Le présent produit et les options d’origine ont été conçus pour respecter les normes EMC (compatibilité électromagnétique) et de sécurité. Cependant, TOSHIBA ne peut en garantir le respect si les options installées ou les câbles connectés proviennent d’autres constructeurs. Dans ce cas, les personnes ayant connecté...
Le présent produit a été conçu conformément à la norme EMC (compatibilité électromagnétique) et pour des applications résidentielles, commerciales et d’industrie légère. TOSHIBA n’approuve pas l’utilisation de ce produit dans d’autres environnements de travail que ceux mentionnés ci-dessus. Par exemple, les environnements suivants ne sont pas autorisés : Environnements industriels (environnements où...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Avertissement relatif au modem Déclaration de conformité Cet équipement a été homologué [décision du Conseil 98/482/EC - « TBR 21 »] pour la connexion de terminaux à l’échelle européenne par le RTC (réseau téléphonique commuté). Cependant, en raison des différences existant actuellement entre les différents RTC, cette homologation ne constitue pas une garantie de connexion.
Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays, consultez notre site Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou contactez mairie ou le magasin où vous avez acheté le produit. Mise au rebut des piles et/ou accumulateurs Le symbole de poubelle barrée indique que les piles et/ou les...
Le nouveau règlement européen (UE) concernant les produits chimiques, REACH (Enregistrement, évaluation et autorisation des produits chimiques), s’applique depuis le 1er juin 2007. Toshiba s’engage à se mettre en conformité avec tous les critères REACH et à fournir à ses clients des informations sur les substances chimiques de nos produits conformément...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Les informations suivantes ne s’appliquent qu’à la Turquie : Conforme aux normes EEE : Toshiba répond à tous les critères des lois turques 26891 « Restriction de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques ».
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Consignes de sécurité pour les disques optiques Lire obligatoirement les précautions internationales à la fin de cette section. Panasonic DVD Super Multi (+R double couche) UJ862A/VJ862E Le lecteur de DVD Super Multi double couche emploie un système laser.
Page 10
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Hitachi-LG Data Storage, Inc. DVD Super Multi (+R double couche) GS20F Le lecteur de DVD Super Multi double couche emploie un système laser. Pour assurer le bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les conserver pour référence.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Précautions s’appliquant dans tous les pays AVERTISSEMENT : Cet appareil contient un système laser classé comme « PRODUIT LASER DE CLASSE 1 ». Afin d’utiliser ce modèle correctement, lisez attentivement le manuel d’instructions et conservez-le. En cas de problème avec ce modèle, contactez le centre d’...
Page 12
Satellite/Satellite Pro U500/U500D OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1. VAROITUS.Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä. ATTENTION : L’UTILISATION DE CONTROLES OU DE REGLAGES, OU DE PROCEDURES AUTRES QUE CEUX FIGURANT DANS LE MANUEL DE L’UTILISATEUR PEUT ENTRAINER UNE EXPOSITION A DES RADIATIONS...
Page 16
Parcourez particulièrement la section Spécifications techniques l’Introduction, pour plus de détails sur les fonctions propres aux ordinateurs Toshiba. Si vous devez installer des cartesPC ou connecter des périphériques externes tels qu’un écran, lisez le chapitre 8, Périphériques optionnels.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Le chapitre 4, Concepts de base, indique comment utiliser les périphériques suivants : TouchPad, système audio, lecteur de disques optiques, modem, réseau sans fil et réseau local. Il fournit également des conseils sur l’entretien de l’ordinateur et des CD/DVD. Le chapitre 5, Clavier, décrit les fonctions propres au clavier, y compris le pavé...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Combinaisons de touches Certaines opérations nécessitent d’appuyer simultanément sur deux ou plusieurs touches. De telles opérations sont généralement présentées sous la forme des deux touches séparées par le signe plus (+). Par exemple, Ctrl + C signifie que vous devez appuyer en même temps sur les touches Ctrl et C.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Précautions générales Les ordinateurs TOSHIBA ont été conçus pour assurer une sécurité maximale, minimiser les tensions et supporter les rigueurs de l’informatique nomade. Cependant, certaines précautions doivent être prises pour éviter les risques de blessures ou de dommages.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Pour que votre ordinateur continue de fonctionner dans des conditions optimales, veillez à ce que : l’ordinateur soit protégé contre la poussière, les moisissures et les rayons directs du soleil ; aucun équipement générant un champ magnétique important, tel que des haut-parleurs stéréo (autres que ceux reliés à...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Carte Express : surchauffe Certaines cartes Express peuvent chauffer après une utilisation prolongée, ce qui peut provoquer des erreurs ou une instabilité de fonctionnement. Vérifiez la température des cartes PC ou Express avant de les retirer. Téléphones mobiles L’utilisation de téléphones portables peut causer des interférences avec le système audio.
Page 22
Satellite/Satellite Pro U500/U500D xxii Manuel de l’utilisateur...
Déballez soigneusement l’ordinateur. Conservez le carton et l’emballage pour une utilisation ultérieure. Matériel Assurez-vous que tous les éléments suivants sont présents : TOSHIBA Série Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D - Ordinateur personnel portable Adaptateur secteur universel et cordon d’alimentation Batterie (pré-installée sur certains ordinateurs) Chiffon de nettoyage (inclus avec certains modèles)
Page 24
TOSHIBA PC Health Monitor Utilitaire Fingerprint (disponible uniquement sur les modèles équipés d’un lecteur d’empreintes.) ® Windows Mobility Center Application TOSHIBA Web Camera (disponible uniquement sur les modèles équipés d’une caméra Web) TOSHIBA Bulletin Board TOSHIBA ReelTime TOSHIBA Service Station Utilitaire TOSHIBA Eco Manuel électronique en ligne...
Le type de ce processeur varie selon le modèle. Pour connaître le type de processeur de votre modèle, ouvrez l’utilitaire PC Diagnostic en cliquant sur Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Utilitaires -> TOSHIBA PC diagnostic. Mémoire Emplacements PC2-6400 1, 2 ou 4 Go Jusqu’à...
Page 26
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Alimentation Batterie principale L’ordinateur est alimenté par une batterie rechargeable au lithium ion. Batterie RTC La batterie RTC interne alimente l’horloge temps réel (RTC) et la fonction calendrier. Adaptateur secteur L’adaptateur secteur universel alimente le système et recharge les batteries lorsque ces dernières s’épuisent.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Lecteur optique Lecteur de DVD Certains modèles sont équipés d’un lecteur Super Multi intégré de DVD Super Multi (±R DL) qui permet (±R double couche) d’enregistrer des données sur des CD/DVD réinscriptibles et de lire des CD/DVD de ou de sans adaptateur.
Page 28
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Ecran L’écran LCD (cristaux liquides) interne permet d’afficher des images en haute résolution. Vous pouvez régler l’inclinaison de l’écran en fonction de vos préférences. Ecran 13,3 pouces WXGA-CSV, résolution en pixels de 1280 à l’horizontale x 800 à la verticale Modèle avec écran tactile L’écran est commandé...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D USB 2.0 L’ordinateur dispose de ports USB2.0, ce qui autorise des transferts de données 40 fois supérieurs à ceux de la norme USB1.1. (Ces ports prennent également en charge la norme USB1.1.) Port mixte Un mixte eSATA/Universal Serial Bus (USB) eSATA/USB autorise la connexion en chaîne de périphériques USB ou eSATA directement sur le port de...
Page 30
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Communications Modem Prend en charge les communications de type données ou télécopies. Il prend en charge la norme V.90 (V.92). La vitesse du transfert des données et des télécopies dépend de la qualité de la ligne téléphonique. Une prise RJ11 permet de connecter le modem à...
