Page 1
Model : M316A User’s Manual/Manuel de l’utilisateur/ Benutzerhandbuch/Gebruikershandleiding/ Manuale dell’utente/Manual de usuario/ Manual do utilizador...
Standards and Approvals The following standards are applied only to the printers that are so labeled. (EMC is tested using EPSON power supplies.) Europe: CE Marking ® ® For Wi-Fi models (Model: M316A) For Bluetooth models (Model: M316B) Directive: 1999/5/EC...
Neither is any liability assumed for damages resulting from the use of the information contained herein. Neither Seiko Epson Corporation nor its affiliates shall be liable to the purchaser of this product or third parties for damages, losses, costs, or expenses incurred by purchaser or third parties as a result of: accident, misuse, or abuse of this product or unauthorized modifications, repairs, or alterations to this product, or (excluding the U.S.) failure to strictly comply with Seiko Epson Corporation’s operating and...
Shut down your equipment immediately if it produces smoke, a strange odor, or unusual noise. Continued use may lead to fire. Immediately unplug the equipment and contact your dealer or a Seiko Epson service center for advice. Never attempt to repair this product yourself. Improper repair work can be dangerous.
State of California to cause birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. (This notice is provided in accordance with Proposition 65 in Cal. Health & Safety Code §25249.5 and following. TM-P80 User’s Manual 3...
1.0 A at DC12 V, or maximum 1.5 A at DC 24 V. With the optional AC adapter EPSON PS-11 [Model: M235A], the output voltage is maximum 1.5 A at DC 24 V, and the input voltage is AC 100 V to 240 V.
Power button Press this button to turn the power on or off. To turn the power off, hold the button for more than 2 seconds. Feed button Press this button to feed paper. TM-P80 User’s Manual 5...
Page 12
Remove the used roll paper core if there is one. Set the new roll paper. See illustration J. Note: Note the direction the paper comes off the roll. Pull the leading edge of the roll paper. See ➀ in illustration K. 6 TM-P80 User’s Manual...
Page 13
Make sure that the printer is turned off. Turn the lever to the mark. Move the notch (M 18) in the direction of the arrow by using a tool such as a ballpoint pen. See illustration M. TM-P80 User’s Manual 7...
Turn off the printer, open the roll paper cover, and clean the thermal elements of the thermal head (N 21) with a cotton swab moistened with an alcohol solvent (ethanol or IPA). Epson recommends cleaning the thermal head periodically (generally every 3 months) to maintain print quality. TM-P80 Specifications...
Page 15
Bluetooth model: Approx. 500 g {1.10 lb} (Battery and belt clip included; roll paper excluded) * Lithium-ion battery: Product name: OT-BY60II, Trade name: Seiko Epson Corporation For the battery specifications, see its User’s Manual. Open Source Software License This product includes open source software programs listed in Section 4) according to the license terms of each open source software program.
Cet ouvrage a été rédigé avec le plus grand soin ; toutefois, Seiko Epson décline toute responsabilité pour les erreurs et omissions qu’il pourrait contenir, ainsi que pour tous dommages résultant de l’exploitation des informations qu’il contient.
Il existe un risque d'incendie si vous continuez à utiliser l'appareil. Débranchez immédiatement le cordon électrique et consultez votre revendeur ou un centre après-vente Seiko Epson. ATTENTION : Se conformer strictement aux instructions relatives à la connexion de câbles du présent manuel.
1,0 A à 12 Vcc ou d’un maximum de 1,5 A à 24 Vcc. Avec l’adaptateur secteur en otpion EPSON PS-11 [Modèle : M235A], la tension de sortie maximum est de 1,5 A à 24 Vcc et la tension d’entrée est de 100 à 240 Vca.
Téléchargement des pilotes, utilitaires et manuels Vous trouverez davantage d'informations sur le produit dans le Technical Reference Guide (guide de référence technique) TM-P80. La dernière version des pilotes, des utilitaires et des manuels peut être téléchargée depuis l’une des URL suivantes.
Les accus ne peuvent être chargés que lorsque la température est comprise entre 0 et 40 °C {32 et 104 °F}. Assurez-vous que l’imprimante est hors tension. Tournez le levier sur la marque, et faites glisser le couvercle pour l'ouvrir. Voir illustration C. TM-P80 Manuel de l’utilisateur 15...
Déroulez un peu le rouleau. Voir ➀ dans figure K. Alignez le bord gauche du rouleau de papier sur le bord du couvercle. Voir ➁ dans figure K. Refermez le couvercle et coupez le papier avec le coupe-papier manuel. 16 TM-P80 Manuel de l’utilisateur...
