Télécharger Imprimer la page

Comelit FT CCT 02 Feuille Technique page 3

Publicité

I
1. Pulsante apriporta
. (a)
2. Pulsante 2 pulsante per usi vari presente in morsettiera (P2 C2).
3. Selettore suoneria/servizio Privacy a 3 posizioni
Posizione alto: Suoneria volume massimo
Posizione centrale: Suoneria volume medio
Posizione basso: Attivazione funzione privacy
(Per servizio privacy si intende l'esclusione della suoneria di chiamata dal posto esterno;
l'attivazione della funzione è evidenziata dalla comparsa di un indicatore rosso in alto a
destra).
4. Indicatore funzione Privacy.
5. Morsetti connessione impianto:
S Ingresso segnale di chiamata elettronica.
2 Ingresso altoparlante Citofono.
3 Uscita microfono Citofono.
4 Negativo fonica.
P1 C1 morsetti pulsante P1 C. NO. 24V 100mA dedicato a servizi vari (rimuovere CV1).
P2 C2 morsetti pulsante P2 C. NO. 24V 100mA dedicato a servizi vari
6. CV1 jumper da rimuovere per avere contatto pulito C. NO. sul pulsante P1 .
7. Trimmer regolazione volume microfono.
(a) Pulsante liberabile
GB
1. Door-opening Pushbutton
. (a)
2. Pushbutton 2 pushbutton for various uses located in the terminal box (P2 C2).
3. Three-position ring tone/Privacy service selector
Top position: Full volume ring tone
Middle position: Medium volume ring tone
Bottom position: Activation of the privacy function
(Privacy service means the exclusion of the call ring tone from the external station;
when the function is activated a red indicator appears at the top right).
4. Privacy function indicator.
5. System connection terminals:
S Electronic call signal input.
2 Intercom speaker input.
3 Intercom microphone output.
4 Negative analogue.
P1 C1 terminals for pushbutton P1 C. NO. 24V 100mA dedicated to various services
(remove CV1).
P2 C2 terminals for pushbutton P2 C. NO. 24V 100mA dedicated to various services
6. CV1 jumper to be removed for clean contact C. NO. on pushbutton P1.
7. Trimmer for adjusting microphone volume.
(a) Pushbutton that can be freed
F
1. Bouton d'ouverture de porte
. (a)
2. 2 boutons d'ouverture de porte pour utilisations multiples situés sur la base (P2 C2).
3. Sélecteur sonnerie/fonction Privé à trois positions
Position haute : volume fort
Position intermédiaire : volume moyen
Position basse : activation de la fonction Privé
(la fonction Privé signifie que le poste externe ne sonne pas ; lorsque cette fonction
est activée, un voyant rouge apparaît en haut à droite).
4. Voyant de la fonction Privé.
5. Bornes de connexion du système :
S Entrée du signal d'un appel électronique.
2 Entrée du haut-parleur de l'intercom.
3 Sortie du microphone de l'intercom.
4 Borne analogique négative.
P1 C1 - Bornes du bouton P1 C. NO. 24 V 100 mA dédié à divers services (retirer CV1).
P2 C2 - Bornes du bouton P2 C. NO. 24 V 100 mA dédié à divers services.
6. CV1 - Cavalier à retirer pour avoir un contact parfait C. NO. sur le bouton P1.
7. Potentiomètre de réglage du volume du microphone.
(a) Bouton qui peut être libéré
NL
1. Deuropeningsknop
. (a)
2. Drukknop 2, deze drukknop voor verschillende doeleinden bevindt zich in het aansluitblok
(P2 C2).
3. Driestanden-keuzeschakelaar voor beltoon resp. Privacy-functie
Bovenste stand: luide beltoon
Middelste stand: normale beltoon
Onderste stand: inschakelen Privacy-functie
(Wanneer de Privacy-functie actief is, wordt de beltoon van een oproep vanaf het
entreepaneel uitgeschakeld; wanneer deze functie actief is, brandt een rood indicatie-
lampje rechtsboven).
4. Indicatielampje voor Privacy-functie.
5. Klemmen voor aansluiting van het systeem:
S Ingang voor elektronisch belsignaal van bijbehorende beldrukker.
2 Ingang voor luidspreker van intercom.
3 Uitgang voor microfoon van intercom.
