Epson TM-U675 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour TM-U675:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24

Liens rapides

TM-U675/U675P
User's Manual / Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation / Manual del usuario
Manual do usuário / Manuale dell'utente
401033505

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Epson TM-U675

  • Page 1 TM-U675/U675P User’s Manual / Bedienungsanleitung Manuel d'utilisation / Manual del usuario Manual do usuário / Manuale dell’utente 401033505...
  • Page 2 Manual / Bedienungsanleitung / Manuel / Manual / Manual / Manuale This manual is applied to the TM-U675/TM-U675P with an autocutter (factory option) and without an autocutter. The illustrations used in this manual might be different from your printer. Diese Bedienungsanleitung gilt für das Modell TM-U675/ TM-U675P mit automatischem Papierschneider (Werksoption) und ohne automatischen Papierschneider.
  • Page 3: Standards And Approvals

    Neither Seiko Epson Corporation nor its affiliates shall be liable to the purchaser of this product or third parties for damages, losses, costs, or expenses incurred by purchaser or third parties as a result of: accident, misuse, or abuse of this product or unauthorized modifications, repairs, or alterations to this product, or (excluding the U.S.) failure to strictly comply with Seiko Epson Corporation’s operating and maintenance instructions.
  • Page 4: Safety Precautions

    If water or other liquid spills into this equipment, unplug the power cord immediately, and then contact your dealer or a Seiko Epson service center for advice. Continued usage may lead to fire or shock.
  • Page 5 CAUTION: Do not touch the print head. Wait for the head to cool. The head can be very hot after printing for a long time. Touching it may cause burns. TM-U675/TM-U675P User’s Manual 3...
  • Page 6: Restriction Of Use

    URLs. For customers in North America, go to the following web site: http://www.epsonexpert.com/ and follow the on-screen instructions. For customers in other countries, go to the following web site: http://www.epson-pos.com/ Connectors power interface drawer kick-out 4 TM-U675/TM-U675P User’s Manual...
  • Page 7 Do not use paper rolls that have the paper glued or taped to the core because they might cause a paper jam. You need to install a paper roll even if you are using only the slip or validation sections of the printer. TM-U675/TM-U675P User’s Manual 5...
  • Page 8 1. Lift up the take-up spool with the journal paper attached. 2. Cut the paper off behind the paper insert slot. 3. Push the release lever (located on the right side of the paper roll). 6 TM-U675/TM-U675P User’s Manual...
  • Page 9: Installing The Ribbon

    ➂ ➁ Installing the Ribbon Epson recommends the use of genuine Epson ribbon cassettes. Turn on the printer. Turn the knob on the ribbon cartridge. Open the front cover of the printer, and insert the new ribbon. Turn the knob two or three times and check the ribbon position.
  • Page 10 ➀ ➁ Troubleshooting Error light on or blinking. Make sure that the printer cover is properly closed. Turn off the printer and check for a paper jam. After removing the paper jam, turn on the printer. 8 TM-U675/TM-U675P User’s Manual...
  • Page 11 Then push the mechanism back into place until you feel it click. Turn on the printer. If you cannot solve the problem, contact your dealer or a qualified service person. TM-U675/TM-U675P User’s Manual 9...
  • Page 12 Once a year clean the MICR head with a moistened cleaning sheet. Use the following or an equivalent commercially available cleaning sheet: PRESAT brand (KIC) “CHECK READER CLEANING CARD.” Note: Be sure not to use an adhesive cleaning sheet. 10 TM-U675/TM-U675P User’s Manual...
  • Page 13 1.56 mm × 3.1 mm / 1.24 mm × 3.1 mm {0.006” × 0.12” / 0.49” × Character size: 0.12”} Character sets: 95 alphanumeric, 37 international characters 128 × 12 pages extended graphic characters Print speed: Approximately 5.14 LPS (40 columns at 17.8 CPI) Paper dimensions: TM-U675/TM-U675P User’s Manual 11...
  • Page 14 CPI: Characters Per Inch, CPI means the number of characters per 25.4 mm *1: Be sure to use a safety-standards-applied power source that meets the following specifications. Rated output: 24 V/2.0 A or more, Maximum output: 240 VA or less 12 TM-U675/TM-U675P User’s Manual...
  • Page 15 Bedienungs- und Wartungsanleitungen der Seiko Epson Corporation genau einzuhalten. Die Seiko Epson Corporation ist nicht haftbar für Schäden oder Probleme, die bei Verwendung von Optionen oder Verschleißteilen auftreten, die nicht als Original-Epson-Produkte oder von der Seiko Epson Corporation zugelassene Epson Produkte gelten.
  • Page 16: Sicherheitsvorkehrungen

