Velleman CAMCOLD12 Notice D'emploi
Velleman CAMCOLD12 Notice D'emploi

Velleman CAMCOLD12 Notice D'emploi

Petite caméra dôme couleur ccd
Masquer les pouces Voir aussi pour CAMCOLD12:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

CAM
MCOLD1
SMALL
CCD COLOU
KLEINE
E CCD DOME
PETITE
E CAMÉRA DÔ
PEQUEÑ
ÑA CÁMARA
KLEINE
E CCD-DOME
USER MA
ANUAL
GEBRUIK
KERSHANDLEI
NOTICE
D'EMPLOI
MANUAL
L DEL USUARIO
BEDIENU
UNGSANLEITU
All manuals and user guides at all-guides.com
12
R DOME CAM
KLEURENCA
ÔME COULEU
DOMO COLO
-FARBKAMER
DING
O
NG
MERA
AMERA
UR CCD
OR CCD
RA
2
 
3
 
5
 
7
 
8

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Velleman CAMCOLD12

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com MCOLD1 SMALL CCD COLOU R DOME CAM MERA KLEINE E CCD DOME KLEURENCA AMERA PETITE E CAMÉRA DÔ ÔME COULEU UR CCD PEQUEÑ ÑA CÁMARA DOMO COLO OR CCD KLEINE E CCD-DOME -FARBKAMER USER MA ANUAL  ...
  • Page 2 2. Gen neral Guideli ines ® Refer to t he Velleman Service and Qua ality Warranty o on the last pages of this ma anual. • Familiar rise yourself with h the functions of...
  • Page 3 U moet dit toestel naar u uw verdeler of na aar een lokaal re cyclagepunt brengen. Respecteer de pl laatselijke milieu wetgeving. Hebt u vr ragen, contacte eer dan de plaa atselijke autorit teiten betreffen nde de verwijde ering. 09.12.2009 ©Velleman...
  • Page 4: Algemene Richtlijnen

    Werd het toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer. Algemene richtlijnen ® Raadpleeg de Velleman service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. • Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com CAMCOLD rev.0 Gebruik dit toestel enke el met originele e accessoires. V Velleman nv is niet aans sprakelijk voor schade of kwe tsuren bij (verk keerd) gebruik van dit to oestel. Voor me...
  • Page 6: Caractéristiques

    être modifiées sans notification préalable. © DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé...
  • Page 7 ® Véase la G Garantía de ser rvicio y calidad Velleman al fi inal de este manual de el usuario. • Familiar rícese con el func cionamiento del a aparato antes de e utilizarlo.
  • Page 8 Ø 100 x 60mm peso Utilice es ste aparato sólo o con los acces orios originales s. Velleman Spain SL L no será respon nsable de daño s ni lesiones ca ausados por un uso (inde ebido) de este aparato.
  • Page 9: Allgemeine Richtlinien

    CAMCOLD12 rev.01 Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf des CAMCOLD12! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
  • Page 10 Ø100 x 60mm Gewicht 130g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
  • Page 11 • Articles to be repaired must be delivered to Velleman® Service and Quality Warranty your Velleman® dealer, solidly packed Velleman® has over 35 years of experience in (preferably in the original packaging), and be the electronics world and distributes its completed with the original receipt of purchase products in more than 85 countries.
  • Page 12 Velleman® l’appareil (la période de garantie sera réduite à Velleman® jouit d’une expérience de plus de 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; 35 ans dans le monde de l’électronique avec - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une une distribution dans plus de 85 pays.
  • Page 13 100% der Kaufsumme im Falle eines une tierce personne sans l’autorisation explicite Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder de SA Velleman® ; - frais de transport de et Lieferung, oder Sie bekommen ein vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert Ersatzprodukt im Werte von 50% der sous la garantie.
  • Page 14 (véase las - se calcula gastos de transporte de y a condiciones de garantía). Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. Condiciones generales referentes a la • Cualquier reparación se efectuará por el lugar garantía sobre productos de venta al...

Table des Matières