4 Ingang voor elektronisch belsignaal van bijbehorende beldrukker.
P1 C1 klemmen voor drukknop P1 C. NO. 24V 100mA, bestemd voor verschillende
doeleinden (CV1 verwijderen).
P2 C2 klemmen voor drukknop P2 C. NO. 24V 100mA bestemd voor verschillende
doeleinden
6. CV1 draadbrug, verwijderen om een potentiaalvrij C. NO. contact te verkrijgen op
drukknop P1.
7. Trimmer voor afstellen volume van microfoon.
(a) Drukknop kan potential vrij worden gemaakt.
D
1. Türöffnertaste
(a)
2. Taste 2: Befindet sich in der Anschlussklemmenleiste und kann für unterschiedliche
Funktionen programmiert werden (P2/C2)
3. Dreistufen-Ruftonregler mit Privacy-Modus
Obere Schalterposition: Normale Lautstärke
Mittlere Schalterposition: Verringerte Lautstärke
Untere Schalterposition: Privacy-Modus aktiviert
(Sobald der Privacy-Modus aktiviert ist, wird der Rufton für Anrufe von der Außenstelle
ausgeschaltet und die LED rechts oben leuchtet rot auf.)
4. Privacy-Modus-LED
5. Anschlussklemmen zur Systemverbindung für folgende Elemente:
S Elektronischer Rufton
2 Lautsprecher der Innenstelle
3 Mikrofon der Innenstelle
4 Negative Analogkopplung
P1/C1 Taste P1 C. NO. 24 V 100 mA, kann für unterschiedliche Funktionen
programmiert werden (Brücke CV1 entfernen)
P2/C2 Taste P2 C. NO. 24 V 100 mA, kann für unterschiedliche Funktionen
programmiert werden
6. Entfernen Sie Brücke CV1, um Kontakt von C. NO. mit Taste P1 herzustellen.
7. Mikrofon-Lautstärkeregler
(a) Taste, die freigegeben werden kann
E
1. Pulsador de apertura de puerta
. (a)
2. Pulsador 2: pulsador multiuso situado en la caja de terminales (P2 C2).
3. Selector de tonos de llamada/servicio de privacidad de tres posiciones:
Posición superior: tono de llamada a volumen máximo.
Posición media: tono de llamada a volumen medio.
Posición inferior: activación de la función de privacidad.
(El servicio de privacidad excluye el tono de llamada de la estación externa; cuando
se activa esta función, se muestra un indicador rojo en la parte superior derecha.)
4. Indicador de función de privacidad.
5. Terminales de conexión del sistema:
S: entrada de la señal de llamada electrónica.
2: entrada del altavoz del sistema de intercomunicación.
3: salida del micrófono del sistema de intercomunicación.
4: analógica negativa.
P1 C1: terminales del pulsador P1 con contacto normalmente abierto de 24 V y 100 mA
dedicado a varios servicios (retirar CV1).
P2 C2: terminales del pulsador P2 con contacto normalmente abierto de 24 V y 100 mA
dedicado a varios servicios.
6. CV1: puente de conexión que debe retirarse para el contacto limpio normalmente
abierto en el pulsador P1.
7. Regulador de ajuste del volumen del micrófono.
(a) Pulsador que puede ser liberado
P
1. Botão de abertura da porta.
(a)
2. Botão 2: botão para vários usos, situado no terminal (P2 C2).
3. Selector de toque/serviço privado com três posições
Posição superior: toque com volume máximo
Posição média: toque com volume médio
Posição inferior: activação da função de privacidade
(O serviço privado significa a exclusão do toque de chamada da estação externa;
quando a função é activada aparece um indicador vermelho na parte superior direita).
4. Indicador de função de privacidade.
5. Terminais de ligação ao sistema:
S Sinal de entrada de chamada electrónico.
2 Entrada de altifalante Intercom.
3 Saída de microfone Intercom.
4 Negativo analógico.
P1 C1 Terminais para botão P1 C. NO. 24 V 100 mA para vários serviços (remover CV1).
P2 C2 terminais para botão P2 C. NO. 24 V 100 mA para vários serviços
6. CV1 Jumper a ser removido para contacto limpo C. NO. no botão P1.
7. Regulador do volume do microfone.
(a) Botão que pode ser livrada
FT CCT 02
FT CCT 02
3

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

2602