(disponible sur certains modèles uniquement) Fonctions spéciales Les fonctions suivantes sont soit des fonctions spécifiques aux ordinateurs TOSHIBA soit des fonctions évoluées qui simplifient leur utilisation. Touches d’accès Combinaisons de touches permettant de modifier direct rapidement la configuration du système, d’activer votre navigateur Internet et de contrôler le lecteur...
Page 32
Concepts de base, pour plus de détails. La fonction de protection du disque dur ne garantit pas la protection absolue du disque dur. TOSHIBA HDD Protection ne peut pas être utilisé sur les modèles disposant de SSD. 1-10 Manuel de l'utilisateur...
Page 33
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Verrouillage Cette fonctionnalité verrouille de façon automatique du automatique le bouton d’éjection du disque lecteur optique lorsque l’ordinateur détecte une vibration ou tout (fourni sur autre choc lors du fonctionnement sur batterie. certains modèles Cette fonction empêche l’ouverture du lecteur de uniquement) disques, même si le bouton d’éjection est utilisé...
Reportez-vous à l’annexe E, Démarrage de TOSHIBA PC Health Monitor. TOSHIBA VAP (Value Added Package) Cette section décrit la fonctionnalité TOSHIBA Component qui est installée sur l’ordinateur. Utilitaire TOSHIBA Cet utilitaire permet d’agrandir ou de réduire la Zooming taille des icônes sur le bureau, ou de modifier le facteur d’agrandissement dans certaines...
Pour plus de détails, reportez-vous au manuel en ligne de ces utilitaires ou à leur fichier d’aide et/ou Lisez-moi. TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist est une interface utilisateur graphique permettant d’accéder rapidement à l’aide ou aux services. HW Setup Ce programme permet de personnaliser la configuration matérielle de votre ordinateur afin de...
Page 36
Le mot de passe du disque dur peut être enregistré à l’aide du programme BIOS Setup. En cas de perte du mot de passe de disque dur, TOSHIBA ne sera PAS en mesure de vous aider, et votre disque dur deviendra COMPLETEMENT INUTILISABLE et de façon PERMANENTE.
Page 37
être utilisé sur les modèles disposant d’un lecteur de CD-RW/DVD-ROM, d’un lecteur de DVD-R/-RW, d’un lecteur de DVD±R/±RW et de DVD Super Multi double couche. Pour exécuter TOSHIBA Disc Creator, cliquez sur , sélectionnez Tous les programmes, TOSHIBA, Applications CD et DVD, puis cliquez sur Disc Creator.
Page 38
Deux superpositions supplémentaires sont ajoutées à votre Mobility Center. Pour ajouter les fonctions suivantes, installez le pack « TOSHIBA Extended Tiles for Windows Mobility Center ». Verrouiller l’ordinateur : verrouille votre ordinateur sans l’éteindre.
Page 39
Selon le modèle acheté, vous devez utiliser soit des modules mémoire compatibles DDRIII PC8500*, soit des modules mémoire DDRII compatibles PC6400*. Consultez votre revendeur TOSHIBA pour plus de détails. Batterie principale Vous pouvez acheter une batterie supplémentaire auprès de votre revendeur TOSHIBA. Utilisez-la en tant que rechange pour accroître l’...
Page 40
Satellite/Satellite Pro U500/U500D 1-18 Manuel de l'utilisateur...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Chapitre 2 Présentation Ce chapitre décrit les différents composants de votre ordinateur. Familiarisez-vous avec ces derniers avant de les utiliser. Vue avant (écran fermé) L’illustration suivante présente la partie avant de l’ordinateur avec l’écran fermé. 3 4 5 6 7 Emplacement pour cartes mémoire Voyant Batterie numériques...
Page 42
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Désactivez les fonctionnalités Wi-Fi et Bluetooth lorsque vous travaillez près d’une personne appareillée avec un simulateur cardiaque ou tout autre appareil électronique médical. Les ondes radio risquent d’affecter ce type d’équipement. Prenez conseil avant d’utiliser les fonctionnalités Wi-Fi ou Bluetooth si vous portez ce type d’équipement.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Vue de gauche L’illustration ci-dessous présente le côté gauche de l’ordinateur. Port écran externe* Emplacement de carte ExpressCard Fentes d’aération Prise (S/P DIF) casque HDMI* Prise microphone Port mixte eSATA et USB Port USB (USB 2.0) * Modèles sélectionnés uniquement. Illustration 2-2 Ordinateur vu de gauche Port écran externe Ce port à...
Page 44
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Emplacement de carte ExpressCard Cet emplacement permet d’insérer une carte Express Card. Une carte ExpressCard correspond à une petite carte amovible modulaire, dont la technologie repose sur les interfaces PCI Express et USB. Le taux de le taux de transmission est de 2,5 Gbps. Les cartes de type ExpressCard/34 et ExpressCard/54 sont prises en charge.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Vue de droite L’illustration ci-dessous présente le côté droit de l’ordinateur. Voyant lecteur de disques optiques Connecteur réseau Emplacement d’éjection manuelle Prise modem* Bouton d’éjection Prise Entrée adaptateur Lecteur optique Prise de sécurité Port USB (USB 2.0) 10.
Page 46
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Prise réseau local Cette prise permet de raccorder l’ordinateur à un réseau local. L’ordinateur prend en charge les cartes réseau Ethernet (10mégabits par seconde, 10BASE-T), Fast Ethernet (100 mégabits par seconde, 100BASE-Tx) et Gigabit Ethernet (1 000 mégabits par seconde, 1000BASE-T).
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Vue de dessous L’illustration suivante présente l’ordinateur vu de dessous. Assurez-vous que l’écran est fermé avant de retourner votre ordinateur. Capot du module réseau sans fil Verrou de batterie Fentes d’aération Batterie principale Loquet de dégagement de la Emplacement pour carte SIM* batterie (sous la batterie)
Page 48
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Verrou de batterie Faites glisser ce verrou pour pouvoir retirer la batterie. Batterie principale La batterie alimente l’ordinateur lorsque l’adaptateur secteur n’est pas connecté. Pour plus de détails sur le retrait de la batterie principale, reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Vue avant (écran ouvert) La section suivante présente la partie avant de l’ordinateur, écran ouvert. Pour plus de détails, reportez-vous aux diverses illustrations correspondantes. Pour ouvrir l’écran, levez le bord avant. Choisissez l’angle qui vous convient le mieux. Boutons de commande TouchPad 10.
Page 50
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Boutons de commande TouchPad Ces boutons de contrôle permettent de choisir des commandes dans des menus ou de manipuler du texte et des images avec le pointeur. Reportez-vous à la section Utilisation du TouchPad du chapitre 4, Concepts de base.
Page 51
13 Bouton CD/DVD Ce bouton permet de lancer une application de lecture de CD/DVD. L’application exécutée dépend du modèle : lecteur Windows Media/ TOSHIBA DVD PLAYER. (Modèles sélectionnés uniquement) 14 Bouton Lecture/Pause Appuyez sur ce bouton pour lire un CD audio, un film sur DVD ou des fichiers audio numériques.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Lecteur de disques optiques Un contrôleur d’interface ATAPI est utilisé pour les disques optiques. Lorsque l’ordinateur lit un disque optique, un voyant est allumé sur le lecteur. Codes de zone pour lecteurs de DVD et supports Les lecteurs disques optiques et leurs supports sont fabriqués en fonction des normes de six zones de vente.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Lecteur de DVD super multi double couche Le lecteur de DVD Super Multi (+R double couche) permet d’enregistrer des données sur des CD/DVD réinscriptibles et de lire des CD/DVD de 12 cm (4,72 po) ou 8 cm (3,15 po) sans adaptateur sur le lecteur de disques à...
