Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 69

Liens rapides

WIFI WF-60A1
Manual de instalación y usuario
Installation and owner's manual
Manuel d'installation et l'utilisauter
Benutzer- oder Installationshandbuch
Manual de instalação e de utilizador
www.mundoclima.com
CL97157

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour mundoclima WIFI WF-60A1

  • Page 1 WIFI WF-60A1 Manual de instalación y usuario Installation and owner's manual Manuel d'installation et l'utilisauter Benutzer- oder Installationshandbuch Manual de instalação e de utilizador www.mundoclima.com CL97157...
  • Page 2 ...............................................................................................................................135...
  • Page 3 Manual de Instalación y Usuario       ● Este manual ofrece una descripción detallada de todas las precauciones que se deben tener en cuenta durante el funcionamiento.   ● Para asegurar el buen funcionamiento del control remoto cableado, le rogamos lea este manual cuidadosamente antes de usar la unidad.
  • Page 4: Table Des Matières

    ÍNDICE 1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ......5 2. DESCARGAR E INSTALAR APP ........7 3. ACCESORIOS DE INSTALACIÓN ....... 8 4. MÉTODO DE INSTALACIÓN........... 9 5. ESPECIFICACIONES..........15 6. REGISTRO DEL USUARIO ........16 7. CONFIGURACIÓN DE RED........... 17 8.
  • Page 5: Precauciones De Seguridad

    1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Lea cuidadosamente las precauciones de seguridad antes  de instalar el dispositivo. Se deben cumplir las indicaciones de seguridad que se  describen a continuación. Sistema aplicable IOS, Android. Nota: (Recomendación:IOS 7.0, Android 4.0) La aplicación no es compatible con las últimas versiones de  software de Android ni de iOS.  Debido a esto aclaramos que: No todos los sistemas ...
  • Page 6 PRECAUCIONES  • Compruebe el sitio web de asesoramiento para más  información.  • La cámara del teléfono necesita 5 megapíxeles o más para  que se escanee bien el código QR.  • Debido a las diferentes situaciones de red, algunas veces  puede haber un tiempo de espera después de enviar una  orden, por tanto, se necesitará una nueva configuración de  la red.  • Debido a las diferentes situaciones de la red, el proceso  de control puede alargar el tiempo de espera. En caso de  que ocurra esta situación, puede diferir la pantalla entre  el display de la unidad y la aplicación, le rogamos que no  se confunda.  Nota: El fabricante no se hace responsable por ninguna de  estas cuestiones, ni por problemas causados por Internet, el  router Wifi ni los terminales móviles. Debe contactar a los  proveedores de estos servicios en caso de que tengan fallos. ...
  • Page 7: Descargar E Instalar App

    2. DESCARGAR E INSTALAR APP Precaución: Estos códigos  QR A y B solo sirven para  descargar la aplicación.  Código QR A Código QR B Los usuarios de Android: escanear Código QR A o ir a Google  Play, buscar la aplicación 'Nethome Plus' y descargarla.  Los usuarios de iPhone: escanear Código QR B o ir a App Store,  buscar la aplicación 'Nethome Plus' y descargarla. ...
  • Page 8: Accesorios De Instalación

    3. ACCESORIOS DE INSTALACIÓN Selección de la ubicación   No instale el     en un sitio cubierto de aceite pesado,  Puerto Smart ni donde haya vapores o gases sulfurosos, de lo contrario este  producto se podrá deformar y averiarse.  Preparación previa a la instalación   Asegúrese de que cuenta con todas las piezas necesarias.    No.  Nº Nombre  Observaciones    1  Puerto Smart     2  1  Manual de usuario e instalación  ...
  • Page 9: Método De Instalación

    4. MÉTODO DE INSTALACIÓN Estructura y dimensiones    Fig 4-1 Diagrama eléctrico  Conector CN40 Conector CN2 Cable de conexión (4) ----------------------------------- rojo rojo ----------------------------------- negro negro amarillo ----------------------------------- amarillo marrón ----------------------------------- marrón Fig 4-2 Para alargarlo 6mts, usar el Placa principal Ud. Int. Puerto Smart cable opcional CL97247 (suministrado)
  • Page 10 4. MÉTODO DE INSTALACIÓN 3. Conexión del Puerto Smart En los equipos MUCSR y MUSTR, conectar el Puerto Smart al conector CN40 de la ud. interior mediante el "Cable de conexión (4)" (Posibilidad de alargar el cable hasta 6mts con el opcional CL97247) Desconectar En los equipos MUCR, desconectar el conector CN40...
  • Page 11 4. MÉTODO DE INSTALACIÓN   Puerto   S mart.   Saque la parte superior del  Inserte un  destornillador plano en las dos ranuras de la parte    inferior y extraiga la parte superior del módulo. Ranuras Fig 4-5 5. Fijar la placa trasera del Puerto   S mart.   Para un montaje en superficie, fijar la placa trasera a la  pared con 3 tornillos (M4 x 20)     (Fig. 4‐6)    Placa trasera Tornillos Fig 4-6 Instalar el Smart Kit (USB) al puerto   Smart.   Insertar el Módulo   WIFI   (USB) con cuidado en la placa de circuito impreso del  puerto Smart.
  • Page 12 4. MÉTODO DE INSTALACIÓN Cableado  A. Para un montaje en superficie, dispone de dos posiciones  de salida del cable.  Parte superior salida del cable Lado inferior Fig 4-8 Salida del cable B. Para un montaje empotrado.   Cableado a través de la pared Diámetro del agujero de la pared: Φ20 mm Fig 4-9...
  • Page 13 4. MÉTODO DE INSTALACIÓN Fig 4-10 PRECAUCIÓN Evite que entre agua en el Puerto Smart, use masilla para sellar los conectores de cables durante la instalación eléctrica. (Fig. 4-10) Durante la instalación, deje un poco holgado el cable de conexión para poder sacar el Puerto Smart durante el mantenimiento.
  • Page 14 4. MÉTODO DE INSTALACIÓN 8. Volver a instalar la parte superior del Puerto   Smart.   Después de ajustar y fijar la tapa superior, evitar sujetar con una  abrazadera el cableado durante la instalación (Fig  4‐11 y 4‐12).   Fig 4-11 Fig 4-12   Todas las figuras de este manual tienen solo un propósito  explicativo. Su Puerto   Smart puede variar ligeramente pero el  funcionamiento y las funciones son las mismas. ...
  • Page 15: Especificaciones

    5. ESPECIFICACIONES Modelo WF-60 A1 IEEE802.11b/g/n Estándar Tipo de antena Antena externa omnidireccional Frecuencia WIFI:2.4G Máx. potencia de la transmisión 15 dBm máx. Temperatura de funcionamiento 0 ⁰C~45 ⁰C/32 ⁰F~113 ⁰F. Funcionamiento Humedad 10 %~85 % Potencia de entrada DC 5 V/300 mA  ...
  • Page 16: Registro Del Usuario

