Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Monomando lavabo
Single lever basin mixer
Mitigeur lavabo
100121305_N199999610
100121304_N199999611
100121306_N199999612
Monomando bidé
Single lever bidet mixer
Mitigeur bidet
100121303_N199999613
100121371_N199999608
100121370_N199999607
Instalación y Mantenimiento
Installation and maintenance
Installation et maintenance
Monomando lavabo caño alto
High spout single lever basin mixer
Mitigeur lavabo bec haut
100121307_N199999614
100121342_N199999609
100121372_N199999606

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour noken urban 100121305 N199999610

  • Page 1 Instalación y Mantenimiento Installation and maintenance Installation et maintenance Monomando lavabo Single lever basin mixer Mitigeur lavabo 100121305_N199999610 100121304_N199999611 100121306_N199999612 Monomando lavabo caño alto High spout single lever basin mixer Mitigeur lavabo bec haut 100121307_N199999614 100121342_N199999609 Monomando bidé 100121372_N199999606 Single lever bidet mixer Mitigeur bidet 100121303_N199999613 100121371_N199999608...
  • Page 2 PRELIMINARES_PRE-INSTALLATION INFORMATION_PRÉABLES Antes de la instalación y la puesta en funcionamiento ¡Cuidado! Los tubos de alimentación tienen que ser enjuagados escrupulosamente antes de instalar el dispositivo de manera que no haya virutas, residuos de soldadura o cáñamo u otras impurezas al interior de los tubos.
  • Page 3 PRELIMINARES_PRE-INSTALLATION INFORMATION_PRÉABLES - Atornillen los racores con junta tórica manualmente hasta percibir un contacto mecánico. - Hand-tighten O-ring seal connectors until feeling a mechanical rest. - Visser les raccords avec la tenue OR à la main, jusq’ á percevoir une battue mechanique.
  • Page 4 IMPORTANTE_PLEASE READ_AVERTISSEMENTS - Lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar la instalación. - Compruebe el producto por si faltasen piezas o estuviesen dañadas. - Cualquier alteración que se realice a la grifería invalidará la garantía. - Le recomendamos la instalación por parte de personal cualificado. - En nuevas construcciones se deben llenar los sifones de inodoros, lavabos y bidés de agua para evitar que la grifería se oxide por efecto de la subida de gases corrosivos.
  • Page 5 EXPLOSIONADO_EXPLOTED_VUE EXPLOSÉE 100121305 100121304 100121306 100084775 100091161 100091168 100120605 100213350 100213313 100120604 100120604 100120604 100040154 100091158 100091165 100084772 100091159 100091166 100039779 100091162 100091169 100084787 100084787 100084787 100044176 100044176 100044176 100040204 100040204 100040204 100121303 100121371 100121370 100084775 100091161 100091168 100120605 100213350 100213313 100120604 100120604...
  • Page 6 INSTALACIÓN_INSTALLATION_INSTALLATION Roscar los flexibles. Roscar y apretar las tuercas de sujeción Colocar el grifo montado por encima del sanitario, y por debajo, colocar las del grifo. fijaciones. Twist flexible connector. Twist & tighten the faucet’s clamping Put the faucet mounted on top of the sink and place underneath the fitting bonnet.
  • Page 7 OPERACIÓN_OPERATION_OPÉRATION CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS_TECHNICAL DATA_CARTÉRISTIQUES TECHNIQUES 0,5 - 5 bar* 0,5 - 5 bar* 0,5 - 5 bar* 3 bar* 3 bar* 3 bar* 5 bar 5 bar 5 bar 60° C 60° C 60° C cartucho ø25mm ø25mm cartridge tête céramique con discos with ceramic Ø25mm à...
  • Page 8 - Si es necesario puede usar su limpiador anti-cal habitual, pero lea primero las instrucciones del fabricante y tras su uso enjuague siempre la grifería con agua limpia. - Para proteger la mecánica de la grifería y alargar la vida útil de ésta, Noken recomienda la instalación de llaves de paso con filtros.
  • Page 9 MAINTENANCE BRASSWARE AND ACCESSORIES First of all we thank you for buying our products which are manufactured to the highest standards. However in common with other products our brassware requires the correct cleaning and periodic maintenance. BRASSWARE SURFACES As stated in the norm DIN EN 248 the materials used to plate brassware are Chrome, Nickel, stainless steel, brass and others to leave a superior, easy to clean, pleasing fi nish.
  • Page 10: Entretien

    MAINTENANCE ROBINETTERIES ET ACCESSOIRES Tout d’abord, nous tenons à vous remercier pour avoir choisi un produit Noken. Tous nous produits sont fabriqués dans le but de donner un service fi able durant de nombreuses années. Pour assurer une image impeccable de votre salle de bains, nos robinetteries, comme celles d’autres fabricants, nécessitent un soin et un entretien approprié.
  • Page 11 NOTAS_NOTE_NOTE...
  • Page 12 Para consultar la garantía u otra información relativa a este producto, visitar nuestra web: For a warranty or other information on this product, visit our Web address: Pour obtenir une garantie ou d’autres informations sur ce produit, visitez notre site web...