à l’ordinateur. En effet, l’utilisation d’un adaptateur secteur risque de provoquer un incendie ou d’endommager l’ordinateur, ce qui risque en retour de provoquer des blessures graves. TOSHIBA ne peut pas être tenu pour responsable des dommages causés par l’utilisation d’un adaptateur non compatible. 2-14...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Chapitre 3 Prise en main Vous trouverez dans ce chapitre toutes les informations de base permettant de commencer à travailler avec votre ordinateur. Les sujets suivants sont traités : Tous les utilisateurs devraient lire la section intitulée Première mise en service.
Alimentation et modes de mise sous tension. Utilisez toujours l’adaptateur secteur TOSHIBA fourni avec ce produit ou utilisez un modèle recommandé par TOSHIBA pour prévenir tout risque d’incendie ou de dommage à l’ordinateur. En effet, l’utilisation d’un adaptateur secteur risque de provoquer un incendie ou d’endommager l’ordinateur, ce qui risque en retour de provoquer des...
Page 57
Satellite/Satellite Pro U500/U500D 1. Branchez le cordon d’alimentation sur l’adaptateur. Illustration 3-1 Connexion du cordon d’alimentation à l’adaptateur L’ordinateur est livré avec un cordon à 2 ou 3 broches selon le modèle. 2. Connectez la prise de sortie en courant continu de l’adaptateur secteur à...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Ouverture de l’écran Réglez la position de l’écran pour obtenir un affichage net. Relevez l’écran et réglez l’angle de lecture. Evitez les mouvements brusques lors de l’ouverture et de la fermeture de l’écran pour ne pas endommager l’ordinateur. Illustration 3-3 Ouverture de l’écran Lors de l’ouverture du panneau, veillez à...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Mise sous tension Cette section explique comment mettre l’ordinateur sous tension. Après avoir mis l’ordinateur sous tension pour la première fois, ne l’éteignez pas avant d’avoir configuré le système d’exploitation. ® Reportez-vous à la section Installation de Windows Appuyez sur le bouton de mise sous tension et maintenez-le enfoncé...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Mise hors tension Vous disposez des modes de mise hors tension suivants : Arrêter (Démarrage), Veille prolongée ou Veille. Arrêter (mode Démarrage) Lorsque vous éteignez l’ordinateur avec la commande d’arrêt, le système d’exploitation n’enregistre pas l’environnement de travail et applique sa propre procédure d’arrêt.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Lorsque l’adaptateur secteur est connecté, le passage en mode Veille de l’ordinateur s’effectue selon les paramètres de l’utilitaire Options d’alimentation. Pour sortir du mode Veille, appuyez sur le bouton d’alimentation ou sur une touche quelconque. Ceci ne fonctionne que si le paramètre «...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Lorsque le mode Veille est actif et que l’ordinateur est arrêté, le voyant Alimentation est orange et clignote. Si l’ordinateur est alimenté par la batterie, vous pouvez augmenter son autonomie en utilisant le mode Veille prolongée, qui consomme moins d’énergie que le mode Veille.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Activation du mode Veille prolongée Vous pouvez également activer le mode Veille prolongée en appuyant sur Fn + F4. Reportez-vous au chapitre 5, Clavier, pour plus de détails. Pour entrer en mode Veille prolongée, procédez comme suit : 1.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Redémarrage de l’ordinateur Dans certaines conditions, il peut être nécessaire de redémarrer l’ordinateur. Par exemple si : Vous changez certains paramètres du système. Une erreur se produit et l’ordinateur refuse toute entrée. Trois méthodes permettent de redémarrer l’ordinateur : 1.
Création de disques de restauration et restauration de logiciels à partir de ces disques Restauration des logiciels préinstallés à partir du disque dur Commandez les disques de restauration auprès de TOSHIBA et restaurez les logiciels pré-installés à partir de ces derniers* * Ce service n’est pas gratuit.
Page 66
2. Maintenez la touche F12 enfoncée et démarrez l’ordinateur. Lorsque le logo s’affiche, relâchez la touche F12. TOSHIBA 3. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner l’icône de CD-ROM dans le menu. Reportez-vous à la section Séquence de démarrage chapitre 7, Setup, pour plus de détails.
5. Pour accéder au processus de restauration, connectez-vous en tant qu’utilisateur activé avec des droits suffisants. 6. Cliquez sur TOSHIBA HDD Recovery dans l’écran System Recovery Options (Options de restauration du système). 7. Suivez les instructions qui s’affichent dans la boîte de dialogue TOSHIBA HDD Recovery.
Commandes de disques de restauration auprès de TOSHIBA* Vous pouvez commander des disques de restauration auprès du magasin en ligne de supports de sauvegarde de TOSHIBA Europe. * Ce service n’est pas gratuit. 1. Consultez le site https://backupmedia.toshiba.eu sur Internet.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Chapitre 4 Concepts de base Ce chapitre présente l’utilisation de base des composants interactifs de l’ordinateur : Touch Pad, lecteur de disques optiques, système audio, modem, réseau local et réseau local sans fil. Il comporte également des conseils sur l’entretien de votre ordinateur.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Pour certaines fonctions, utilisez Touch Pad et non pas un bouton de contrôle. Cliquer : Appuyez une fois sur TouchPad Double-cliquer : Appuyez deux fois sur TouchPad Glisser et déposer : 1. Maintenez enfoncé le bouton de contrôle gauche et faites glisser le curseur sur la partie à...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Illustration 4-2 Faire glisser le doigt sur le capteur de reconnaissance Evitez de raidir le doigt ou d’appuyer trop fort : La lecture d’empreinte risque d’échouer si le centre du doigt ne touche pas le lecteur ou si vous faites glisser le doigt tout en exerçant une forte pression.
Toshiba ne garantit pas que cette technologie de reconnaissance des empreintes ne contient aucun défaut. Toshiba ne garantit pas que le lecteur d’empreinte va toujours identifier correctement l’utilisateur inscrit ou écarter les utilisateurs non autorisés. Toshiba n’est pas responsable en cas de panne ou de dommage pouvant résulter de l’utilisation de ce matériel ou de ce logiciel de...
Le capteur permet de capter au moins 20 modèles d’empreinte. Il peut être possible d’inscrire davantage d’empreintes selon l’utilisation de la mémoire par le capteur. 1. Cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Utilitaires -> TOSHIBA Fingerprint. Double-cliquez sur l’icône dans la barre des tâches.
Si vous donnez ou prêtez votre ordinateur, il est recommandé d’effectuer les opérations suivantes. 1. Cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Utilitaires -> TOSHIBA Fingerprint. 2. Le menu principal de l’utilitaire TOSHIBA Fingerprint s’affiche.
Vous devez enregistrer le mot de passe Utilisateur avant d’exécuter la fonctionnalité Fingerprint Pre-OS et la fonctionnalité étendue correspondante, Fingerprint Single Sign-On (Connexion unique par lecture d’empreinte). Exécutez l’utilitaire TOSHIBA HW Setup pour enregistrer le mot de passe Utilisateur. Si l’authentification échoue au bout de cinq essais, vous devez entrer le mot de passe User ou Supervisor manuellement pour démarrer...
Assurez-vous que votre empreinte est enregistrée avant de configurer les paramètres. 1. Vous devez disposer de droits de niveau administrateur. 2. Cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Utilitaires -> TOSHIBA Fingerprint. 3. Faites glisser votre doigt sur le capteur.
TOSHIBA n’est pas responsable en cas de panne ou de dommage pouvant résulter de l’utilisation de ce matériel ou de ce logiciel de reconnaissance des empreintes.
Démarrage de l’utilitaire Veille et charge USB Pour démarrer cet utilitaire, cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Utilitaires USB Sleep and Charge. Vous pouvez définir la fonctionnalité Typical Mode/Alternate Mode/Disable USB sleep and charge (Mode type/Autre mode/Désactiver Veille et charge USB) dans le menu de BIOS Setup.