Suivez les étapes ci-dessous lorsque le couvercle de la batterie ne s'ouvre pas. Assurez-vous que l’imprimante est hors tension. Tournez le levier sur la marque. Déplacez l'encoche (M 18) dans le sens de la flèche à l'aide d'un outil tel qu'un stylo à bille. Voir l'illustration M. TM-P80 Manuel de l’utilisateur 17...
éléments thermiques de la tête d’impression (N 21) avec un coton-tige imbibé de solvant à l’alcool (éthanol ou isopropanol). EPSON recommande de nettoyer la tête d’impression thermique à intervalle régulière (normalement tous les 3 mois) afin d’obtenir une qualité d’impression.
: Env. 500 g {1,10 livre} (Batterie et clip ceinture inclus; rouleau de papier exclu) * Accus ion lithium: nom du produit: OT-BY60II, nom commercial: Seiko Epson Corporation Pour les spécifications des accus, consultez leur manuel de l’utilisateur. Licence des logiciels libres Cette imprimante inclut les logiciels libres répertoriés dans la section 4) et...
Versäumnisses anfallen, die Bedienungs- und Wartungsanleitungen der Seiko Epson Corporation genau einzuhalten. Die Seiko Epson Corporation ist nicht haftbar für Schäden oder Probleme, die bei Verwendung von Optionen oder Verschleißteilen auftreten, die nicht als Original-Epson-Produkte oder von der Seiko Epson Corporation zugelassene Epson Produkte gelten.
Page 27
Eingriffen in dieses Produkt sind Verletzungs- und Feuergefahr nicht auszuschließen. Verwenden Sie nur das für dieses Produkt spezifizierte Netzteil, EPSON PS-11 (Model: M235A). Beim Anschluss an das falsche Netzteil besteht Brandgefahr. Keine Fremdkörper in das Gerät fallen lassen. Beim Eindringen von Fremdkörpern besteht Feuergefahr.
Page 28
Redundanzsysteme in Ihr Design mit einbezogen haben, um die Sicherheit und Zuverlässigkeit des gesamten Systems zu gewährleisten. Da dieses Produkt nicht für den Einsatz bei Anwendungen vorgesehen ist, bei denen es auf extrem hohe Zuverlässigkeit/Sicherheit ankommt, wie beispielsweise in der Raumfahrt, bei primären Kommunikationseinrichtungen, Kernenergiekontrollanlagen oder 22 TM-P80 Benutzerhandbuch...
Ausgangsspannung von maximal 1,0 A bei DC 12 V oder maximal 1,5 A bei DC 24 V. Beim optionalen Netzteil EPSON PS-11 [Modell M235A] ist die Ausgangsspannung maximal 1,5 A bei DC 24 V, und die Eingangsspannung ist AC 100 V bis 240 V.
Bedienfeld Die Bedientafel ( ) besteht aus Netz-LED, Fehler-LED, Lade-LED, Akku-LED, Vorschubtaste und Netztaste. Bedienfeld (LEDs und Tasten) Netz-LED (POWER LED) (Blau) NETZ-LED Bedeutung Strom ist eingeschaltet. Strom ist ausgeschaltet. Blinkt Der Drucker wird aus- und eingeschaltet. 24 TM-P80 Benutzerhandbuch...
Page 31
Legen Sie den Akku (D 14) ein und schließen die Akkuabdeckung. Die Akkuabdeckung schließen und den Hebel bis zur Markierung drehen. Siehe Abbildung E. F 15 Schließen Sie den Netzstromadapter an den Drucker an. Sie Abbildung bezüglich Stecker. Nun beginnt der Wiederaufladevorgang. TM-P80 Benutzerhandbuch 25...
Page 32
Siehe ➁ in Abbildung K. Schließen Sie die Abdeckung und reißen Sie das Papier mit dem manuellen Papierabschneider ab. Gürtelclip L 17 Sie können sich den Drucker mit Hilfe des an der Rückseite befestigten Clips ( ) an den Gürtel hängen. 26 TM-P80 Benutzerhandbuch...
Page 33
Wenn sich Papierstaub auf den Schreibwalzen oder dem Papiersensor angesammelt, befolgen Sie die Schritte unten, um sie zu reinigen. Um eine gute Funktionsfähigkeit zu bewahren, reinigen Sie sie regelmäßig (alle 6 Monate). Schalten Sie den Drucker aus, öffnen Sie die Rollenpapierabdeckung. TM-P80 Benutzerhandbuch 27...
Page 34
Spannung der Stromversorgung Eingangsspannung: Entweder max. 1,0 A bei DC12 V, oder max. 1,5 A bei DC 24 V (Wenn das optionale Netzteil EPSON PS-11 [Modell M235A] benutzt wird) Ausgangsspannung: 1,5 A bei DC 24 V, Eingangsspannung: AC 100 V bis 240 V...
