LG VK8914DCAQ Manuel D'utilisation page 18

Table des Matières

Publicité

How to use
Bedienung des Gerätes
Utilisation
Fonctionnement de l'aspirateur
Gebruik
De stofzuiger gebruiken
Plug, Stecker,
Fiche, Stekker
Control button
Cord reel button
Saugkraftregler
Schalter zur Kabelaufwicklung
Bouton de commande
Bouton d'enroulement du cordon
Bedieningsknop
Kabeloprolknop
BEDDING
➊ How to operate
Bedienung des Gerätes
Fonctionnement
Gebruik
• Pull out the power cord to the desired length and plug into
the socket.
• Press the control button of the hose handle to operate
vacuum cleaner.
• To turn off, press the OFF button.
• Press the cord reel button to rewind the power cord after use.
• Netzkabel auf die gewünschte Länge herausziehen und
an die Steckdose anschließen.
• Betätigen Sie den Saugkraftregler am Griff, um den
Staubsauger einzuschalten.
• Zum Ausschalten den Regler in die Position AUS schieben.
• Drücken Sie zum Aufwickeln des Netzkabels nach dem
Saugen den Schalter zur Kabelaufwicklung.
• Tirez le cordon d'alimentation jusqu'à la longueur
souhaitée et branchez-le sur la prise électrique.
• Appuyez sur le bouton de commande de la poignée pour
mettre en marche l'aspirateur.
• Pour l'arrêter, appuyez sur le bouton OFF.
• Pour réenrouler le cordon d'alimentation après utilisation,
appuyez sur le bouton d'enroulement du cordon.
• Trek het snoer tot de gewenste lengte naar buiten en
steek de stekker in een stopcontact.
• Druk op de bedieningsknop op de buishandgreep om de
stofzuiger in te schakelen.
• Druk op de OFF-knop om de stofzuiger uit te schakelen.
• Druk op de kabeloprolknop om de stroomkabel na gebruik
op te rollen.
NOTICE, ANMERKUNG
When indicator light flashes and alarm sounds :
1. Dust tank is full  press the OFF button and empty dust tank
2. Power is on without dust tank or dust tank is not installed clearly
 press the OFF button and reattach dust tank
3. Rotating plate in the dust tank is restricted because of obstruction
 press the OFF button and remove obstruction
Bei leuchtender Anzeige und Signalton:
1. Der Staubbehälter ist voll  drücken Sie die Taste OFF (Aus) und
entleeren Sie den Staubbehälter
2. Gerät ist ohne korrekt eingesetzten Staubbehälter eingeschaltet.
 drücken Sie die Taste OFF (Aus) und setzen Sie den Staubbehälter ein
3. Die Rotationsscheibe im Staubbehälter wird durch ein Hindernis blockiert
18
 drücken Sie den Schalter OFF (Aus) und beseitigen Sie den Fremdkörper.
All manuals and user guides at all-guides.com
Operating vacuum cleaner
Bedienung des Staubsaugers
Indicator
Anschlussstück
Voyant
Statuslampje
➋ Indicator and alarm sound
Anzeige und Alarmsignal
Voyant et signal sonore
Statuslampje en waarschuwingssignaal
• The indicator light of the hose handle is on and alarm will
sound when dust tank is full. After about 1 min 30 sec, vacuum
cleaner will turn itself off and alarm will sound.
Empty the dust tank and reuse the vacuum cleaner.
• Bei vollem Staubbehälter leuchtet die Anzeige am
Schlauchgriff auf und es ertönt ein Signal. Der Staubsauger
schaltet sich nach etwa einer Minute und 30 Sekunden selbst
ab und es ertönt ein Signal. Entleeren Sie vor dem weiteren
Einsatz des Staubsaugers den Staubbehälter.
• Lorsque le bac à poussière est plein, le voyant de la poignée
s'allume et le signal sonore retentit.
Après 1 minute 30 environ, l'aspirateur s'éteint et le signal
sonore retentit.
Videz le bac à poussière et continuez à utiliser l'aspirateur.