Utilisation des boutons de fonction Cette section porte sur les boutons de fonction. Sept boutons sont fournis avec certains modèles. icône Bouton de *CD/Aucun fonction CD/DVD Lancer TOSHIBA Lancez le Lecteur DVD PLAYER Windows Media Lecture/Pause Lecture/Pause Lecture/Pause Fichier Chapitre Piste précédente...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Utilisation de la Webcam Cette section décrit l’utilitaire fourni avec la caméra Web permettant de capturer des images fixes et des images vidéo. La caméra Web démarre automatiquement au lancement de Windows. Veuillez décoller le film de protection en plastique avant d’utiliser la caméra Web.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Utilisation du logiciel TOSHIBA Web Camera Le logiciel TOSHIBA Web Camera est préconfiguré pour démarrer lorsque ® vous lancez Windows 7 (sous forme de panneau ancré près de la barre ® latérale du Bureau de Windows 7) ; si vous souhaitez le redémarrer, cliquez sur Démarrer ->...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Utilisation du microphone Votre ordinateur dispose d’un microphone intégré permettant l’enregistrement de sons mono dans vos applications. Le microphone peut également servir au pilotage vocal d’applications prenant en charge ce type de fonction.(Un microphone intégré est fourni avec certains modèles.) Dans la mesure où...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Responsabilités Toshiba ne garantit pas que cette technologie de reconnaissance du visage ne contient aucun défaut et est totalement sécurisée. Toshiba ne garantit pas que l’utilitaire de reconnaissance du visage pourra écarter les utilisateurs non autorisés dans toutes les circonstances. Toshiba n’est pas responsable en cas de panne ou de dommage pouvant résulter de...
Pour supprimer les données de reconnaissance faciale, suivez les instructions ci-dessous : 1. Pour lancer cet utilitaire, cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Utilitaires -> Face Recognition. L’écran Management s’affiche. 2. Sélectionnez un utilisateur qui est supprimé dans l’écran Management.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Connexion à Windows via Face Recognition Cette section explique comment se connecter à Windows avec Face Recognition. Deux modes d’authentification sont disponibles. Ecran AUTO Mode Login : si la fenêtre d’authentification par défaut est sélectionnée, vous pouvez vous connecter à l’aide du clavier ou de la souris.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Utilisation du lecteur de disque optique Le texte et les illustrations de cette section se rapportent principalement au lecteur de disques optiques. Toutefois, les opérations décrites s’appliquent à l’ensemble des lecteurs de ce type. Le lecteur intégré permet une exécution particulièrement performante des programmes enregistrés sur CD/DVD.
Page 87
Satellite/Satellite Pro U500/U500D 2. Tirez doucement sur le tiroir jusqu’à ce qu’il soit complètement ouvert. Illustration 4-5 Ouverture complète du tiroir 3. Placez le disque, étiquette vers le haut, sur le plateau. Illustration 4-6 Insertion d’un disque Même lorsque le tiroir est complètement ouvert, une partie reste masquée par le rebord de l’ordinateur.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D 5. Appuyez au centre du tiroir pour le fermer. Exercez une légère pression jusqu’à ce qu’il soit en place. Si le disque n’est pas inséré correctement lors de la fermeture du tiroir, il risque d’être endommagé. Dans ce cas, le tiroir ne s’ouvrira pas complètement lorsque vous appuierez sur le bouton d’éjection.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Retrait de disques Pour retirer un disque, suivez la procédure ci-après et reportez-vous à l’illustration suivante. N’appuyez pas sur le bouton d’éjection lorsque l’ordinateur accède au lecteur de disques. Attendez que le voyant Disquette/Disque optique soit éteint avant d’ouvrir le tiroir. De plus, si le disque tourne toujours lorsque vous ouvrez le lecteur, attendez qu’il se stabilise avant de le retirer.
Page 90
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Lecteur optique à chargement par fente Pour les ordinateurs avec lecteur optique à chargement par fente, suivez les instructions ci-dessous et consultez les illustrations. 1. Assurez-vous que l’ordinateur est sous tension. 2. Appuyez sur le bouton d’éjection. Le CD/DVD sera éjecté de façon partielle.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Verrouillage automatique du lecteur optique (fourni sur certains modèles uniquement) Cette fonctionnalité verrouille de façon automatique le bouton d’éjection du disque lorsque l’ordinateur détecte une vibration ou tout autre choc lors du fonctionnement sur batterie. Cette fonction empêche l’ouverture du lecteur de disques, même si le bouton d’éjection est utilisé...
Vous pouvez utiliser le lecteur de DVD Super Multi (double couche) Drive pour écrire des données sur des disques CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche), DVD+RW ou DVD-RAM. Le logiciel d’écriture TOSHIBA Disc Creator est fourni avec l’ordinateur. Consultez la Disques enregistrables, du chapitre 2 pour plus de détails...
éventuelle altération du contenu enregistré. Avant l’écriture ou la ré-écriture Au vu des résultats des tests limités de compatibilité de TOSHIBA, nous vous conseillons d’utiliser les CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche), DVD+RW ou DVD-RAM des constructeurs suivants.
Page 94
Satellite/Satellite Pro U500/U500D DVD-RW : Spécifications DVD pour le disque DVD-RW version 1.2 MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. DVD+RW : MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. DVD-RAM : Spécification des DVD pour les disques DVD-RAM de la version 2.0, 2.1 ou 2.2 PANASONIC COMMUNICATIONS CO., LTD.
Page 95
Ne tentez pas d’écrire à partir de périphériques partagés, tels qu’un serveur en réseau ou tout autre périphérique réseau. Seule la gravure à partir des logiciels TOSHIBA Disc Creator a été vérifiée. Le bon fonctionnement d’autres applications ne peut donc pas être garanti.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Lors de la gravure ou de l’enregistrement Respectez les points suivants pour écrire des données sur des disques CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche), DVD+RW ou DVD-RAM : Copiez toujours les données du disque dur vers le disque optique. N’utilisez pas la commande couper/coller en raison du risque de perte de données en cas d’erreur d’écriture.
Tenez compte des limitations suivantes lors de l’utilisation de TOSHIBA Disc Creator : Il est impossible de créer des DVD vidéo avec TOSHIBA Disc Creator. Il est impossible de créer des DVD audio avec TOSHIBA Disc Creator. Vous ne pouvez pas utiliser la fonction « Audio CD for Car or Home CD Player »...
3. Sélectionnez le mode Fichier - Ouvrir ou Comparaison complète. 4. Cliquez sur le bouton OK. Pour en savoir plus sur TOSHIBA Disc Creator Veuillez consulter le fichier d’aide de TOSHIBA Disc Creator pour plus de détails sur ce programme. TOSHIBA DVD PLAYER Ce logiciel est livré...
« Hautes performances ». Pendant la diffusion d’un film avec le logiciel « TOSHIBA DVD PLAYER » les écrans de veille ne s’affichent pas. De même, l’ordinateur ne se mettra pas automatiquement en mode Veille ou Veille prolongée, ou ne s’arrêtera...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Entretien des supports de données Cette section comporte quelques conseils de protection des données enregistrées sur vos CD, DVD et disquettes. Manipulez vos supports de données avec précautions. Les quelques conseils ci-après vous permettront de prolonger la vie de vos supports et de protéger leurs données : CD/DVD 1.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D 9. Ne posez pas d’objets lourds sur vos disquettes. 10. Ne mangez pas, ne fumez pas et n’utilisez pas de gomme près de vos disquettes, des particules étrangères pourraient endommager la surface magnétique. 11. Les champs magnétiques peuvent détruire les données contenues sur vos disquettes.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Realtek HD Audio Manager Vous pouvez confirmer et modifier la configuration audio à l’aide de Realtek Audio Manager. Pour activer Realtek Audio Manager, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Matériel et audio -> Realtek HD Audio Manager. Lorsque vous activez Realtek Audio Manager pour la première fois, les onglets de périphérique suivants s’affichent.