    Das Gerät bei Rauchentwicklung, ungewöhnlichem Geruch oder ungewöhnlichen Geräuschen sofort ausschalten. Andernfalls kann es zu einem Brand oder Stromschlag kommen. Das Gerät sofort herausziehen und den Fachhändler oder ein Seiko Epson Kundendienstzentrum benachrichtigen. Niemals versuchen, das Gerät selbst zu reparieren. Unsachgemäße Reparaturen können gefährlich sein.
  • Page 17 Deutsch Wenn das Kabel beschädigt ist, ein Ersatzkabel beim Fachhändler oder einem Seiko Epson Kundendienstzentrum beziehen. Verwenden Sie keine brennbaren Sprühmittel in und in der Nähe des Gerätes. Brandgefahr! VORSICHT: Die Kabel nur so anschließen, wie in diesem Handbuch beschrieben.
  • Page 18 Handbüchern Treiber, Dienstprogramme und Handbücher können von folgenden Webadressen heruntergeladen werden. Für Kunden in Nordamerika: Besuchen Sie die Website http://www.epsonexpert.com/ und befolgen Sie die auf dem Bildschirm angezeigten Anweisungen. Kunden in anderen Ländern besuchen die Website http://www.epson-pos.com/ 16 TM-U675/TM-U675P Bedienungsanleitung...
  • Page 19: Einlegen Der Papierrolle

    Aufnahmespule einführen. Sicherstellen, daß das Papier 40 bis 60 mm über die Spule hinausragt und daß die Papierkante am Flansch anliegt. Siehe Abbildung auf Seite 6. Die Aufnahmespule einsetzen und das Quittungspapier wie unten gezeigt abreißen. Siehe Abbildung auf Seite 6. TM-U675/TM-U675P Bedienungsanleitung 17...
  • Page 20 Druckmechanismus nicht beschädigt wird. Siehe Abbildung auf Seite 7. Einlegen des Farbbandes Epson empfiehlt die Verwendung von Original-Epson- Farbbandkassetten. Den Drucker einschalten. Den Knopf an der Bandkassette drehen. Die vordere Abdeckung des Druckers öffnen und ein neues Band einlegen.
  • Page 21 2. Der Drucker erkennt den Scheck und beginnt, ihn einzuziehen. Den Scheck sofort loslassen. Wenn der Drucker den Scheck auswirft und die Lampe SLIP erneut zu blinken beginnt, den Scheck gerade nach oben herausziehen – der Scheck darf nicht abgewinkelt herausgezogen werden! TM-U675/TM-U675P Bedienungsanleitung 19...
  • Page 22 Den Drucker nicht in der Nähe von Magnetfeldern installieren. Besondere Sorgfalt empfiehlt sich bei der Installation der Bildschirmanzeige. Nach Installation der Anzeige unbedingt die Erkennungsrate des MICR-Lesers überprüfen. Sicherstellen, daß der Drucker bei MICR-Lesevorgängen keinen Erschütterungen oder Vibrationen ausgesetzt ist. 20 TM-U675/TM-U675P Bedienungsanleitung...
  • Page 23 Deutsch Technische Daten des TM-U675/U675P Druckmethode: 9-poliger serieller Impakt-Dot-Matrix 5 × 9 / 7 × 9 Druckfont: Spalten: 37 / 50 Spalten (Quittung) 45 / 60 Spalten (Blatt / Indossierung) 1,56 mm × 3,1 mm / 1,24 mm × 3,1 mm Zeichengröße:...
  • Page 24 Bien que le plus grand soin ait été accordé à la rédaction du présent ouvrage, Seiko Epson Corporation dénie toute responsabilité en cas d'erreurs ou d'omissions. La société ne saurait être responsable des préjudices découlant de l'utilisation des renseignements ci-dedans.
  • Page 25: Consignes De Sécurité