    6. REGISTRO DEL USUARIO Por favor asegúrese de que tanto su Smartphone como el equipo de aire acondicionado esten conectados a la misma red Wifi durante el proceso de registro. 08:42 20:14 VI50828_a Sign up Enter your E-mail address Password Registration I have read and agree to the terms of service Sign in...
  • Page 17: Configuración De Red

    7. CONFIGURACIÓN DE RED PRECAUCIÓN • Es necesario olvidar cualquier otra red alrededor asegúrese de que el dispositivo Android o IOS sólo se pueda conectar a la red WIFI que desea configurar. • Asegúrese de que su dispositivo Android o iOS tenga la capacidad de volver automáticamente a la red original una vez realizada la configuración.
  • Page 18 7. CONFIGURACIÓN DE RED Realizar la configuración con un dispositivo ANDROID.  ① Asegurarse que su móvil este conectado a la misma red WIFI a la cual quiera conectar el módulo WIFI. Debe tener en cuenta que su dispositivo móvil debe "Olvidar" otras redes que tenga memorizadas para evitar posibles conflictos durante el proceso de configuración.
  • Page 19 7. CONFIGURACIÓN DE RED 20:14 Home Home QR Code Pictures Juan Username Add Device Align the QR code within the frame to scan The first press of restart ⑤ ⑥ Escanear el código QR Pulsar "+ Add Device" suministrado con el Módulo Wifi.
  • Page 20 7. CONFIGURACIÓN DE RED 20:14 Home Network Air conditioner want to use your WiFi My Home User Cisco Belkin ACD20A Password Add Device ⑦ ⑨ Si la configuración se ha Seleccionar la red WIFI realizado correctamente, de su hogar, por ejemplo aparecerá...
  • Page 21 7. CONFIGURACIÓN DE RED Realizar la configuración con un dispositivo iOS.  ① Asegurarse que su móvil este conectado a la misma red WIFI a la cual quiera conectar el módulo WIFI. Debe tener en cuenta que su dispositivo móvil debe "Olvidar" otras redes que tenga memorizadas para evitar posibles conflictos durante el proceso de configuración.
  • Page 22 7. CONFIGURACIÓN DE RED 20:14 Home QR Code Pictures Juan Username Add Device Align the QR code within the frame to scan The first press of restart ⑤ ⑥ Escanear el código QR Pulsar "+ Add Device" suministrado con el Módulo Wifi.
  • Page 23 7. CONFIGURACIÓN DE RED ⑦ ⑧ Entre en ajustes para Lea las instrucciones acceder a la configuración de arriba y pulse el WLAN/WIFI. botón "Home" para volver a la pantalla principal.
  • Page 24 7. CONFIGURACIÓN DE RED ⑨ ⑩ Introducir la contraseña Elegir la red 12345678 y pulsar "Join". net_ac_XXXX.
  • Page 25 7. CONFIGURACIÓN DE RED Volver a la APP Seleccionar la red WIFI y pulsar "Next". de su hogar, por ejemplo My Home (la imagen es solo para su referencia) Introducir la contraseña de su red WIFI y pulsar...
  • Page 26 7. CONFIGURACIÓN DE RED NOTA: Home Al terminar la configuración de red, la APP mostrará "success cue" en la pantalla Juan Username ACD20A Es posible que el estado del dispositivo aún se mostre Add Device en "offline" (desconectado). Si se produce esta situación, el usuario debe desconectar la alimentacióndel equipo de Aire Acondicionado y...
  • Page 27: Cómo Usar El App

    8. CÓMO USAR LA APP Por favor asegúrese de que tanto su Smartphone como el equipo de aire acondicionado esten conectados a Internet antes de usar la App para controlar el equipo de aire acon- -dicionado vía Internet, por favor siga los siguientes pasos: 08:42 VI50828_a User...
  • Page 28 8. CÓMO USAR LA APP ③ El usuario puede controlar los siguentes parámetros del equipo: ON/OFF, Modo de funcionamiento, temperatura, velocidad del ventilador, etc. NOTA: No todas las funciones del equipo de Aire Acondicionado están disponibles en la APP. Por ejemplo: ECO, Turbo, Oscilación, Por favor, ver el manual de usuario para encontrar más información.
  • Page 29: Funciones Especiales

    9. FUNCIONES ESPECIALES Temporizador ON/OFF (Timer ON/OFF)  El usuario puede establecer una programación para arrancar y parar el equipo a unas horas específicas. Puede elegir la repetición de esa programación para que se realize semanalmente.
  • Page 30 9. FUNCIONES ESPECIALES...
  • Page 31 9. FUNCIONES ESPECIALES Calefacción a 8ºC  El usuario puede dejar el equipo funcionando en calefacción a una temperatura de consigna de 8ºC. Esta función le permite salir de casa y asegurarse de que la temperatura no bajará por debajo de 8ºC, ya que si lo hace el equipo se pondrá...
  • Page 32 9. FUNCIONES ESPECIALES Modo Noche (Sleep)  El usuario puede personalizar la temperatura deseada en el Modo Noche.
  • Page 33 9. FUNCIONES ESPECIALES Función Comprobación (Check)  El usuario puede comprobar el estado de funcionamiento del equipo mediante esta función. Al finalizar se muestran los parámetros normales, las anomalias detectadas, y detalles informativos del estado de su equipo.
  • Page 34 9. FUNCIONES ESPECIALES...
  • Page 35 PRECAUCIÓN Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC y RSS 210 de Industria y ciencia de Canada. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo inter- -ferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
  • Page 36 Installation and Owner's Manual   ● This manual gives detailed description of the precautions   that should be brought to your attention during operation. ● In order to ensure correct service of the smart port, please read this manual carefully before using the unit. ●...
  • Page 37 CONTENTS 1. SAFETY PRECAUTION..........2. DOWNLOAD AND INSTALL APP........40 3. INSTALLATION ACCESSORY........41 4. INSTALLATION METHOD.......... 42 5. SPECIFICATION............6. USER REGISTRATION ..........7. NETWORK CONFIGURATION........50 8. HOW TO USE APP ............60 9. SPECIAL FUNCTIONS..........62...
  • Page 38: Safety Precaution

    1. SAFETY PRECAUTION Read the safety precautions carefully before installing the unit.  Stated below are important safety issues that must be obeyed.  Applicable system: IOS, Android. (Suggest:IOS 7.0, Android 4.0) Note: APP can not support the lastest software version of Android and IOS system.
  • Page 39 CAUTION Please Check The Service Website For More Information. • Smart Phone camera needs to be 5 million pixels or above • to make sure scan QR code well. Due to different network situation, sometimes, request • time-out could happen, thus, it is necessary to do network configuration again.
  • Page 40: Download And Install App

    2. DOWNLOAD AND INSTALL APP Caution: QR Code A and QR Code B is only available for downloading APP. QR Code A QR Code B Android Phone users: scan QR Code A or go to google play, search 'Nethome Plus' app and download it. Iphone Users: scan QR Code B or go to App Store, search 'Nethome Plus' app and download it.
  • Page 41: Installation Accessory

    3. INSTALLATION ACCESSORY Select the installation location Don’t install at the place where cover with heavy oil, vapor or sulfureted gas, otherwise, this product would be deformed that would lead to system malfunction. Preparation before installation Please confirm that all the following parts you have been supply.
  • Page 42: Installation Method

    4. INSTALLATION METHOD 1.Wifi controller structure size figure Fig 4-1 2.Wiring Principle Sketch: Insert of the mainboard CN40 Connective wire (4) ----------------------------------- black black ----------------------------------- yellow yellow ----------------------------------- brown ----------------------------------- brown To lengthen it 6mts, use Indoor unit mainboard Fig 4-2 Smart port the optional wire CL97247...
  • Page 43 4. INSTALLATION METHOD 3.Wiring figure On the MUCSR and MUSTR equipment, connect the Smart Port to the CN40 connector of the unit. inside through the 'Connective wire (4)' (Possibility to extend the wire up to 6m with Disconnect the optional CL97247) CN40 On the MUCR units, disconnect the aerial INDOOR UNIT...
  • Page 44 4. INSTALLATION METHOD 4. Remove the upper part of the smart port Insert a slot screwdriver into the slots in the lower part of the smart port (2 places), and remove the upper part of the smart port. (Fig.4-5) Slots 5.
  • Page 45 4. INSTALLATION METHOD 7. Wiring A. For exposed mounting, two outletting positions. Top side wire outlet Bottom side Fig 4-8 wire outlet B.Shielded wiring Wiring through the wall Wiring hole and wall hole Fig 4-9 Diameter of wall hole:Φ20mm...
  • Page 46 4. INSTALLATION METHOD Fig 4-10 CAUTION Avoid the water enter into the smart port, use trap and putty to seal the connectors of wires during wiring installation. (Fig. 4-10) When under installation, reserve certain length of the connecting wire for convenient to take down the smart port while during maintenance.
  • Page 47 4. INSTALLATION METHOD 8.Reattach the upper part of the After adjusting the upper case and then buckle the upper case; avoid clamping the wiring during installation. (Fig 4-11 and Fig 4-12) Fig 4-11 Fig 4-12 All the pictures in this manual are for explanation purpose only.
  • Page 48: Specification

    5. SPECIFICATION Model WF-60A1 Standard IEEE802.11b/g/n Antenna Type Wxternal omnidirectional Antenna Frequency WIFI:2.4G Maximum Transmitted Power 15dBm Max Operation Temperature 0ºC to 45ºC Operation Humidity 10%~85% Power Input DC 5V/300mA...
  • Page 49: User Registration

    6. USER REGISTRATION Please ensure your mobile device is connected to Wifi router. Also, the Wifi router has already connected to Internet before doing user registration and network configuration. It is better to log in your email box and active your registration account by clicking link in case you forget the password.
  • Page 50: Network Configuration

    7. NETWORK CONFIGURATION CAUTION It is necessary to forget any other around network and • make sure the Android or IOS device just connect to the WIFI network you want to configure. Make sure the Android or IOS device WIFI function works •...
  • Page 51 7. NETWORK CONFIGURATION Using Android device to do network configuration.  ① Make sure your mobile device has already been connected to the wifi network which you want to use. Also, you need to forget other irrelative wifi network in case it influences your configuration process.
  • Page 52 7. NETWORK CONFIGURATION 20:14 Home Home QR Code Pictures Juan Username Add Device Align the QR code within the frame to scan The first press of restart ⑤ Press ‘+ Add Device’ ⑥ Scan QR Code which is packed with smart kit...
  • Page 53 7. NETWORK CONFIGURATION 20:14 Home Network Air conditioner want to use your WiFi My Home User Cisco Belkin ACD20A Password Add Device ⑦ Select your own WiFi ⑨ Configuration Success, network, for example you can see the device My Home (the picture on the list.
  • Page 54 7. NETWORK CONFIGURATION Using IOS device to do network configuration  ① Make sure your mobile device has already been connected to the wifi network which you want to use. Also, you need to forget other irrelative wifi network in case it influences your cofiguration process.
  • Page 55 7. NETWORK CONFIGURATION 20:14 Home QR Code Pictures Juan Username Add Device Align the QR code within the frame to scan The first press of restart ⑤ Press ‘+ Add Device’ ⑥ Scan QR Code which is packed with smart kit...
  • Page 56 7. NETWORK CONFIGURATION ⑦ Read the instruction ⑧ Click settings to enter above and press the the setting page, select ‘Home' button to return WLAN/WIFI. to the device interface.
  • Page 57 7. NETWORK CONFIGURATION ⑨ Choose net_ac_XXXX. ⑩ Type defult password: 12345678 and click "Join".
  • Page 58 7. NETWORK CONFIGURATION Return to APP and Select your own WiFi click Next. network, for example My Home (the picture is only for reference) Enter your own WiFi router password and click OK;...
  • Page 59 7. NETWORK CONFIGURATION NOTE: When finishing network con- Home figuration, APP will display success cue words on the Juan screen. Username Due to different internet en- ACD20A vironment, it is possible that Add Device the device status still display ”offline“. If this situation occurs, it is necessary to pull and re- fresh the device list on the APP and make sure the device status...
  • Page 60: How To Use App

    8. HOW TO USE APP Please ensure both your mobile device and air conditioner are connected to the Internet before using app to control the air conditioner via internet, please follow the next steps: 08:42 VI50828_a User ACD20A ACD28A Sign in Add Device Forgot password? Creat Accout...
  • Page 61 8. HOW TO USE APP ③ Thus, user can control air conditioners on/off status, operation mode, temperature, fan speed and so on. NOTE: Not all the function of the APP is available on air con- ditioner. For example: ECO, Turbo, Left and Right Swing, Up and Down swing function, please check the user manual to find more information.
  • Page 62: Special Functions

    9. SPECIAL FUNCTIONS Timer on/ Timer off  Weekly, user can make an appointment to turn on or off AC on specific time. User also can choose circulation to keep the AC under schedule control every week.
  • Page 63 9. SPECIAL FUNCTIONS...
  • Page 64 9. SPECIAL FUNCTIONS  8 ºC Heat User can let the AC run under Heat by one-click. 8 ºC When people go outisde, this function can protect your furniture from frost damage.
  • Page 65 9. SPECIAL FUNCTIONS Sleep  User can customize their own comfortable sleep by setting target temperature.
  • Page 66 9. SPECIAL FUNCTIONS Check  User can simply check the AC running status with this function. When finishing this procedure, it can display the normal items, abnormal items, and detail information.
  • Page 67 9. SPECIAL FUNCTIONS...
  • Page 68 CAUTION This device complies with Part 15 of the FCC Rules and RSS 210 of Industry & Science Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 69 Manuel d'installation et d'utilisation   ● Ce manuel offre une description précise de toutes les précautions à prendre en compte pendant le fonctionnement. ● Pour assurer le bon fonctionnement de la commande murale, nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil.
  • Page 70 INDICE 1. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ........71 2. TÉLÉCHARGER ET INSTALLER L’APPLI ....73 3. ACCESSOIRES POUR L'INSTALLATION ....74 4. MÉTHODE D'INSTALLATION ........75 5. CARACTÉRISTIQUES ..........81 6. ENREGISTREMENT UTILISATEUR ......82 7. CONFIGURATION DU RÉSEAU ........83 8. COMMENT UTILISER L'APP ........9.
  • Page 71: Précautions De Sécurité

