Bauer ESP Serie Instructions De Service

Motopompe submersible
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS DE SERVICE
pour
Motopompe Submersible
ESP et CSP
ESPH et CSPH
Version: II - 2010

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bauer ESP Serie

  • Page 1 INSTRUCTIONS DE SERVICE pour Motopompe Submersible ESP et CSP ESPH et CSPH Version: II - 2010...
  • Page 2 Toutes les informations des présentes instructions de service s’appuient sur les plus récentes informations sur le produit disponibles au moment de l’impression du manuel. La société BAUER se réserve le droit de procéder à tout moment et sans préavis à des modifications sans engagement quelconque ! La motopompe submersible de BAUER a été...
  • Page 3: Donnees De Fabrication

    Adresse: Tél. / Fax: Remarque: Notez les numéros de type et de série de votre motopompe submersible de BAUER ainsi que ceux des accessoires. Indiquez ces numéros pour tout contact avec votre commerçant. Il est très important de saisir complètement le numéro de série alphanumérique, aussi bien de l’appareil que des différents composants, et de l’indiquer sur toutes les demandes de garantie et sur toute...
  • Page 4: Dispositions Generales De Securite

    Ces personnes sont capables de détecter les situations dangereuses et de mettre en œuvre les moyens de prévention adéquats. Il est indispensable qu’elles aient reçu une formation de secouriste de travail. Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 5: Responsabilité Des Produits

    Les règlements de sécurité locaux ne sont pas inclus dans les instructions de service et de maintenance.  La motopompe submersible de BAUER ne doit être utilisée que par les personnes qui sont familières de son emploi et qui connaissent les dangers y relatifs. ...
  • Page 6: Table Des Matières

    10.4 SITUATION DE MONTAGE DE LA GARNITURE MECANIQUE CSP (HJ 977) ET ESP (MG12) ..46 11 GAMME DES PRODUITS POUR LISIER ....................47 12 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE ...................... 51 DECLARATION DE CONFORMITE CE ......................51 Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 7: Dispositions Generales De Securite Et De Prevention D'accidents

    9. Les appareils portés ou traînés et des masses d’alourdissement portent atteinte à la tenue de route du tracteur ainsi qu’à sa maniabilité et aux propriétés de freinage. Vérifier donc la bonne maniabilité et les propriétés de freinage du tracteur! Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 8: Appareils Portés

    6. Si le tracteur roule sur la route avec l’appareil en position relevée, faire attention à ce que le levier de commande a été bloqué auparavant afin d’exclure une descente accidentelle de l’appareil ! Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 9: Entraînement Par Prise De Force

    3. En raccordant les flexibles hydrauliques à l’hydraulique du tracteur faire attention à ce que le système hydraulique soit exempte de pression du côté tracteur aussi bien que du côté appareil ! Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 10: Appareils À Entraînement Électrique

    électrique est uniquement permis s’il sont équipés de dispositifs qui évitent de manière efficace la pénétration d’humidité et de poussière ! 9. Ne jamais couvrir des moteurs électriques! Danger d’incendie suite à chauffage excessif ! Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 11: Dispositifs Actionnés À La Main (Vannes)

    7. Les pièces de rechange doivent répondre au moins aux exigences techniques établies par le fabricant de l’appareil. Ceci sera garanti p.ex. par l’utilisation de pièces de rechange originales. Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 12: Notes Generales

    (voir Accessoires pour unité de commande BAUER). En plus le moteur triphasé submersible de la pompe CSPH et ESPH est protégé par la Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 13: Instructions De Montage

    Le bras est placé sur le tuyau-guide. La fixation pour le treuil à câble ainsi que le levier rotatif sont montés à l'aide d'éclisses de serrage selon le croquis (voir Figure 1) Figure 1 La pompe ne doit être montée qu'après avoir monté la fixation! Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 14: Montage De La Motopompe Submersible

    Figure 3.2 Montage à la console (vis hex. DIN 93 M16x130-8.8; rondelle DIN 126 18 galv. et écrou hex. DIN 934 M16-8) Figure 3.1 Montage à l'aide de cosse de câble et vis à œil Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 15: Montage Du Cable

    L'étrier de serrage doit toujours être à la fin non-chargée du câble (voir figure 5). max 8d max 8d incorrect richtig richtig correct correct correct max 8d Figure 5 Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 16: Connexion Électrique

    (résistance CTP) est protégé contre chute de phase, sous- tension et surcharge par un disjoncteur. Sur demande, Bauer fournit les unités de commandes électriques câblées et prêtes à être connectées. Il est avantageux de monter la commande électrique à l'abri des effets du temps.
  • Page 17: Mise En Service

    Ouvrir la vis de contrôle de niveau d’huile (voir figure 7).  L’huile doit atteindre le bord inférieur de l’ouverture (niveau d'huile correct quand un peu d'huile sort). Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 18: Mode Manuel

    3 secondes, il est commuté automatiquement d’ "étoile" à "triangle". La touche verte est allumée. Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 19: Pannes

    à intervalle. Dispositifs protecteurs du moteur:  Relais protecteur de moteur pour contrôle de courant  Relais déclencheur à thermisteur pour contrôle de température Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 20: Commande Bauer Avec Temporisateur Pour Mode Automatique À Intervalle

    Au moniteur, le texte suivant est affiché: > Stop Set Parameter Prg Name Positionnez le curseur > sur Set avec la touche ▼ (appuyez 2 fois). Confirmez avec la touche OK (appuyez 1 fois). Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 21 5. Pour régler la date, répétez les pas 2 et 3. 6. Confirmez l'entrée en appuyant sur la touche OK. Rentrez à la fenêtre principale avec la touche ESC. Date et heure Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 22: B 9 Temporisateur À La Semaine

    W: Mercredi (Wednesday) T : Jeudi (Thursday) F : Vendredi (Friday) S : Samedi (Saturday) S : Dimanche (Sunday) Une majuscule signifie: jour sélectionné. - signifie: jour ne pas sélectionné. Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 23: B 9 Réglage Du Temporisateur À La Semaine

    Avec la touche ▼, vous accédez aux prochaines cames de réglage B9/2 et B9/3. Pour terminer l'entrée, appuyez sur la touche OK et ensuite 2 fois sur ESC. Maintenant vous êtes à nouveau dans le menu principal. Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 24: B 11 Réglages Des Intervalles

    TH = temps de pompage TL = pause Ta = écoulement des temps de pompage ou des pauses Réglage d'usine: TH = 10:00m TL = 05:00m Ta = 00:00m Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 25 Réglez le temps de pause avec les touches ▼ ou ▲ (exemple: 00 s). Terminez l'entrée avec la touche OK. Appuyez 2 fois sur ESC et vous êtes à nouveau dans le menu principal. Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 26: B 17 Compteur D'heures De Service

    OT affiche les heures de service écoulées. Il ne faut pas dérégler les paramètres MI et MN!! Appuyez 2 fois sur ESC et vous êtes à nouveau dans le menu principal. Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 27: Mode Automatique À Intervalle Et Commande À Niveau Pour Les Zones Ex

    Siemens LOGO 230RC Sélécteur pour mode de service Touche de remise Distance de sécurité au moins 5 cm Sondes d'alarme pour composants EXs Trouble moteur Alarme sonde de fuite Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 28: Élements De Commande

    Relais protecteur du moteur: voir plan no. 018 2565.4; remise à zéro automatique (voir page 36) Mode automatique à intervalle: Logo – Programmation voir 6.2 6.3.5 DÉMARRAGE Mettez l'interrupteur principal pour l'alimentation en courant à 1. Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 29: Pannes

    Contrôlez la fusible de tension de commande "F3". ATTENTION: En mode automatique à intervalle, le temporisateur peut être en pause. (Contrôlez la programmation)  Contrôlez le fonctionnement du moteur en mode manuel Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 30: Instructions De Sécurité

    Si la lampe ne s'éteignait pas, il faudra contrôler la motopompe submersible sur d'éventuels dommages de joints. 6.3.7 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Il faut couper l'alimentation en courant avant de travailler sur le démarreur. Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 31 Sonde de fuite Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 32: Maintenance Et Entretien

    être effectuée conformément à la réglementation locale en vigueur. Ceci concerne notamment le traitement et l’élimination des résidus dans le corps de pompe. Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 33 3. Remplir de la quantité et du type d'huile prescrits jusqu'au bord inférieur du filetage (figure 10). Fermer la vis de fermeture (34 Nm) et boucher avec du matériau d'étanchéité adéquat (figure 11). Figure 8 Figure 9 Figure 10 Figure 11 Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 34: Dépannage

    Inspection par S.A.V. BAUER ou par une entreprise autorisée. Si les mesures susmentionnées ne permettent pas de réparer le défaut, contactez le service après-vente Bauer ou une entreprise autorisée. Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 35: Caractéristiques Techniques