Page 35
Modell: Ca. 500 g (Batterie und Gürtelclip enthalten, Papierrolle nicht enthalten) * Lithium-ion-Akku: Produktname: OT-BY60II, Markenname: Seiko Epson Corpotation Bezüglich Technische Daten des Akkus siehe sein Benutzerhandbuch. Open Source Software-Lizenz Dieses Druckerprodukt enthält die in Abschnitt 4) aufgeführten Open Source- Software-Programme gemäß...
Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation shall not be liable against any damages or problems arising from the use of any options or any consumable products other than those designated as Original EPSON Products or EPSON Approved Products by Seiko Epson Corporation.
Continuar a utilizá-lo pode resultar em incêndio. Desligue imediatamente a ficha do equipamento e entre em contacto com o seu revendedor ou com um centro de atendimento da Seiko Epson para obter orientação. Nunca tente reparar este produto. Um reparo inadequado pode ser perigoso.
Page 38
CA. ❏ É imprescindível que utilize o botão de alimentação para ligar e desligar a impressora. ❏ Para comunicar com um computador através de um cabo USB, ligue o cabo antes de ligar a impressora. 62 TM-P80 Manual do utilizador...
Page 39
1,5 A a 24 V CC. Com o transformador CA opcional EPSON PS-11 [Modelo: M235A], a tensão de saída máxima é de 1,5 A a 24 V CC e a tensão de entrada é entre 100 V e 240 V CA.
Download de Drivers, Utilitários e Manuais Estão disponíveis mais informações sobre o produto no Technical Reference Guide (Guia de referência técnica) TM-P80. As versões mais recentes dos controladores, utilitários e manuais podem ser transferidas a partir de um dos seguintes URL.
Page 41
Feche a tampa da bateria e rode a alavanca para a marca. Veja a ilustração E. Ligue o adaptador de CA à impressora. Consulte a ilustração F 15 do conector. A bateria começará então a recarregar. TM-P80 Manual do utilizador 65...
Page 42
Pode-se levar a impressora presa ao cinto com um prendedor do cinto (L 17) que se encontra na parte de trás da impressora. Alarme sonoro O standard de fábrica foi ajustado para Ligado (alarme soa) para indicar o seguinte: 66 TM-P80 Manual do utilizador...
Desligue a impressora e abra a tampa do papel em rolo. Limpe o rolo de platina (N 19) e o sensor do papel (N 20) com uma cotonete ligeiramente humedecida com água. Quando a água secar, feche a tampa do papel em rolo. TM-P80 Manual do utilizador 67...
Page 44
Aprox. 630 g {1,39 lb} * Aprox. 500 g {1,10 lb} * *1: Bateria de iões de lítio: Nome do produto: OT-BY60II, Nome comercial: Seiko Epson Corporation Para obter especificações sobre a bateria, consulte o respectivo manual do utilizador. *2: Bateria incluída; o gancho para cinto e o papel em rolo não estão incluídos.
Page 45
: cerca de 500 g {1.10 lb} (Bateria e prendedor incluídos; não inclui papel de rolo) * Bateria de iões de lítio: Nome do produto: OT-BY60II, Nome comercial: Seiko Epson Corporation Para obter especificações sobre a bateria, consulte o respectivo manual do utilizador.
Page 46
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Directive This information only applies to customers in the European Union, according to Directive 2012/19/EU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL OF 04 July 2012 on waste electrical and electronic equipment (WEEE) and legislation transposing and implementing it into various national legal systems, and to customers in countries in Europe, Middle East and Africa (EMEA) where they have implemented equivalent regulations.
Page 47
Ελληνικά Magyar Η διαγραμμένη ετικέτα του τροχοφόρου κάδου απορριμμάτων A terméken található, áthúzott szemetest ábrázoló címke azt που θα βρείτε πάνω στο προϊόν σας υποδεικνύει ότι αυτό το jelzi, hogy ezt a terméket nem szabad a rendes háztartási προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μέσω του κανονικού szeméttel együtt kidobni.
Page 48
Battery Directive This information only applies to customers in the European Union, according to Directive 2006/66/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL OF 6 September 2006 on batteries and accumulators and waste batteries and accumulators and repealing Directive 91/157/EEC and legislation transposing and implementing it into the various national legal systems, and to customers in countries in Europe, Middle East and Africa (EMEA) where they have implemented equivalent regulations.
Page 49
Ελληνικά Magyar Η διαγραμμένη ετικέτα του τροχοφόρου κάδου απορριμμάτων που A terméken található, áthúzott szemetest ábrázoló címke azt jelzi, θα βρείτε πάνω στο προϊόν σας υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν και οι hogy ezt a terméket és a hozzá tartozó elemeket nem szabad a ενσωματωμένες...