    1. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d'installer  ce dispositif. Vous devez respecter les consignes de sécurité décrites ci-  dessous. Système applicable : iOS, Android. (recommandation : iOS 7.0, Android 4.0) Remarque : L’application n’est pas compatible avec les dernières versions du logiciel Android ni celles de l’iOS.
  • Page 72 PRECAUTIONS Consulter le site internet d’aide pour plus • d’information. La caméra du téléphone a besoin de 5 mégapixels ou plus • afin qu’elle puisse scanner convenablement le code QR. En raison des différents états du réseau, dans certains cas il •...
  • Page 73: Télécharger Et Installer L'appli

    2. TÉLÉCHARGER ET INSTALLER L’APPLICATION Précaution : Ces codes QR A et B servent uniquement à télécharger l'application. Code QR A Code QR B Les utilisateurs Android : scannez le Code QR A ou rendez-vous sur Google play, et cherchez « Nethome Plus »...
  • Page 74: Accessoires Pour L'installation

    3. ACCESSOIRES POUR L'INSTALLATION Choix de l'emplacement Ne pas installer le produit ni dans un endroit où il y a du pétrole lourd, ni dans un endroit exposé à des vapeurs ou à des gaz sulfureux. Le produit pourrait être déformé et défaillant. Préparation avant l'installation   ...
  • Page 75: Méthode D'installation

    4. MÉTHODE D'INSTALLATION 1. Structure et dimensions   Illustr. 4-1 Diagramme électrique Connecteur CN 2 Connecteur CN40 Câble de connexion (4) rouge ----------------------------------- rouge noir noir ----------------------------------- jaune jaune ----------------------------------- marron ----------------------------------- Illustr. 4-2 marron Pour l'allonger 6mts, utilisez Smart Port Plaque principale Uté.
  • Page 76 4. MÉTHODE D'INSTALLATION 3. Connexion du Smart Port Sur l'équipement MUCSR et MUSTR, connectez le Smart Port au connecteur CN40 de l'unité. à l'intérieur à travers le 'Câble de connexion (4)' (Possibilité d'étendre le câble jusqu'à 6m avec le CL97247 Déconnecter en option) Dans les équipements MUCR, connecteur de...
  • Page 77 4. MÉTHODE D'INSTALLATION   Sortez la partie supérieure du Smart port. Insérez un tournevis plat dans les rainures de la partie inférieure et en extraire la partie supérieure du module. Rainures Illustr. 4-5 5. Fixez la plaque arrière du Smart port. Pour un montage en surface, fixez la plaque arrière au mur avec 3 vis (M4x20) (Illustr.
  • Page 78: Pour Un Montage Encastré

    4. MÉTHODE D'INSTALLATION 7. Câblage A. Pour un montage en surface, vous disposez de deux positions de sortie du câble. Partie supérieure Sortie du câble Côté inférieur Sortie du câble Illustr. 4-8 B. Pour un montage encastré Câblage à travers le mur Diamètre du trou du mur : Φ...
  • Page 79: Précaution

    4. MÉTHODE D'INSTALLATION Illustr. 4-10 PRÉCAUTION Évitez que de l’eau entre dans le Smart port, utilisez du mastic pour sceller les connecteurs des câbles pendant l’installation électrique. (Illustr. 4-10) Pendant l’installation, laissez le câble de connexion un peu suspendu afin de sortir le Smart port pour l’entretien.
  • Page 80 4. MÉTHODE D'INSTALLATION 8. Réinstallez la partie supérieure du Smart Port. Après avoir réglé et fixé le couvercle supérieur, évitez de fixer le câble avec un collier durant l’installation (Illustr 4-11 et 4-12). Illustr. 4-11 Illustr. 4-12 Toutes les illustrations de ce manuel ont un but purement explicatif.
  • Page 81: Caractéristiques

    5. CARACTÉRISTIQUES Modèle WF-60 A1 IEEE802.11b/g/n Standard Antenne externe omnidirectionnelle Type d'antenne WIFI : 2.4G Fréquence 15 dBm max. Puissance max. de la transmission Température de fonctionnement 0 ⁰C~45 ⁰C/32 ⁰F~113 ⁰F Fonctionnement Humidité 10 %~85 % Puissance d'entrée DC 5 V/300 mA...
  • Page 82: Enregistrement Utilisateur

    6. ENREGISTREMENT UTILISATEUR S'il vous plait, assurez-vous que votre Smartphone et l'air conditionné sont bien connectés à internet pendant le processus d'enregistrement. 08:42 20:14 VI50828_a Sign up Enter your E-mail address Password Registration I have read and agree to the terms of service Sign in Forgot password? Creat Accout...
  • Page 83: Configuration Du Réseau

    7. CONFIGURATION DU RÉSEAU PRÉCAUTION Il est nécessaire d’oublier tous les réseaux à • proximité, assurez-vous que le dispositif Android ou IOS se connecte seulement au réseau Wifi que vous désirez configurer. Assurez-vous que votre dispositif Android ou IOS ait la •...
  • Page 84 7. CONFIGURATION DU RÉSEAU Réalisez la configuration avec un dispositif ANDROID. ① Assurez-vous que votre mobile soit connecté au réseau WIFI similaire à celui auquel vous souhaitez connecter le module WIFI. Vous devez prendre en compte que votre dispositif mobile doit « Oublier » les autres réseaux qu’il a mémorisé...
  • Page 85 7. CONFIGURATION DU RÉSEAU 20:14 Home Home QR Code Pictures Juan Username Add Device Align the QR code within the frame to scan The first press of restart ⑤ ⑥ Appuyer sur Scanner le "+ Add Device". code QR.
  • Page 86 7. CONFIGURATION DU RÉSEAU 20:14 Home Network Air conditioner want to use your WiFi My Home User Cisco Belkin ACD20A Password Add Device ⑨ Si la configuration s'est ⑦ Sélectionner le réseau réalisée correctement, WIFI de son habitation, votre appareil apparaitra par exemple MY HOME dans la liste.
  • Page 87 7. CONFIGURATION DU RÉSEAU Réalisez la configuration avec un dispositif iOS. ① Assurez-vous que votre mobile soit connecté au réseau WIFI similaire à celui auquel vous souhaitez connecter le module WIFI. Vous devez prendre en compte que votre dispositif mobile doit « Oublier » les autres réseaux qu’il a mémorisé...
  • Page 88 7. CONFIGURATION DU RÉSEAU 20:14 Home QR Code Pictures Juan Username Add Device Align the QR code within the frame to scan The first press of restart ⑤ ⑥ Appuyer sur Scanner le "+ Add Device". code QR.
  • Page 89 7. CONFIGURATION DU RÉSEAU Lisez les instructions Entrez dans les paramètres ⑦ ⑧ s’affichant dans la partie pour accéder à la configuration du dessus et appuyez sur WLAN/WIFI. le bouton « Home » pour revenir à l’écran principal.
  • Page 90 7. CONFIGURATION DU RÉSEAU Choisissez le réseau Renseignez le mot de passe ⑨ ⑩ net_ac_XXXX. suivant : 12345678 puis appuyez sur "Join".
  • Page 91 7. CONFIGURATION DU RÉSEAU Sélectionner le réseau l'application et appuyer sur "Next". WIFI de son habitation, par exemple MY HOME (image à titre d'exemple). Introduire le mot de passe de votre réseau WIFI et appuyer sur...
  • Page 92 7. CONFIGURATION DU RÉSEAU REMARQUE : Home À la fin de la configuration du réseau, l'APPLI affichera "success cue" à l'écran. Juan Username ACD20A Il est possible que l’état du dispositif affiche encore « offline » (déconnecté). S’il se Add Device produit cette situation, l’utilisateur doit connecter l’alimentation de l’équipement du...
  • Page 93: Comment Utiliser L'app

    8. COMMENT UTILISER L'APP S'il vous plait, assurez-vous que votre Smartphone et l'air conditionné sont bien connectés à internet avant d'utiliser l'App pour contrôler l'appareil via Internet, suivez les consignes suivantes: 08:42 VI50828_a User ACD20A ACD28A Sign in Add Device Forgot password? Creat Accout Introduire le nom...
  • Page 94 8. COMMENT UTILISER L'APP L'utilisateur peut contrôler les paramètres suivants de l'appareil: ON/OFF, Mode de fonctionnement, température, vitesse du ventilateur, etc. NOTE: Toutes les fonctions de l'appareil ne sont pas disponibles sur l'APP. SVP, lisez le manuel d'utilisation pour plus d'informations.
  • Page 95: Funtions Spéciales

    9. FUNTIONS SPÉCIALES Programmateur ON/OFF (Timer ON/OFF) L'utilisateur peut établir une programmation pour démarrer et arrêter l'appareil à des heures précises. Il peut répéter ce programme pour qu'il ait lieu chaque semaine.
  • Page 96 9. FUNTIONS SPÉCIALES...
  • Page 97 9. FUNTIONS SPÉCIALES Chauffage à 8ºC L'utilisateur peut laisser l'appareil fonctionner en chauffage à une température de consigne de 8ºC. Cette fonction permet à l'utilisateur de sortir de sa maison tout en s'assurant que la température ne descendra pas en dessous de 8ºC, même si l'appareil se met en marche automatiquement.
  • Page 98 9. FUNTIONS SPÉCIALES Mode Nuit (Sleep) L'utilisateur peut personnaliser la température souhaitée en mode Nuit.
  • Page 99 9. FUNTIONS SPÉCIALES Fonction Vérification (Check) L'utilisateur peut vérifier le statut de fonctionnement de l'appareil via cette fonction. Elle permet de montrer les paramètres, les anomalies détectées et les détails sur le statut de l'appareil.
  • Page 100 9. FUNTIONS SPÉCIALES...
  • Page 101 PRÉCAUTION Ce dispositif respecte la partie 15 des normes de la FCC et RSS 210 du Ministère de l'Industrie et des Sciences du Canada. L'opération est sujette aux deux conditions suivantes: (1) ce dispositif ne peut causer d'interférences nuisibles et (2) ce dispositif doit accepter n'importe quelle interférence reçue, notamment les interférences qui peuvent causer un fonctionnement non souhaité.
  • Page 102 Bedienungsanleitung und installationshandbuch ● Dieses Handbuch beschreibt ausführlich alle Vorsichtsmaßnahmen, die man während des Betriebs beachten sollte. ● Wir bitten Sie, dieses Handbuch vor dem Nutzen der Einheit sorgfältig durchzulesen, um den korrekten Betrieb der verkabelten Fernsteuerung zu gewährleisten. ● Bewahren Sie das Handbuch für Ihr Eigeninteresse nach dem Lesen auf, um es für ein künftiges Nachschlagen parat haben zu können.
  • Page 103 INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSANWEISUNGEN ............104 2. APP-DOWNLOAD UND -INSTALLATION .......... 106 3. INSTALLATIONSHANDBUCH ............107 4. INSTALLATIONSMETHODE .............. 108 5. EIGENSCHAFTEN ................114 6. USER REGISTRATION...............115 7. NETZWERKKONFIGURATION ............116 8. NUTZUNG DER APP.................126 SONDERFUNKTIONEN..............128...
  • Page 104: Sicherheitsanweisungen

    1. SICHERHEITSANWEISUNGEN Lesen Sie sich die Sicherheitsanweisungen vor der  Installation sorgfältig durch. Folgen Sie den Sicherheitsanweisungen, die im weiteren   Verlauf beschrieben werden. Anwendbare Systeme: iOS, Android. (Empfohlen: iOS 7.0, Android 4.0) Hinweis: Die App ist weder mit den neuesten Software-Versionen von Android noch von iOS kompatibel.
  • Page 105 SICHERHEITSANWEISUNGEN • Schauen Sie auf der Webseite des Beratungs- zentrums nach weiteren Informationen. • Um den QR-Code ohne Probleme scannen zu können, ist mindestens eine 5-Megapixel-Smartphonekamera notwendig. • Aufgrund der verschiedenen Netzwerksituationen kann es gelegentlich zu einer Wartezeit nach dem Senden von Befehlen kommen, somit wird eine neue Netzwerkkonfiguration notwendig sein.
  • Page 106: App-Download Und -Installation

    2. APP-DOWNLOAD UND -INSTALLATION Vorsicht: Diese QR-Codes dienen lediglich des App- Downloads. QR-Code A QR Code B Für Android-Nutzer: Scannen Sie den QR-Code A ein oder suchen Sie in Google Play die App 'Nethome Plus‘ und downloaden Sie diese. Für iPhone-Nutzer: Scannen Sie den QR-Code B ein oder suchen Sie im App Store die App 'Nethome Plus‘...
  • Page 107: Installationshandbuch

    3.INSTALLATIONSHANDBUCH Wahl der Platzierung Bringen Sie das Gerät weder an einem mit Schweröl bedeckten Ort an, noch an Orten, an denen es schwefelhaltige Dämpfe oder Gase gibt. Andernfalls kann das Produkt sich verformen und beschädigt werden. Vorbereitungen vor der Installation Vergewissern Sie sich, dass Sie alle notwendigen Werkzeuge haben.
  • Page 108: Installationsmethode

    4. INSTALLATIONSMETHODE 1.Aufbau und Abmessungen: Abb. 4-1 Schaltplan: Stecker CN40 Stecker Anschlusskabel (4) ----------------------------------- schwarz schwarz ----------------------------------- gelb gelb ----------------------------------- braun ----------------------------------- braun Um es 6 m zu verlängern, verwenden Smart Port Hauptplatine Inneneinheit Abb. 4-2 Sie das optionale Kabel CL97247...
  • Page 109 4. INSTALLATIONSMETHODE 3. Anschluss des Smart Port: Verbinden Sie bei den Geräten MUCSR und MUSTR den Smart Port mit dem CN40-Anschluss des Geräts. innen durch das 'Anschlusskabel (4)' (Möglichkeit, das Kabel mit dem optionalen CL97247 auf bis Trennen zu 6 m zu verlängern) CN40 In MUCR Ausrüstung, Klima disconnect HAUPTPLATINE...
  • Page 110 4. INSTALLATIONSMETHODE Ziehen Sie den oberen Teil des Smart port ab.   Gehen Sie mit einem Schraubenzieher in die zwei   Schlitze des unteren Teils und entfernen Sie den oberen Teil des Moduls. Abb. 4-5 Schlitze 5. Fixierung der hinteren Platte am Smart port: Zur Montage an einer Oberfläche, fixieren Sie die hintere Platte mit drei Schrauben (M4x20) an der Wand (Abb.
  • Page 111 4. INSTALLATIONSMETHODE 7. Verkabelung A. Zur Montage an einer Oberfläche verfügt das Modul über zwei Kabelausgänge ä Oberer Teil Kabelausgang Abb. 4 -8 Kabelausgang Unterer Teil B. Zum Einbau: Über die Wand verkabelt Φ20 mm Lochdurchmesser Wand: Abb. 4-9...
  • Page 112 4. INSTALLATIONSMETHODE Abb. 4- 10 SICHERHEITSMAßNAHMEN Verhindern Sie, dass Wasser in das Smart port fließt. Verwenden Sie Kitt, um die Kabelverbindungen während der Elektroinstallation abzudichten. (Abb. 4-10) Lassen Sie das Kabel bei der Installation ein wenig hängen, damit das Smart port bei der Wartung abgenommen werden kann.
  • Page 113 4. INSTALLATIONSMETHODE 8. Zurück zur Installation des oberen Teils des Smart port: Wenn die obere Abdeckung eingestellt und fixiert ist, vermeiden Sie es, die Verkabelung mit einer Klemme zu befestigen Abb. 4-11 und 4 -12). Abb. 4-11 Abb. 4 -12 Alle Abbildungen dieses Handbuchs dienen der Erklärung.
  • Page 114: Eigenschaften

    5.EIGENSCHAFTEN Modell WF-60 A1 IEEE802.11b/g/n Standard Omnidirektionale Außenantenne Antennentyp Frequenz WLAN:2.4G Max. Übertragungsleistung Max. 15 dBm Betriebstemperatur 0 ⁰C~45 ⁰C/32 ⁰F~113 ⁰F. Betrieb bei Luftfeuchtigkeit 10 %~85 % Eingangsleistung DC 5 V/300 mA...
  • Page 115: User Registration

    6. USER REGISTRATION Vergewissern Sie sich bitte, dass sowohl Ihr Smartphone als auch Ihre Klimaanlage während der Registrierung mit dem Internet verbunden sind. 08:42 20:14 VI50828_a Sign up Enter your E-mail address Password Registration I have read and agree to the terms of service Sign in Forgot password? Creat Accout...
  • Page 116: Netzwerkkonfiguration

    7.NETZWERKKONFIGURATION VORSICHT • Es ist notwendig, alle anderen Netzwerke in der Umgebung zu ignorieren. Gewährleisten Sie, dass sich das Android- oder iOS-Gerät nur mit dem WLAN verbindet, das Sie konfigurieren möchten. • Gehen Sie sicher, dass das Android- oder iOS-Gerät in der Lage ist, automatisch zum originalen Netzwerk zurückzukehren sobald die Konfiguration stattgefunden hat.
  • Page 117 7. NETZWERKKONFIGURATION Durchführung der Konfiguration mit einem ANDROID-  Gerät: ① Gehen Sie sicher, dass Ihr Smartphone mit dem selben Netzwerk verbunden ist wie das WLAN-Modul. Beachten Sie, dass Ihr Smartphone „Andere Netzwerke ignorieren“ eingestellt hat, damit mögliche Probleme beim Konfigurationsvorgang vermieden werden. ②...
  • Page 118 7. NETZWERKKONFIGURATION 20:14 Home Home QR Code Pictures Juan Username Add Device Align the QR code within the frame to scan The first press of restart Drücken Sie auf Scannen Sie den QR - Code. " + Add Device"...
  • Page 119 7. NETZWERKKONFIGURATION 20:14 Home Network Air conditioner want to use your WiFi My Home User Cisco Belkin ACD20A Password Add Device ⑦ Wählen Sie das WIFI- ⑨ Wenn die Einstellung Netz Ihres Hauses, zum korrekt durchgeführt Beispiel, My Home (die wurde, wird ihr Gerät auf Abbildung dient nur als der Liste erscheinen.
  • Page 120 7. NETZWERKKONFIGURATION Durchführung der Konfiguration mit einem iOS-  Gerät: ① Gehen Sie sicher, dass Ihr Smartphone mit dem selben Netzwerk verbunden ist wie das WLAN-Modul. Beachten Sie, dass Ihr Smartphone „Andere Netzwerke ignorieren“ eingestellt hat, damit mögliche Probleme beim Konfigurationsvorgang vermieden werden. ②...
  • Page 121 7. NETZWERKKONFIGURATION 20:14 Home QR Code Pictures Juan Username Add Device Align the QR code within the frame to scan The first press of restart Drücken Sie auf Scannen Sie den QR - Code. " + Add Device"...
  • Page 122 7. NETZWERKKONFIGURATION Lesen Sie oben die ⑦ ⑧ Gehen Sie in Einstellungen, Anweisungen und um Zugang zur WLAN/WIFI- gehen Sie auf „Home“, Konfiguration zu haben. um auf die Anfangsseite zurückzukehren.
  • Page 123 7. NETZWERKKONFIGURATION Wählen Sie das Geben Sie das Passwort ⑨ ⑩ Netzwerk 12345678 ein und drücken net_ac_XXXX Sie auf „Join“. aus.
  • Page 124 7. NETZWERKKONFIGURATION Kehren Sie zur Wählen Sie das WLAN-Netz Ihres APP zurück und Hauses aus, zum Beispiel My drücken Sie auf Home (die Abbildung dient nur als „Next“. Referenz). Geben Sie das Passwort Ihres WLAN-Netzes ein und gehen Sie auf OK.
  • Page 125 7. NETZWERKKONFIGURATION ANMERKUNG: Home Nach Abschluss der Netzwerkkonfiguration wird die APP „success cue“ auf Juan Username dem Bildschirm anzeigen. ACD20A Es ist möglich, dass der Add Device Status des Geräts noch „offline“ (getrennt) anzeigt. Ist dies der Fall, so muss der Nutzer die Klimaanlage vom Strom Wenn die Einstellung trennen und diese erneut...
  • Page 126: Nutzung Der App

    8. NUTZUNG DER APP Vergewissern Sie sich bitte, dass sowohl Ihr Smartphone als auch Ihre Klimaanlage mit dem Internet verbunden sind. Bevor Sie die App zur Kontrolle der Klimaanlage via Internet nutzen, folgen Sie bitte folgende Schritte: 08:42 VI50828_a User ACD20A ACD28A Sign in...
  • Page 127 8. NUTZUNG DER APP ③ Der Nutzer kann folgende Parameter des Gerätes kontrollieren: ON/OFF, Betriebsmodus, Temperatur, Ventilatorgeschwindigkeit, etc. ANMERKUNG: Nicht alle Funktionen der Klimaanlage sind in der APP verfügbar. Lesen Sie bitte das Benutzerhandbuch durch für weitere Information.
  • Page 128: Sonderfunktionen

    9. SONDERFUNKTIONEN Zeitschaltuhr ON/OFF (Timer ON/OFF) Der Nutzer kann eine Programmierung festlegen, um das Gerät an bestimmten Uhrzeiten zu starten und stoppen. Er kann die Wiederholung dieser Programmierung wählen, damit sie wöchentlich ausgeführt wird.
  • Page 129 9. SONDERFUNKTIONEN...
  • Page 130 9. SONDERFUNKTIONEN Heizung auf 8 ºC Der Nutzer kann das Gerät bei einer Solltemperatur von 8 ºC auf Heizung laufen lassen. Diese Funktion ermöglicht, aus dem Haus gehen zu können mit der Gewissheit, dass die Temperatur nicht unter 8 ºC fallen wird, da, sollte dies geschehen, das Gerät sich automatisch in Betrieb setzen würde.
  • Page 131 9. SONDERFUNKTIONEN Nacht Modus (Sleep) Der Nutzer kann die gewünschte Temperatur im Nacht Modus personalisieren.
  • Page 132 9. SONDERFUNKTIONEN Überprüfungsfunktion (Check) Der Nutzer kann den Betriebszustand des Gerätes mittels dieser Funktion überprüfen. Nach Beendung werden die normalen Parameter, die entdeckten Anomalien, und informative Details des Gerätezustandes, angezeigt.
  • Page 133 9. SONDERFUNKTIONEN...
  • Page 134 VORSICHT Dieses Gerät erfüllt den Teil 15 der Normen der FCC und den RSS 210 für Industrie und Wissenschaft von Kanada. Der Betrieb unterliegt folgenden zwei Bedingungen: (1) dieses Gerät darf keine schädliche Interferenzen verursachen und (2) dieses Gerät muss jede empfangene Interferenz entgegennehmen, auch jene, die einen unerwünschten Betrieb verursachen könnten.
  • Page 135 Manual de Instalação e de utilizador ● Este manual oferece uma descrição detalhada de todos os cuidados a ter em consideração durante o funcionamento. ● Para garantir um bom funcionamento do controlo remoto com fios, pedimos-lhe que leia atentamente este manual antes de utilizar a unidade.
  • Page 136 ÍNDICE 1. CUIDADOS DE SEGURANÇA ........137 2. DESCARREGAR E INSTALAR A APLICAÇÃO ..139 3. ACESSÓRIOS DE INSTALAÇÃO ......140 4. MÉTODO DE INSTALAÇÃO........141 5. ESPECIFICAÇÕES............ 147 6. REGISTO DO UTILIZADOR ........148 7. CONFIGURAÇÃO DE REDE........149 8.
  • Page 137: Cuidados De Segurança

    1. CUIDADOS DE SEGURANÇA  Leia cuidadosamente os cuidados de segurança antes de instalar o dispositivo.  Deve cumprir as indicações de segurança que serão descritas. Sistemas aplicáveis iOS e Android. (Recomendação: iOS 7.0, Android 4.0) Nota: A aplicação não é compatível com as últimas versões de software de Andoird e iOS.
  • Page 138 CUIDADOS • Verifique o sítio da web para mais informações. • A câmara do telefone necessita de 5 megapíxeis ou mais para ler o código QR. • Devido às diferentes situações de rede, pode existir por vezes um tempo de espera depois de enviar uma ordem, e por isso precisará...
  • Page 139: Descarregar E Instalar A Aplicação

    2. DESCARREGAR E INSTALAR A APLICAÇÃO Cuidado: Os códigos QR A e B só servem para descarregar a aplicação. Código QR A Código QR B Utilizadores de Android: leia o Código QR A ou procure no Google Play a aplicação 'Nethome Plus’ e descarregue.
  • Page 140: Acessórios De Instalação

    3. ACESSÓRIOS DE INSTALAÇÃO Escolha do local Não instale o módulo Wi-Fi num lugar coberto de óleo pesado ou onde existam vapores ou gases sulfurosos, caso contrário este produto poderá deformar e avariar. Preparação antes da instalação Certifique-se de que tem todas as peças necessárias. Nº...
  • Page 141: Método De Instalação

    4. MÉTODO DE INSTALAÇÃO 1.Estrutura e dimensões       Fig 4-1 Diagrama elétrico Conector CN40 Conector CN2 Cabos de ligação (4) CN40 CN40 ----------------------------------- vermelho vermelho preto ----------------------------------- preto amarelo amarelo ----------------------------------- ----------------------------------- castanho castanho Para alongar 6 mts, use o Smart Port Placa principal Ud.
  • Page 142 4. MÉTODO DE INSTALAÇÃO 3. Ligação do Smart Port No equipamento MUCSR e MUSTR, ligue a porta inteligente ao conector CN40 da unidade. dentro do ' Cabo de conexão (4)' (Possibilidade de ampliar o cabo até 6 m Retirar com o CL97247 opcional) CN40 Nas unidades MUCR, desconecte o PLACA PRINCIPAL...
  • Page 143 4. MÉTODO DE INSTALAÇÃO Retire a parte superior do Smart Port. Insira uma chave de fendas plana nas duas ranhuras da parte inferior e retire a parte superior do módulo. Ranhuras 5. Fixe a placa traseira do Smart Port. Fig. 4-5 Para uma montagem em superfície, fixe a placa traseira na parede com 3 parafusos (M4 x 20)(Fig.
  • Page 144 4. MÉTODO DE INSTALAÇÃO 7. Cablagem A. Para uma montagem em superfície dispõe de duas posições de saída do cabo. Parte superior Saída do cabo Lado inferior Fig. 4-8 Saída do cabo B. Para montagem embutida. Cablagem através da parede Diâmetro do furo da parede: 020 mm Fig.
  • Page 145 4. MÉTODO DE INSTALAÇÃO Fig. 4-10 CUIDADO Evite que entre água no Smart Port, utilize mástique para vedar os conectores dos fios durante a instalação elétrica. (Fig. 4-10) Durante a instalação dê um pouco de folga ao cabo de ligação para poder retirar o Smart Port durante a manutenção.
  • Page 146 4. MÉTODO DE INSTALAÇÃO 8. Volte a instalar a parte superior do Smart Port. Depois de ajustar e fixar a tampa superior, evite fixar uma abraçadeira à cablagem durante a instalação (Fig 4-11 e 4-12). Fig. 4-11 Fig. 4-12 Todas as figuras deste manual têm apenas um propósito explicativo.
  • Page 147: Especificações

    5. ESPECIFICAÇÕES Modelo WF-60 A1 IEEE802.11b/g/n Standard Antena externa omnidirecional Tipo de antena WI-FI:2.4G Frequência Máx. potência de transmissão 15 dBm máx. Temperatura de funcionamento 0 ºC~45 ºC/32 ºF~113 ºF. Funcionamento Humidade 10%~85% Potência de entrada DC 5 V/300 mA...
  • Page 148: Registo Do Utilizador

    6. REGISTO DO UTILIZADOR Certifique-se de que o seu Smartphone e equipamento de ar condicionado estão ligados à Internet durante todo o processo de registo. 08:42 20:14 VI50828_a Sign up Enter your E-mail address Password Registration I have read and agree to the terms of service Sign in Forgot password? Creat Accout...
  • Page 149: Configuração De Rede

    7. CONFIGURAÇÃO DE REDE CUIDADO  É necessário “esquecer” qualquer outra rede em volta. Cerifique-se de que só o dispositivo Android ou iOS possa ligar-se à rede Wi-Fi que deseja configurar.  Certifique-se de que o seu dispositivo Android ou iOS tem a capacidade de voltar automaticamente à...
  • Page 150 7. CONFIGURAÇÃO DE REDE  Realizar a configuração com um dispositivo ANDROID. ① Certifique-se de que o seu telemóvel está ligado à mesma rede Wi-Fi que quer ligar ao módulo Wi-Fi. Deve ter em conta que o seu dispositivo móvel deve “Esquecer”...
  • Page 151 7. CONFIGURAÇÃO DE REDE 20:14 Home Home QR Code Pictures Juan Username Add Device Align the QR code within the frame to scan The first press of restart ⑥ ⑤ Digitalize o código QR Carregue em "+ Add fornecido com o Smart Kit. Device"...
  • Page 152 7. CONFIGURAÇÃO DE REDE 20:14 Home Network Air conditioner want to use your WiFi My Home User Cisco Belkin ACD20A Password Add Device ⑨ ⑦ Se a configuração tiver Selecione a rede Wi-Fi sido realizada da sua casa, por corretamente, o exemplo “My Home”...
  • Page 153 7. CONFIGURAÇÃO DE REDE  Realizar a configuração com um dispositivo iOS. ① Certifique-se de que o seu telemóvel está ligado à mesma rede Wi-Fi que quer ligar ao módulo Wi-Fi. Deve ter em conta que o seu dispositivo móvel deve “Esquecer”...
  • Page 154 7. CONFIGURAÇÃO DE REDE 20:14 Home QR Code Pictures Juan Username Add Device Align the QR code within the frame to scan The first press of restart ⑥ ⑤ Digitalize o código QR Carregue em "+ Add fornecido com o Smart Kit. Device"...
  • Page 155 7. CONFIGURAÇÃO DE REDE ⑧ ⑦ Entre em ajustes para Leia as instruções aceder à configuração acima e carregue no WLAN/WI-FI. botão "Home" para voltar ao ecrã principal.
  • Page 156 7. CONFIGURAÇÃO DE REDE ⑩ ⑨ Introduza a senha Escolha a 12345678 e rede net_ac_XXXX. carregue "Join".
  • Page 157 7. CONFIGURAÇÃO DE REDE Selecione a rede Wi-Fi de Volte à aplicação e sua casa, por exemplo “My carregue "Next". Home” (a imagem serve apenas para referência) Introduza a senha da sua rede Wi-Fi e carregue em...
  • Page 158 7. CONFIGURAÇÃO DE REDE NOTA: Home Ao terminar a configuração da rede, a aplicação mostrará "success cue" no Juan Username ecrã ACD20A É possível que o dispositivo ainda mostre Add Device "offline” (desligado). Se isto acontecer, o utilizador deve desligar e voltar a ligar a alimentação do equipamento de Ar Condicionado.
  • Page 159: Como Usar A Aplicação

    8. COMO USAR A APLICAÇÃO Certifique-se de que tanto o seu Smartphone como o equipamento do ar condicionado estão ligados à Internet antes de usar a aplicação para controlar o equipamento de ar condicionado via Internet. Siga os passos seguintes: 08:42 VI50828_a User...
  • Page 160 8. COMO USAR A APLICAÇÃO ③ O utilizador pode controlar os seguintes parâmetros do equipamento: ON/OFF, Modo de funcionamento, temperatura, velocidade do ventilador, etc. NOTA: Nem todas as funcionalidades do equipamento de Ar Condicionado estão disponíveis na aplicação. Por exemplo: ECO, Turbo, Oscilação, verifique o manual de utilizador para encontrar mais informação.
  • Page 161: Funções Especiais

    9. FUNÇÕES ESPECIAIS  Temporizador ON/OFF (Timer ON/OFF) O utilizador pode estabelecer uma programação para ligar e desligar o equipamento a horas específicas. Pode escolher a repetição dessa programação para que se realize semanalmente.
  • Page 162 9. FUNÇÕES ESPECIAIS...
  • Page 163 9. FUNÇÕES ESPECIAIS  Aquecimento a 8 ºC O utilizador pode deixar o equipamento a funcionar em aquecimento a uma temperatura definida de 8 ºC. Esta função possibilita-lhe sair de casa e garantir que a temperatura não baixa dos 8 ºC. Se tal acontecer o equipamento irá...
  • Page 164 9. FUNÇÕES ESPECIAIS  Modo Noite (Sleep) O utilizador pode definir a temperatura desejada no Modo Noite.
  • Page 165 9. FUNÇÕES ESPECIAIS  Função de verificação (Check) O utilizador pode verificar o estado de funcionamento do equipamento através desta função. Ao terminar, serão mostrados os parâmetros normais, as anomalias detetadas e informações detalhadas acerca do estado do seu equipamento.
  • Page 166 9. FUNÇÕES ESPECIAIS...
  • Page 167 CUIDADO Este dispositivo cumpre com a Parte 15 das normas da FCC e RSS 210 de Indústria e Ciência do Canadá. Esta operação está sujeita às duas condições que se seguem: (1) este dispositivo não pode causar interferências prejudiciais e (2) este dispositivo deve aceitar quaisquer interferências recebidas, incluindo as que possam causar um funcionamento não desejado.
  • Page 168 C/ PROVENZA 392 P2 08025 BARCELONA SPAIN (+34) 93 446 27 80 QSWFUI-001AEN www.mundoclima.com 16110800A00996 20161117...

Table des Matières