Pour sélectionner une zone, procédez comme suit. 1. Cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Réseau -> Code modem. N’utilisez pas la fonction de sélection du pays ou de la zone figurant dans la fenêtre Propriétés de modem, accessible à...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D 3. Sélectionnez une zone dans la liste ou un emplacement dans le sous-menu. Cliquez sur une zone pour la sélectionner. Le nouvel emplacement est défini automatiquement. Lorsque vous sélectionnez un emplacement, la zone correspondante est sélectionnée automatiquement et ses paramètres s’appliquent. Menu Propriétés Cliquez sur l’icône avec le bouton droit de la souris pour afficher le menu propriétés.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Connexion Pour connecter le câble de raccordement au réseau local, suivez la procédure ci-après. Utilisez exclusivement le câble modulaire livré avec votre ordinateur pour connecter un modem. Connectez l’extrémité du câble modulaire à l’ordinateur. En cas d’orage, débranchez le câble du modem de la prise téléphonique.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Communications sans fil Votre ordinateur prend en charge les communications sans fil de type réseau sans fil et Bluetooth. Seuls certains modèles disposent à la fois de fonctions LAN sans fil et Bluetooth. N’utilisez pas les fonctionnalités réseau sans fil (Wi-Fi) ou Bluetooth à proximité...
TOSHIBA conseille vivement à ses clients d’activer la fonction de chiffrement. TOSHIBA ne saurait être tenu pour responsable en cas d’accès illicite au LAN sans fil et aux dommages qui s’ensuivent. Bluetooth Stack for Windows par Toshiba (selon le modèle acheté) Le logiciel a été...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Commutateur de communication sans fil Vous pouvez activer ou désactiver la fonction LAN sans fil avec le commutateur marche/arrêt. Lorsque le commutateur est en position arrêt, aucune communication n’est possible. Faites glisser le commutateur pour l’activer ou le désactiver. Désactivez cette fonction lorsque vous vous trouvez dans un avion ou dans un hôpital.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D L’ordinateur prend en charge les cartes réseau Fast Ethernet (10 mégabits par seconde, 10BASE-T), Fast Ethernet (100 mégabits par seconde, 100BASE-TX) et Gigabit Ethernet (1 000 mégabits par seconde, 1000BASE-T). Cette section indique comment se connecter à un LAN ou s’en déconnecter.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Raccordement du câble Marche à suivre pour brancher le câble réseau : 1. Mettez l’ordinateur, ainsi que ses périphériques, hors tension. 2. Insérez l’une des extrémités du câble dans la prise LAN. Appuyez doucement jusqu’à ce que vous sentiez un déclic. Illustration 4-12 Branchement du câble réseau 3.
Page 111
Limitation de responsabilité Toshiba a mis en œuvre tous les efforts possibles au moment de la publication pour garantir la précision des informations contenues dans ce guide. Toutefois, les spécifications du produit, les configurations et la disponibilité...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Installation/retrait d’une carte SIM 1. Arrêtez l’ordinateur et assurez-vous que le voyant Alimentation est éteint. 2. Débranchez l’adaptateur secteur et tous les câbles de l’ordinateur. 3. Retournez l’ordinateur (écran vers la surface de travail). Assurez-vous que l’écran est fermé avant de retourner l’ordinateur. 4.
Page 113
Satellite/Satellite Pro U500/U500D 7. Introduisez votre carte SIM dans le logement de carte SIM, connecteurs en métal vers le haut. N’introduisez jamais d’objets métalliques, tels que des vis, des agrafes ou des trombones, à l’intérieur du PC. Ce type d’objet risque de provoquer un court circuit, ce qui risque d’endommager l’ordinateur ou de provoquer un incendie, voire causer des blessures graves.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Activer ou désactiver les périphériques sans fil Fn + F8 : cette touche d’accès direct vous permet d’activer/désactiver les périphériques sans fil installés sur votre ordinateur. Les différents modes sans fil sont : ® Activer tous les périphériques : active les modules Wi-Fi, Bluetooth et 3G.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Nettoyage de l’ordinateur Afin d’assurer une utilisation prolongée et sans problème, protégez votre ordinateur contre la poussière et évitez d’en approcher tout liquide. Ne renversez pas de liquide sur l’ordinateur. Toutefois, si cela se produit, mettez immédiatement l’ordinateur hors tension et laissez-le sécher avant de le remettre sous tension.
Cet ordinateur inclut une fonction de réduction du risque de dommage du disque dur. Grâce au détecteur d’accélération de l’ordinateur, la fonction TOSHIBA de protection du disque dur détecte les vibrations et les chocs, puis elle place la tête de lecture du disque dur à une position sûre afin de réduire les risques de dommages irrémédiables.
Vous pouvez configurer la protection du disque dur à partir de la fenêtre TOSHIBA HDD Protection. Pour ouvrir la fenêtre, cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Utilitaires -> HDD Protection Settings. Vous pouvez également ouvrir cette fenêtre à partir de la barre des tâches ou du Panneau de configuration.
10 secondes. Message d’activation de la fonction TOSHIBA de protection du disque dur Spécifiez si vous souhaitez recevoir un message lors de l’activation de la fonction TOSHIBA de protection du disque dur.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Points importants à noter concernant l’écran tactile Le non respect de ces instructions risque d’endommager l’écran tactile, voire de provoquer une panne. Utilisez l’écran avec vos doigts. N’appuyez pas trop fort à la surface de l’écran. N’appuyez pas sur le lecteur avec un doigt ou tout objet humide. Assurez-vous que la surface du lecteur est propre et ne comporte pas de vapeur d’eau.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Gestes pour l’écran tactile Geste Utilisation Action Diagramme sous Windows Appui Clic Le fait d’appuyer doucement sur un objet à l’écran permet d’obtenir les mêmes fonctions qu’un clic de souris. Appuyez deux fois pour obtenir un double-clic. Geste Par défaut : Le fait de faire...
Page 121
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Développe- Zoom avant Touchez l’écran ment avec deux doigts rapprochés et écartez-les pour procéder à un zoom avant. Rotation Rotation Touchez deux points d’une image et déplacez vos doigts en les tordant de façon à faire tourner les images.
Page 122
Satellite/Satellite Pro U500/U500D 4-54 Manuel de l’utilisateur...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Chapitre 5 Clavier Les diverses dispositions des touches du clavier de l’ordinateur sont compatibles avec le clavier étendu à 104/105 touches. En effet, grâce à certaines combinaisons, vous pouvez exécuter sur votre ordinateur toutes les fonctions d’un clavier à 104/105 touches. Le nombre de touches figurant sur votre clavier dépend de la configuration correspondant à...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Touches de fonction F1 à F12 Les touches de fonction, à ne pas confondre avec la touche Fn, sont au nombre de 12 et se situent sur la partie supérieure du clavier. Ces touches fonctionnent différemment des autres. Les touches F1 à...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Il se peut que votre logiciel exige l’utilisation de touches qui ne sont pas disponibles sur votre clavier. En appuyant sur la touche Fn associée aux touches suivantes, vous simulez les fonctions d’un clavier étendu. Appuyez sur les touches Fn + F11 pour accéder au bloc intégré. Lorsqu’elles sont activées, les touches comportant des caractères gris sur leur partie inférieure deviennent des touches numériques.
Page 126
Arrêt défilement : Active ou désactive la fonction d’arrêt du défilement. Zoom : Modifie la résolution de l’affichage. Utilitaire TOSHIBA Zooming (réduction) : Réduit la taille de l’icône à l’écran ou la taille de la police dans l’une des fenêtres d’application prises en charge.