    Si de l'eau ou tout autre liquide venait à être renversé dans l'appareil, le débrancher immédiatement et demander conseil à son revendeur ou à un centre de réparation Seiko Epson. L'emploi de l'appareil dans ces conditions présente des risques d'incendie ou de chocs électriques.
  • Page 26 Français Si le cordon est endommagé, en commander un de rechange à son revendeur ou à un centre de réparation Seiko Epson. Ne pas utiliser de bombes à aérosol contenant un gaz inflammable à l'intérieur ou à proximité de ce produit. Cela pourrait entraîner un incendie.
  • Page 27: Restrictions D'emploi

    En Amérique du Nord, accédez au site web suivant : http://www.epsonexpert.com/ et suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Dans les autres pays, accédez au site web suivant : http://www.epson-pos.com/ Connecteurs alimentation interface module d'affichage ouverture du tiroir-caisse TM-U675/TM-U675P Manuel d'utilisation 25...
  • Page 28: Remarque À Propos De L'ouverture Du Couvercle Du Rouleau De Papier

    3. Poussez le levier de déverrouillage (situé à droite de la bobine). Tirez ensuite le reste du papier dans le sens de l’avance papier. Tirez toujours le papier dans cette direction afin d’éviter d’endommager le mécanisme de l’imprimante. Voir schéma, page 7. 26 TM-U675/TM-U675P Manuel d'utilisation...
  • Page 29: Installation Du Ruban

    Français Installation du ruban Epson recommande l’emploi de cassettes de ruban Epson. Allumez l’imprimante. Tournez le bouton de la cassette de ruban. Ouvrez le capot avant de l’imprimante et installez le nouveau ruban. Tournez le bouton de deux ou trois tours et vérifiez que le ruban est bien installé.
  • Page 30: Lecture Des Caractères Magnétiques Des Chèques Personnels

    L’emploi de feuillets de nettoyage adhésifs est à bannir. Procédez comme suit : 1. Placez une bobine de papier dans l’imprimante ; éteignez l’imprimante; soulevez le capot du logement de la bobine papier et rallumez l’appareil tout en appuyant sur la touche RELEASE. 28 TM-U675/TM-U675P Manuel d'utilisation...
  • Page 31: Remarques Sur L'emploi Du Lecteur De Caractères Magnétiques

    Veillez à ce que l’imprimante ne subisse ni chocs ni vibrations pendant la lecture des codes de caractères magnétiques. Fiche technique du modèle TM-U675 /U675P Méthode d’impression : Matrice de pointes à impact 9 broches série 5 × 9 / 7 × 9 Police d’impression :...
  • Page 32 25,4 mm. *1: Veillez à utiliser une source d’alimentation conforme aux normes de sécurité et qui répond aux spécifications suivantes. Puissance nominale : 24 V/2,0 A ou supérieure, Puissance maximale : 240 VA ou inférieure 30 TM-U675/TM-U675P Manuel d'utilisation...
  • Page 33 éste electrónico, mecánico, de fotocopia, grabación, u otro cualquiera, sin el permiso previo por escrito de Seiko Epson Corporation. No se asume ninguna responsabilidad de patentes en lo referente a la información aquí contenida. Aún cuando se han tomado todas las precauciones en la preparación de este libro, Seiko Epson Corporation no asume ninguna...
  • Page 34: Precauciones De Seguridad

    Si se derrama agua u otro líquido en el interior de este equipo, desconecte el cable de alimentación inmediatamente y después consulte a su distribuidor o a un centro de servicio de Seiko Epson para solicitar consejo. Si continúa usando el equipo, puede ocurrir un incendio o choque eléctrico.
  • Page 35 Empuje las patillas del enchufe totalmente hacia adentro. Si el cable se daña, obtenga un repuesto en su distribuidor o en un centro de servicio de Seiko Epson. No utilice aerosoles que contengan gases inflamables dentro o cerca de este producto. Si lo hace, podría provocar un incendio.
  • Page 36 34 TM-U675/TM-U675P Manual del usuario...
  • Page 37 Necesitará instalar un rollo de papel incluso si está utilizando solamente las secciones de boletas o de validación de la impresora. Vea la ilustración en la página 5. TM-U675/TM-U675P Manual del usuario 35...
  • Page 38: Instalación De La Cinta

    7. Instalación de la cinta Epson recomienda utilizar cartuchos de cinta genuinos Epson. Encienda la impresora. Haga girar la perilla del cartucho de cinta. Abra la cubierta frontal de la impresora e inserte la nueva cinta.
  • Page 39: Resolución De Problemas

    1. Espere a que la luz SLIP destelle. En seguida, introduzca el cheque cara arriba, con la orilla derecha del cheque contra la guía de papel derecha. Verifique que los caracteres MICR estén a la derecha. Vea las ilustraciones en la página 10. TM-U675/TM-U675P Manual del usuario 37...
  • Page 40 Cuide de insertar la hoja con el lado correcto hacia arriba, y en la dirección correcta. Utilice la hoja de limpieza solamente una vez; después, descártela. 4. Una vez expulsada la hoja, presione el botón RELEASE y retire la hoja de la impresora. 38 TM-U675/TM-U675P Manual del usuario...
  • Page 41 MICR con el dispositivo de visualización instalado. Cuide de que la impresora no esté expues. Especificaciones de la impresora TM-U675/U675P Método de impresión: Matriz de puntos de impacto, serial con 9 agujas 5 ×...
  • Page 42 CPI: Caracteres por pulgada (Characters Per Inch). CPI es el número de caracteres por cada 2.54 *1: Haga uso de las normas de seguridad aplicables a las fuentes de alimentación que cumplan las siguientes especificaciones. Salida nominal: 24 V/2.0 A o más, Salida máxima: 240 VA o menos 40 TM-U675/TM-U675P Manual del usuario...
  • Page 43: Manual Do Usuário

    (excluindo os Estados Unidos) falta de cumprimento estrito das instruções de funcionamento e manutenção da Seiko Epson Corporation. A Seiko Epson Corporation não assume responsabilidade por nenhum dano ou problema que resulte do uso de qualquer acessório opcional ou de consumo que não seja um produto designado como Produto Original Epson ou Produto Epson Aprovado pela Seiko Epson Corporation.
  • Page 44: Precauções De Segurança

    Se água ou outros líquidos espirrarem no equipamento, desconecte o cabo de alimentação imediatamente e, em seguida, contate o revendedor ou um centro de serviço Seiko Epson para obter instruções. Se o mesmo continuar a ser usado, poderá ocorrer incêndio ou choque.
  • Page 45 Português Se o cabo for danificado, obtenha um cabo de reposição do revendedor local ou de um centro de serviço Seiko Epson. Não utilize aspersores aerossóis que contenham gás inflamável no interior ou em torno deste produto, pois isto pode causar incêndio.
  • Page 46 URL abaixo. Para clientes na América do Norte, visitar o seguinte sítio da web: http://www.epsonexpert.com/ e seguir as instruções no écran. Para clientes noutros países, visitar o seguinte sítio da web: http://www.epson-pos.com/ 44 TM-U675/TM-U675P Manual do usuário...
  • Page 47 (1,5 a 2,5 pol) de papel além do carretel, a ponta do papel deve estar contra a flange. Veja a ilustração na página 6. Introduza o carretel de reenrolar e destaque o papel tipo recibo, conforme mostrado abaixo. Veja ilustração na página 6. TM-U675/TM-U675P Manual do usuário 45...
  • Page 48: Instalação Da Fita

    Veja ilustração na página 7. Instalação da fita A Epson recomenda o uso de cassetes de fita genuínos Epson. Ligue a impressora. Vire o botão giratório no cartucho de fita. Abra a tampa frontal da impressora e introduza a fita nova. Vire o botão giratório duas ou três vezes e verifique a posição da fita.
  • Page 49: Leitura De Caracteres Micr Em Cheques Pessoais

    Siga os passos abaixo: 1. Carregue um rolo de papel na impressora, desligue a energia, em seguida abra a tampa do rolo de papel e religue a energia ao mesmo tempo que mantém pressionado o botão RELEASE (LIBERAR). TM-U675/TM-U675P Manual do usuário 47...
  • Page 50 1,56 mm × 3,1 mm / 1,24 mm × 3,1 mm {0,006" × 0,12" / 0,49" × 0,12"} Tamanho de caractere: Conjuntos de caractere: 95 alfanuméricos, 37 internacionais, caracteres 128 × 12 páginas ampliadas para caracteres gráficos Velocidade de impressão: Aproximadamente 5,14 LPS (40 colunas a 17,8 CPI) Dimensões de papel: 48 TM-U675/TM-U675P Manual do usuário...
  • Page 51 CPI: Caracteres por Polegada. CPI é o número de caracteres por 25,4 mm. *1: Certifique-se de que utiliza uma fonte de alimentação aplicada às normas de segurança que cumprem com as seguintes especificações. Saída nominal: 24 V/2.0 A ou mais, saída máxima: 240 VA ou menos TM-U675/TM-U675P Manual do usuário 49...
  • Page 52: Manuale Dell'utente