• Wanneer de stoftank vol is, gaat het statuslampje op de
buishandgreep branden en hoort u een
waarschuwingssignaal. Na ongeveer anderhalve minuut
schakelt de stofzuiger zichzelf uit en hoort u een
waarschuwingssignaal.
Maak de stoftank leeg waarna u de stofzuiger weer kunt
gebruiken.
➌ Park mode
Abstellsystem
Position parking
Parkeerstand
• To store during vacuuming, for example to move a
small piece of furniture or a rug, use park mode to
support the flexible hose and nozzle.
- Slide the hook on the nozzle into the slot on the side
of vacuum cleaner.
• Bei kurzen Pausen während des Saugens, z. B. beim
Verschieben von Möbeln oder Teppichen, können Sie
das Abstellsystem nutzen, um den Schlauch und die
Saugdüse vorübergehend abzustellen.
- Schieben Sie den Haken an der Saugdüse in die
seitliche Klemme am Staubsauger.
• Pour immobiliser l'aspirateur pendant son utilisation, par
exemple pour déplacer un meuble ou un tapis, utilisez la
position parking pour soutenir le flexible et la brosse.
- Faites glisser le crochet de la brosse dans
l'emplacement situé sur le côté de l'aspirateur.
• Om de stofzuiger tijdens het stofzuigen even te
parkeren, bijvoorbeeld om een meubelstuk of tapijt te
verplaatsen, gebruikt u het parkeersysteem om de
flexibele slang en het mondstuk te ondersteunen.
- Schuif de haak op het mondstuk in de gleuf aan de
zijkant van de stofzuiger.
REMARQUE, OPMERKING
Lorsque le voyant clignote et que le signal sonore retentit
1. Le bac à poussière est plein
 Appuyez sur le bouton OFF et videz le bac à poussière.
2. L'aspirateur est allumé, mais le bac à poussière n'est pas présent ou
bien il n'est pas correctement installé
 Appuyez sur le bouton OFF et remettez en place le bac à poussière.
3. La pale dans le bac à poussière ne peut pas tourner en raison d'un obstacle
 Appuyez sur le bouton OFF et retirez l'obstacle.
Als het statuslampje knippert en u een alarmsignaal hoort:
1. De stoftank is vol  druk de OFF-knop in en maak de stoftank leeg.
2. U hebt de stofzuiger zonder stoftank ingeschakeld
 druk de OFF-knop in en sluit de stoftank weer aan.
3. De draaischijf in de stoftank is door iets vastgelopen
 druk de OFF-knop in en verwijder de oorzaak van het vastlopen.
➍ Storage
Lagerung
Rangement
Opbergen
• When you have switched off and
unplugged the vacuum cleaner, press
the cord reel button to automatically
rewind the cord.
• You can store your vacuum cleaner in
a vertical position by sliding the hook
on the nozzle into the slot on the
underside of the vacuum cleaner.
• Betätigen Sie bei ausgeschaltetem
Gerät und gezogenem Netzstecker die
Kabelaufwicklung, um das Kabel
automatisch aufzuwickeln.
• Der Staubsauger kann senkrecht durch
Schieben des Hakens an der Saugdüse
in die Klammer an der Unterseite des
Gerätes abgestellt werden.
• Une fois que vous avez éteint et
débranché l'aspirateur, appuyez sur le
bouton d'enroulement du cordon pour
le réenrouler automatiquement.
• Vous pouvez ranger votre aspirateur en
position verticale en faisant glisser le
crochet de la brosse dans l'emplacement
situé en dessous de l'aspirateur.
• Nadat u de stofzuiger uitgeschakeld
en de stroomkabel uit het stopcontact
hebt getrokken, drukt u op de
kabeloprolknop om de stroomkabel
automatisch op te winden.
• U kunt uw stofzuiger rechtop opbergen
door de haak op de zuigmond in de
gleuf aan de onderkant van de
stofzuiger te schuiven.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières