produkt zu den von den örtli- chen Behörden benannten Sammelstellen, um diese Produkte ordnungsgemäß zu sam- meln und zu verarbeiten. ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG Luvion erklärt dass der Funkanlagentyp Luvion Smart Optics der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: luvion.com/doc/smart-optics...
  • Page 36 Luvion Premium Babyproducts Visit us at: www. Luvion.com...

Table des Matières