Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil; Environmental Protection; Sécurité Électrique - F.F. Group CDD/35 20V PRO Notice Originale

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
10
| Français
sometimes best to start with a smaller drill bit then
work up to the required size.
This prevents overloading the drill.
ƒ
wARNING! Many accidents occur because of un-
ƒ
foreseeable situations. Please pay attention that
drilling-out a small hole may cause the drill bit to jam
in the hole.
Remember to use a "wood-pecker" action on deep
ƒ
holes to allow the swarf to be ejected from the hole.
If the drill bit snags, switch off immediately to pre-
ƒ
vent permanent damage to the drill.
Try running the drill in reverse to remove the bit.
ƒ
Keep the drill in line with the hole. Ideally, the drill
ƒ
bit should enter at right angles to the work. If the
angle is changed during drilling, this could cause the
bit to snap off blocking the hole and perhaps caus-
ing injury.
Reduce pressure as the drill is about to break through
ƒ
the item being drilled.
Don't force the drill, let it work at its own pace.
ƒ
Keep the drill bit sharp.
ƒ
DRILLING wOOD
For maximum performance when drilling larger
ƒ
holes, use auger bits or spade bits for wood drilling.
Set the tool to the drill mode.
ƒ
Begin drilling at a very low speed to prevent the bit
ƒ
from slipping off the starting point. Increase the
speed as it bites into the wood.
When drilling through holes, place a block of wood
ƒ
behind the work piece to prevent ragged or splin-
tered edges on the back of the hole.
DRILLING METAL
For maximum performance, use HSS drill bits for
ƒ
metal drilling.
Set the tool to the drill mode. Mark off the centre of
ƒ
the hole using a centre punch.
Use a suitable lubricant for the material you are
ƒ
working on.
Begin drilling at a very low speed to prevent the bit
ƒ
from slipping off the starting point.
Always clamp sheet metal. Support thin metal with
ƒ
a block of wood to avoid distorting it.

ENvIRONMENTAL pROTECTION

Recycle raw materials instead of disposing as
waste. Machine, accessories and packaging
should be sorted for environment - friendly
recycling. The plastic components are labeled
for categorized recycling.
GUARANTEE
This product is warranted in accordance with the le-
gal/country specific regulations, effective from the
date of purchase by the first user. Damage attribut-
able to normal wear and tear, overload or improper
handling will be excluded from the guarantee. In
case of a claim, please send the machine, completely
assembled, to your dealer or the service Centre for
electric power tools.
CDD/35 20V PRO | CDD/40 20V PRO
FRANçAIS
AvERTISSEMENTS DE SéCURITé GéNéRAUX
pOUR L'OUTIL
wARNING! Lire tous les avertissements de
sécurité et toutes les instructions. Ne pas
suivre les avertissements et instructions peut
donner lieu à un choc électrique, un incendie
et/ou une blessure sérieuse.
Conserver tous les avertissements et
toutes les instructions pour pouvoir s'y
reporter ultérieurement. Le terme «outil»
dans les avertissements fait référence à votre
outil électrique alimenté par le secteur (avec
cordon d'alimentation) ou votre outil fonction-
nant sur batterie (sans cordon d'alimentation).
SéCURITé DE LA zONE DE TRAvAIL
Conserver la zone de travail propre et bien éclai-
f
f
rée. Les zones en désordre ou sombres sont pro-
pices aux accidents.
Ne pas faire fonctionner les outils électriques
f
f
en atmosphère explosive, par exemple en pré-
sence de liquides inflammables, de gaz ou de
poussières. Les outils électriques produisent des
étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou
les fumées.
Maintenir les enfants et les personnes présentes
f
f
à l'écart pendant l'utilisation de l'outil. Les dis-
tractions peuvent vous faire perdre le contrôle de
l'outil.
SéCURITé éLECTRIqUE
Il faut que les fiches de l'outil électrique soient
f
f
adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche
de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser
d'adaptateurs avec des outils à branchement de
terre. Des fiches non modifiées et des socles adap-
tés réduiront le risque de choc électrique.
éviter tout contact du corps avec des surfaces
f
f
reliées à la terre telles que les tuyaux, les ra-
diateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs.
Il existe un risque accru de choc électrique si votre
corps est relié à la terre.
Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des
f
f
conditions humides. La pénétration d'eau à l'inté-
rieur d'un outil augmentera le risque de choc élec-
trique.
Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le
f
f
cordon pour porter, tirer ou débrancher l'outil.
Maintenir le cordon à l'écart de la chaleur, du
lubrifiant, des arêtes ou des parties en mouve-
ment. Les cordons endommagés ou emmêlés aug-
mentent le risque de choc électrique.
Lorsqu'on utilise un outil à l'extérieur, utiliser un
f
f
prolongateur adapté à l'utilisation extérieure.
L'utilisation d'un cordon adapté à l'utilisation exté-
rieure réduit le risque de choc électrique.
Si l'usage d'un outil dans un emplacement hu-
f
f
mide est inévitable, utiliser une alimentation
protégée par un dispositif à courant différentiel
résiduel (RCD). L'usage d'un RCD réduit le risque de
choc électrique.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cdd/40 20v pro413144162441315

Table des Matières