    345 0084 345 0085 345 0087 345 0095 345 0095 9.2 Plan des connexions 344 9910.4 Motopompe submersible Avec thermistance et sonde Plan des connexions pour ESP/ESPH et CSP/SCPH Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 36: Fiche Technique Csp/Esp Et Csph/Esph 5,5 / 7,5 Kw

    9.3 Fiche technique CSP/ESP et CSPH/ESPH 5,5 / 7,5 kW Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 37: Fiche Technique Csp/Esp Et Csph/Esph 4,0 Kw

    9.4 Fiche technique CSP/ESP et CSPH/ESPH 4,0 kW Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 38: Vue Eclatee Esp/Esph

    9.5 Vue éclatée ESP/ESPH Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 39: Vue Eclatee Csp/Csph

    Les sous-groupes encadrés sont disponibles en tant que jeux de réparation sous les numéros correspondants! 9.6 Vue éclatée CSP/CSPH Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 40: Vue Eclatee Moteur Submersible Triphase F/H

    Les sous-groupes encadrés sont disponibles en tant que jeux de réparation sous les numéros correspondants! 9.7 Vue éclatée moteur submersible triphasé F/H Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 41: Instructions De Montage - Garniture Mécanique D'étanchéité

    Couteau pour couper la bande adhésive Clé à vis, no. 17 Aides de montage voir figures 13 et 14 avec vis hexagonale M10x20 10.2 Aides de montage (Réglage de longueur et montage) Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 42 Figure 13: aide de montage pour contre-anneaux Figure 14: aide de montage pour CSP (HJ 977) Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 43 Figure 18: HJ 977 pour CSP Goupille élastique DIN 1481-3x10- 1.4301 Inclue dans jeu de réparation 344 2200 Figure 19: situation de montage des garnitures mécaniques HJ 977 et MG12, côté moteur Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 44: Montage De La Partie Rotative De La Garniture Mécanique Hj 977

    Après le réglage de longueur, serrez les vis sans tête (pour fixer la garniture mécanique sur l'arbre de pompe). Figure 22: montage à la main Figure 23: réglage de la longueur fonctionnelle avec douille de montage Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 45: Situation De Montage De La Garniture Mecanique Dans La Boite D'huile

    Pour finir, contrôlez si l'anneau d'arrêtage est logé dument dans la rainure de sorte à ne pas pouvoir se desserrer automatiquement. Figure 24: situation de montage MG 12/30 dans boîte d'huile Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 46: Situation De Montage De La Garniture Mecanique Csp (Hj 977) Et Esp (Mg12)

    10.4 Situation de montage de la garniture mécanique CSP (HJ 977) et ESP (MG12) Figure 25: situation de montage MG 12/30 Figure 26: situation de montage HJ 977 Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 47: Gamme Des Produits Pour Lisier

    S4,0/ S5,5/ S7,5/ S11/ S15 SM 540 L4/ SM 540 L4-M Pompe à engrenage MAGNUM SX Pompe à palier support SX 1000 et SX 2000 MAGNUM SX SX 2600 Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 48: Groupe Motopompe

    Pompe à arbre long MAGNUM LE LP 55 y inclus robinet à 3 voies et tuyères agitatrices LE 11/ LE 15/ LE 18,5 avec 1 ou 2 robinets à 3 voies Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 49: Mixer À Tracteur Mtx

    MTX3 600/4 / MTX3 600/5 / MTX3 600/6 à 3 pales Agitateur submersible MSXH Bâti de relevage MSXH 5,5/ MSXH 7,5/ MSXH 11/ MSXH 11 / MSXH Avec traversée de cloison pour installations biogaz Instructions de Service pour Motopompe Submersible BAUER – Version II - 2010...
  • Page 50: Pompe À Vis Excentrique

    Recovery Unit) BRU 500 et BRU 1000 La gamme des produits BAUER dans le secteur de la technologie de lisier consiste surtout des machines susmentionnées qui garantissent une fiabilité à long terme. Pour des informations plus détaillées, visitez notre site web www.bauer-at.com ou contactez nos responsables de vente sous l'adresse indiquée tout au début.
  • Page 51: Déclaration De Conformité Ce

    Tél. +43 3142 200 - 0, Fax: +43 3142 200-320 /-340 déclare par la présente que la conception et la construction ainsi que le modèle vendu par BAUER de la machine mentionnée ci-après correspondent aux prescriptions en matière de sécurité et santé des Directives En cas d'une modification de la machine non accordée avec Bauer GmbH, cette déclaration cessera d'être...

Table des Matières