Volume + : augmente le volume. Blocage temporaire de la touche Fn (selon le modèle acheté) Exécutez l’utilitaire TOSHIBA Accessibility pour « bloquer » temporairement la touche Fn, de façon à pouvoir appuyer sur une touche de fonction. Pour exécuter l’utilitaire TOSHIBA Accessibility, cliquez sur Démarrer ->...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Mode numérique Pour activer le mode Numérique, appuyez sur Fn + F11. Essayez les touches numériques, illustrées ci-dessous. Appuyez de nouveau sur Fn + F11 pour désactiver le mode curseur. PRTSC PAUSE SYSRQ BREAK BACK HOME SPACE PGUP CAPS ENTER...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Production de caractères ASCII Tous les caractères ASCII ne sont pas disponibles sur le clavier. Toutefois, ces caractères peuvent être reproduits en entrant le code correspondant. Lorsque le bloc numérique intégré est activé : 1. Maintenez la touche Alt enfoncée. 2.
Page 130
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Manuel de l’utilisateur...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Chapitre 6 Alimentation et modes de mise sous tension Les ressources d’alimentation de l’ordinateur se composent de l’adaptateur secteur et des batteries internes. Le présent chapitre explique comment utiliser au mieux ces ressources, c’est-à-dire comment charger et remplacer les batteries, faire des économies d’énergie et sélectionner le bon mode de mise sous tension.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Tableau Conditions d’alimentation Sous tension Hors tension (pas de fonctionnement) Adaptateur La charge de la • Fonctionne secteur batterie est • Voyant : Batterie éteint universel suffisante La charge de la • Fonctionne connecté batterie est • Voyant : Batterie orange insuffisante La batterie est L’ordinateur s’arrête...
Utilisez uniquement les batteries recommandées par TOSHIBA. Ne retirez pas la batterie lorsque l’ordinateur est en mode Veille. Les données sont enregistrées en mémoire vive (RAM) et seront perdues si vous mettez l’ordinateur hors tension.
La batterie RTC de l’ordinateur est en lithium ion et doit être remplacée uniquement par votre revendeur ou un technicien TOSHIBA. Tout remplacement ou toute manipulation, utilisation ou élimination incorrecte de la batterie peut provoquer une explosion. L’élimination de la batterie doit se faire conformément aux ordonnances et règlements en vigueur...
L’élimination de la batterie doit se faire conformément aux ordonnances et règlements en vigueur dans votre collectivité locale. Utilisez uniquement les batteries recommandées par TOSHIBA. Pour charger la batterie, veillez à respecter une température ambiante variant entre 5 et 35 degrés Celsius. Sinon, il existe un risque de fuite de solution chimique, les performances de la batterie pourraient être...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D N’enlevez pas la batterie lorsque la fonction Wake-up on LAN est activée. Sinon, les données risquent d’être détruites. Avant de retirer la batterie, désactivez la fonction Wake-up on LAN. Chargement des batteries Lorsque le niveau de la batterie diminue, le voyant orange Batterie clignote.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Remarque sur le chargement des batteries Le chargement de la batterie n’est pas automatique dans les cas suivants : La batterie est extrêmement chaude ou froide. Si la batterie est trop chaude, elle risque de ne pas pouvoir se recharger. Pour atteindre le niveau de charge maximal de la batterie, effectuez l’opération à...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Optimisation de la batterie L’utilité d’une batterie est fonction de son autonomie. L’autonomie d’une batterie dépend des éléments suivants : Cadence du processeur (selon le modèle acheté) Luminosité de l’écran Méthode de refroidissement (selon le modèle acheté) Mode Veille système Mise en veille prolongée du système Mise hors tension de l’écran...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Prolongement de l’autonomie de la batterie Pour optimiser la durée de vie de la batterie principale, effectuez les opérations suivantes : Débranchez l’adaptateur secteur et alimentez l’ordinateur sur batterie jusqu’à ce qu’elle se décharge complètement. Suivez auparavant les instructions ci-dessous : 1.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Retrait de la batterie Pour remplacer une batterie déchargée, suivez les instructions ci-dessous. Lors de la manipulation de la batterie, veillez à ne pas court-circuiter les bornes. Ne la laissez pas tomber ou ne la heurtez pas. Ne rayez ou ne cassez pas l’enveloppe de la batterie, et n’essayez pas de la plier ou de la forcer.
Utilisez uniquement les batteries recommandées par TOSHIBA. Ne touchez pas le loquet de dégagement de la batterie lorsque vous tenez l’ordinateur, sinon vous risquez de vous blesser si la batterie tombe.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Protection par mot de passe au démarrage de l’ordinateur Pour que l’ordinateur attende un mot de passe au démarrage, suivez la procédure ci-après : 1. Mettez l’ordinateur sous tension comme indiqué dans le chapitre 3, Prise en main.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Mise hors/sous tension à la fermeture de l’écran Vous pouvez configurer votre ordinateur afin qu’il se mette automatiquement hors tension lorsque vous fermez l’écran. Lorsque vous ouvrez l’écran, l’ordinateur est réactivé en mode Veille ou Veille prolongée, mais pas en mode démarrage.
Page 144
Satellite/Satellite Pro U500/U500D 6-14 Manuel de l’utilisateur...
HW Setup Ce chapitre vous explique comment configurer votre ordinateur à l’aide du programme Toshiba HW Setup. Le programme TOSHIBA HW Setup vous permet de configurer les paramètres généraux, de mot de passe, d’affichage, la séquence de démarrage, le clavier, USB et le réseau.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Mot de passe Cet onglet permet de définir ou redéfinir le mot de passe de mise sous tension. Mot de passe utilisateur Permet d’enregistrer un nouveau mot de passe ou de désenregistrer un mot de passe existant. Non enregistré...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Clavier Wake-up on Keyboard (réveil clavier) Lorsque cette fonction est activée et que l’ordinateur est en mode Veille, vous pouvez réactiver l’ordinateur en appuyant sur une touche quelconque. Cette option ne peut être utilisée que pour le clavier interne et uniquement lorsque l’ordinateur est en mode Veille.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Eclairage Activer/désactiver éclairage Cette fonction permet de paramétrer les diodes d’éclairage. Activé Activé (par défaut). Désactivé Désactivé. Rétro-éclairage du clavier Cette fonction permet de paramétrer les diodes de rétroéclairage du clavier. Auto Le rétro-éclairage du clavier est activé lorsque vous appuyez sur une touche.
Page 149
Satellite/Satellite Pro U500/U500D SATA eSATA Cette fonctionnalité permet de configurer la fonction eSATA. Activé Active le port eSATA (par défaut) Désactivé Désactive le port eSATA pour économiser de l’énergie Paramètre d’interface SATA Cette fonctionnalité permet de configurer l’interface SATA. Performance Performances max.
Page 150
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Manuel de l’utilisateur...
Les périphériques optionnels élargissent les capacités de l’ordinateur et facilitent son utilisation. Ce chapitre vous explique comment connecter ou installer les périphériques suivants qui sont disponibles auprès de votre revendeur TOSHIBA : Cartes/mémoire ExpressCard Cartes SD (Secure Digital) / SDHC (Secure Digital High Capacity) /...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Emplacement de carte ExpressCard L’ordinateur est équipé d’un emplacement ExpressCard. Insertion d’une carte ExpressCard Un connecteur ExpressCard est situé du côté gauche de l’ordinateur. La fonction d’installation à chaud de Windows permet d’installer des cartes ExpressCard lorsque l’ordinateur est sous tension. Pour installer une carte ExpressCard, suivez la procédure ci-après.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Retrait d’une carte ExpressCard Avant d’extraire une carte ExpressCard, assurez-vous qu’aucun logiciel ou service Windows n’utilise cette carte actuellement. Avant d’extraire la carte, vous devez la désactiver, faute de quoi l’ordinateur risque d’être endommagé. Pour retirer une carte ExpressCard, suivez la procédure ci-après. 1.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Cartes mémoire SD/SDHC/MMC/MEMORY STICK / MEMORY STICK PRO/xD L’ordinateur est équipé d’un emplacement pour cartes mémoire numériques qui permet d’installer des cartes SD/SDHC/MMC/MEMORY STICK/MEMORY STICK PRO/xD. Ces cartes mémoire permettent de transférer facilement des données en provenance de périphériques, tels que des caméscopes numériques ou des assistants personnels, qui utilisent la mémoire flash.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Installation d’une carte mémoire Pour installer une carte mémoire : 1. Insérez une carte mémoire. 2. Appuyez doucement pour assurer une connexion ferme. Illustration 8-3 Insertion d’une carte mémoire Assurez-vous que la carte mémoire est orientée correctement avant de ®...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Retrait d’une carte mémoire Pour retirer une carte mémoire, procédez comme suit : 1. Cliquez sur l’icône Ejecter le matériel en toute sécurité de la barre des tâches. 2. Sélectionnez un périphérique, puis cliquez sur le bouton Arrêt. Une boîte de dialogue de confirmation peut s’afficher, selon le mode d’enregistrement du périphérique.
