INSTALACIÓN_INSTALLATION_INSTALLATION
1
Roscar los flexibles.
Twist flexible connector.
Visser les flexibles.
4
Conectar los flexibles a las llaves de paso.
Fixed flexible connector to water supply connection.
Connecter les flexibles aux entrées d'eau.
6
2
Colocar el grifo montado por encima
del sanitario, y por debajo, colocar las
fijaciones.
Put the faucet mounted on top of the
sink and place underneath the fitting
support.
Placer la robinetterie au dessus du
sanitarie, et par dessous, placer les
fixations.
Sustitución cartucho
Replacement of the cartridge
Remplacement de la cartouche
Desatornille el prisionero de fijación saquen la maneta y quiten el
embellecedor del cartucho.
Unscrew the fining nut, pull the handle and the metal ring that covers
the cartridge off.
Dévisser la vis de fixation, démonter la poignée et quitter l'enjoliveur
de la cartouche.
3 3
Roscar y apretar las tuercas de sujeción
del grifo.
Twist & tighten the faucet's clamping
bonnet.
Visser et serrer les boulons de fixation
de la robinetterie.
2
1
3
Ch.2,5mm
4
5