    Malgrado questo manuale sia stato preparato con la massima cura, la Seiko Epson Corporation non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori o omissioni ivi contenuti, né per eventuali danni risultanti dall’uso delle informazioni contenute in questo manuale.
  • Page 53: Precauzioni Di Sicurezza

    L’uso continuato può causare incendio o scosse elettriche. Staccare immediatamente la spina e rivolgersi al proprio rivenditore o ad un centro di assistenza Seiko Epson per consigli in merito. Non tentare di riparare da soli questo prodotto. Un lavoro di riparazione improprio può...
  • Page 54 Italiano Se il cavo si danneggia, richiedere un cavo di ricambio al proprio rivenditore o ad un centro di assistenza Seiko Epson. Per evitare il pericolo d'incendio, non usare spruzzatori aerosol contenenti gas infiammabili, all'interno del prodotto o vicino ad esso.
  • Page 55: Limitazioni D'impiego

    Per clienti in Nord America, andare al seguente sito Web: http://www.epsonexpert.com/ e seguire le istruzioni fornite sullo schermo. Per clienti in altri Paesi, andare al seguente sito Web: http://www.epson-pos.com/ Connettori alimentazione interfaccia cassetto Modulo di estraibile visualizzazione TM-U675/TM-U675P Manuale dell’utente 53...
  • Page 56: Rimozione Della Carta

    1. Alzare il rocchetto di sollevamento con la carta giornale inserita. 2. Tagliare la carta dietro la fessura per l’inserimento della carta. 3. Premere la leva di rilascio (situata a destra del rotolo della carta. 54 TM-U675/TM-U675P Manuale dell’utente...
  • Page 57: Risoluzione Di Problemi

    Vedere la figura a pagina 7. Installazione del nastro La Epson raccomanda di usare nastri originali Epson. Accendere la stampante. Girare la manopola sulla cartuccia del nastro. Aprire il pannello di copertura anteriore della stampante ed inserire il nuovo nastro.
  • Page 58 Non usare un foglio detergente adesivo. Procedere come segue: 1. Caricare un rotolo di carta nella stampante; spegnere la stampante; aprire il pannello di copertura del rotolo della carta e riaccendere la stampante tenendo al tempo stesso premuto il pulsante RELEASE. 56 TM-U675/TM-U675P Manuale dell’utente...
  • Page 59 MICR con la periferica di visualizzazione a posto. Verificare che la stampante non sia soggetta ad alcun urto o vibrazione quando esegue la lettura MICR. TM-U675/TM-U675P Manuale dell’utente 57...
  • Page 60 CPI: caratteri per pollice. CPI è il numero di caratteri per 25,4 mm. *1: Assicurarsi di utilizzare una fonte di alimentazione conforme agli standard di sicurezza corrispondente alle seguenti specifiche. Potenza nominale: 24 V/2,0 A o più, Uscita massima: 240 VA o meno 58 TM-U675/TM-U675P Manuale dell’utente...
  • Page 61 Labels / Etiketten / Étiquettes / Etiquetas / Etiquetas / Etichette...
  • Page 62 WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Directive This information only applies to customers in the European Union, according to Directive 2002/96/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL OF 27 January 2003 on waste electrical and electronic equipment (WEEE) and legislation transposing and implementing it into the various national legal systems.
  • Page 63 Česky Latviski Štítek s přeškrtnutým odpadkovým košem na kolečkách, Marķējums ar pārsvītrotu atkritumu tvertni uz ritenīšiem, který lze nalézt na výrobku, označuje, že tento product se kas redzams uz izstrādājuma, norāda, ka šo izstrādājumu nemá likvidovat s běžným domovním odpadem. V zájmu nedrīkst likvidēt kopā...
  • Page 64 Printed in China...

Ce manuel est également adapté pour:

Tm-u675p

Table des Matières