Cette section vous explique comment installer et retirer un module mémoire. Utilisez exclusivement des modules mémoire approuvés par TOSHIBA. N’essayez pas d’installer ou de retirer un module mémoire dans les cas suivants.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Installation d’un module mémoire Suivez la procédure ci-dessous pour installer un module mémoire. 1. Sélectionnez le mode Démarrage avant de mettre l’ordinateur hors tension. 2. Débranchez tous les câbles de l’ordinateur. 3. Retournez l’ordinateur et enlevez la batterie (reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension).
Satellite/Satellite Pro U500/U500D 7. Enfoncez le module pour le faire reposer à plat. Vous devez sentir un déclic lorsque les pinces situées de chaque côté du module sont en place. Illustration 8-6 Installation d’un module mémoire 8. Replacez le capot et remontez les vis. 9.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Retrait d’un module mémoire Avant de retirer le module, assurez-vous que l’ordinateur est en mode démarrage puis : 1. Mettez l’ordinateur hors tension et déconnectez tous les câbles. 2. Retournez l’ordinateur, enlevez la batterie et enlevez les vis de fixation du capot des connecteurs mémoire.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Batterie supplémentaire Vous pouvez augmenter l’autonomie de l’ordinateur au moyen de batteries supplémentaires. Ainsi, lors de vos déplacements, vous pouvez continuer à utiliser votre ordinateur même si vous ne disposez pas de prise de courant à proximité. Reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D HDMI Vous pouvez connecter un écran HDMI au port de sortie HDMI de l’ordinateur. Les formats de signal 1080p, 1080i, 720p, 576p et 480p sont pris en charge. Le format utilisé dépend de l’écran HDMI. Suivez les étapes ci-dessous pour connecter un moniteur : Dans la mesure où...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Paramètres audio HDMI Pour que le périphérique audio utilise l’interface HDMI, procédez comme indiqué ci-dessous. 1. Cliquez sur Démarrer. 2. Cliquez sur Panneau de configuration. 3. Cliquez sur Matériel et audio. 4. Cliquez sur Son. 5. Cliquez sur Digital Output Device (HDMI). 6.
Page 164
Satellite/Satellite Pro U500/U500D 8-14 Manuel de l’utilisateur...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Chapitre 9 Résolution des incidents Votre ordinateur TOSHIBA est robuste et fiable. Dans l’éventualité d’un incident, ce chapitre peut vous aider à en déterminer l’origine. Il est recommandé à tous les lecteurs de lire attentivement ce chapitre.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Liste de vérification préliminaire Commencez par étudier les solutions les plus simples. Les éléments mentionnés dans cette liste sont faciles à résoudre mais peuvent paraître graves. Mettez sous tension tous les périphériques branchés avant de mettre l’ordinateur sous tension. Ceci inclut l’imprimante et tout autre périphérique externe que vous utilisez.
Avant d’utiliser un périphérique ou une application qui n’est pas agréé par Toshiba, assurez-vous que le périphérique ou le logiciel est compatible avec votre ordinateur. L’utilisation de périphériques non compatibles risque d’entraîner des blessures ou d’endommager votre ordinateur.
TOSHIBA HW Setup. Si le test automatique échoue, l’ordinateur effectue l’une des opérations suivantes : Il s’arrête et semble bloqué sur le logo TOSHIBA. Des caractères aléatoires sont affichés et le système ne fonctionne pas normalement. Il affiche un message d’erreur.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Arrêt en cas de surchauffe Si la température interne de l’ordinateur dépasse un certain seuil, l’ordinateur active automatiquement le mode Veille prolongée ou Veille et se met hors tension. Si l’ordinateur est revenu à la température ambiante et refuse de démarrer ou s’il démarre puis s’arrête immédiatement, contactez votre revendeur.
Page 170
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Batterie Si vous pensez que la batterie subit un dysfonctionnement, vérifiez le voyant Batterie. Pour plus de détails sur le retrait des batteries, reportez- vous au chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension. Problème Procédure La batterie n’alimente La batterie peut être déchargée.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Rejet de l’ordinateur et des batteries Si vous devez mettre l’ordinateur au rebut, prenez connaissance des lois et règlements en vigueur. Pour plus d’informations, contactez votre administration locale. L’ordinateur contient des batteries rechargeables. Lors d’un usage prolongé, les batteries perdent leur capacité de rétention de la charge et doivent être remplacée.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Horloge RTC Problème Procédure Le paramètre BIOS et La batterie RTC est déchargée ou faible. Vous la date et l’heure sont devez redéfinir la date et l’heure dans l’écran de perdues. paramétrage du BIOS, en suivant la procédure ci-dessous 1.
L’écran clignote Si l’écran clignote pendant la lecture de DVD et pendant la lecture affiche des sous-titres dans le lecteur Windows d’un DVD Media, utilisez TOSHIBA DVD Player ou Media Center pour lire le DVD. Disque dur Problème Procédure L’ordinateur ne Les fichiers de votre système d’exploitation...
à restaurer dans le menu déroulant. Si vous n’avez pas créé de « support de restauration », contactez le centre d’assistance de TOSHIBA. Lecteur de DVD super multi double couche Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre 4, Concepts de base.
Page 175
: Utilisez uniquement des supports recommandés par TOSHIBA. N’utilisez ni la souris ni le clavier pendant la gravure. Gravez exclusivement à l’aide du logiciel fourni avec l’ordinateur. N’exécutez pas d’autres logiciels pendant la phase de gravure.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Lecteur de disquettes USB Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre 8, Périphériques optionnels. Problème Procédure Le lecteur ne Vérifiez la connexion entre l’ordinateur et le fonctionne pas lecteur. Certains programmes La configuration du logiciel ou du matériel peut fonctionnent être en cause.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Périphérique de pointage Si vous utilisez une souris USB, reportez-vous également à la section USB de chapitre et à la documentation accompagnant votre souris. TouchPad Problème Procédure Le pointeur à l’écran Le système est peut-être occupé. Si le pointeur a ne répond pas aux la forme d’un sablier, attendez qu’il reprenne sa mouvements sur...
Page 178
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Problème Procédure La surface du Réglez la sensibilité à la pression. TouchPad est trop 1. Pour accéder à cet utilitaire, cliquez sur sensible Panneau de configuration -> Matériel et son -> Souris (dans la section Périphériques et imprmantes) 2.
Page 179
Satellite/Satellite Pro U500/U500D USB souris Problème Procédure Le pointeur à l’écran Le système est peut-être occupé. Si le pointeur ne répond pas au prend la forme d’un sablier, attendez qu’il mouvement de reprenne sa forme normale avant de le déplacer Touch Pad.
Page 180
être en mesure d’utiliser la fonction Veille et charge USB. Dans ce cas, essayez l’une des méthodes suivantes : Modifiez les paramètres du mode Alimentation dans l’utilitaire TOSHIBA Veille et charge USB. Éteignez l’ordinateur pendant que des périphériques externes lui sont connectés.
Page 181
Dans ce cas, utilisez un port USB qui ne comporte pas d’icône de compatibilité avec la fonction Veille et charge USB ( ) ou désactivez la case « Veille et charge USB » pour désactiver cette fonction dans l’utilitaire TOSHIBA Veille et charge USB. Manuel de l’utilisateur 9-17...
Page 182
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Extensions mémoire Reportez-vous également au chapitre 8, Périphériques optionnels, pour plus de détails sur l’installation des modules mémoire. Problème Procédure L’ordinateur se Vérifiez que le module de mémoire installé dans bloque l’emplacement d’extension est compatible avec l’ordinateur. Si vous avez installé...
Page 183
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Moniteur externe Reportez-vous également au chapitre 8, Périphériques optionnels, et à la documentation de l’écran. Problème Procédure L’écran ne se met pas Vérifiez que l’interrupteur d’alimentation de l’écran sous tension est en position Marche. De plus, assurez-vous que son câble d’alimentation est branché...
Page 184
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Problème Procédure Le message Vérifiez les paramètres de configuration d’erreur CONNECT est de votre application de communication. remplacé par Vous pouvez également utiliser la commande AT\N. NO CARRIER Des caractères Lors des transmissions de données, assurez- parasites sont vous que la valeur sélectionnée pour le bit de affichés pendant la parité...
Windows chargement ne Définissez le mot de passe User à l’aide de fonctionne pas. l’utilitaire TOSHIBA HW Setup, puis redémarrez le système. Cochez la case Enable Pre-OS Fingerprint Authentication (Autoriser l’authentification d’empreinte avant l’authentification) du paramètre TrueSuite Access Manager.
Certains problèmes peuvent provenir de l’utilisation d’un logiciel ou du système d’exploitation. Il importe donc d’examiner en premier lieu toutes les solutions. Avant de contacter votre revendeur TOSHIBA, essayez les procédures suivantes : Consultez les sections relatives à la résolution des problèmes dans la documentation qui accompagne les logiciels et périphériques utilisés.
Remarques légales Le présent chapitre regroupe les remarques légales qui s’appliquent aux ordinateurs TOSHIBA. Dans le texte de ce manuel, *XX permet d’indiquer les ordinateurs TOSHIBA concernés par les différentes remarques. Les descriptions qui se rapportent à cet ordinateur sont identifiées par une marque *XX bleue.
à la conception des composants. La durée de vie nominale correspond à des modèles sélectionnés et des configurations testées par TOSHIBA lors de la publication. Le temps de chargement dépend de l’utilisation. La batterie ne se charge pas lorsque l’ordinateur monopolise l’alimentation.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D La capacité de rechargement de la batterie se dégrade au cours des cycles de chargement et consommation, ce qui implique le remplacement de la batterie lorsque les performances de cette dernière deviennent insuffisantes. Cette limitation s’applique à tous les types de batterie. Pour acheter une nouvelle batterie, consultez les informations relatives aux accessoires livrés avec votre ordinateur.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Réseau sans fil La vitesse de transmission sur le réseau sans fil et la portée de ce réseau dépendent de l’environnement et de ses obstacles électromagnétiques, de la conception et de la configuration des points d’accès et du client, ainsi que des configurations logicielles et matérielles.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Annexe A Spécifications techniques Vous trouverez dans cette annexe la liste des spécifications techniques de l’ordinateur. Environnement Conditions Température ambiante Humidité relative Marche 5 à 35° C 20 à 80 % sans condensation Arrêt -20 à 65° C 10 à...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Modem intégré Ces informations s’appliquent aux modèles équipés d’un modem intégré. Unité de contrôle réseau (NCU) Type d’unité Type de ligne Ligne téléphonique (analogique uniquement) Type de numérotation Impulsions Tonalité Commandes de contrôle Commandes AT Commandes EIA-578 Fonction de surveillance Haut-parleur système Spécifications de communication Système de...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Annexe B Contrôleur d’écran Contrôleur d’écran Le contrôleur d’écran interprète les commandes reçues et les traduit en commandes de pilotage des pixels correspondants. Le contrôleur graphique de l’ordinateur est de type VGA (Video Graphics Array) évolué compatible SVGA (Super VGA) et XGA pour l’écran à cristaux liquides interne et les moniteurs externes.
Page 194
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Manuel de l’utilisateur...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Annexe C Réseau sans fil Spécifications Type Minicarte PCI Express Compatibilité Norme IEEE 802.11 pour LAN sans fil Wi-Fi (Wireless Fidelity) certifiée par l’alliance Wi-Fi. Le logo « CERTIFIE Wi-Fi » est la marque de certification par l’alliance Wi-Fi. Système ®...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Caractéristiques radio Les caractéristiques radio des cartes pour réseau sans fil varient selon différents facteurs : Le pays où le produit a été acheté Le type de produit Les communications sans fil font souvent l’objet de réglementations locales.
2,4 GHz. Prenez contact avec votre revendeur agréé de périphériques réseau sans fil ou votre agence TOSHIBA pour obtenir plus de renseignements sur les réglementations radio en vigueur dans votre pays/région. Plages de canaux pour les communications sans fil à la norme IEEE 802.11 (révisions B, G et N Draft Ver.)
Page 198
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Manuel de l’utilisateur...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Annexe D Cordons et connecteurs d’alimentation Les connecteurs du cordon d’alimentation doivent être compatibles avec les prises de courant locales, et le cordon doit être conforme aux normes en vigueur dans le pays ou la région d’utilisation. Tous les cordons d’alimentation doivent respecter les spécifications suivantes : Longueur : 1,7 mètres minimum...
Page 200
Satellite/Satellite Pro U500/U500D En Europe, les cordons d’alimentation doivent être de type VDE, H05VVH2-F et comporter deux conducteurs. Aux Etats-Unis et au Canada, la prise doit être de type 2-15P (250 V) ou 1-15P (125 V), selon le code d’électricité national américain et la deuxième partie du Code d’électricité...
Sinon, vous risquez de supprimer de façon automatique toutes les informations collectées sur le disque dur. TOSHIBA PC Health Monitor n’étend ou ne modifie pas les obligations de la garantie limitée de Toshiba. Les termes et les limites de la garantie limitée de Toshiba s’appliquent. Manuel de l’utilisateur...
Quelle que soit la méthode utilisée, l’écran explicatif de TOSHIBA PC Health Monitor s’affiche. Cliquez sur « Suivant » pour afficher l’écran « TOSHIBA PC Health Monitor Software Notice & Acceptance ». Lisez avec attention les informations qui s’affichent. La sélection de J’accepte et le fait de cliquer sur OK pour accepter les conditions d’utilisation et le partage des...
Page 203
Batterie optimisée. Cet outil de diagnostic des performances de refroidissement du PC n’étend ou ne modifie pas les obligations de la garantie limitée standard de Toshiba. Les termes et les limites de la garantie limitée de Toshiba s’appliquent. * Si un autre message apparaît, suivez les instructions affichées à l’écran.
Page 204
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Manuel de l’utilisateur...
Veuillez conserver également une preuve d’achat votre ordinateur. En cas de vol, Toshiba fera tout son possible pour vous aider à retrouver votre ordinateur. Avant de contacter TOSHIBA, assurez-vous que vous disposez des informations suivantes : Le pays où...
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Déclaration de vol Toshiba A renvoyer à : TOSHIBA Europe GmbH Réparations et assistance technique Blumenstrasse 26 93055 Regensburg Allemagne Télécopie : +49 (0) 941 7807 921 Pays où s’est produit le vol : Type d’ordinateur : (par ex.
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Glossaire Les termes du présent glossaire se rapportent aux sujets traités dans ce manuel. Certaines entrées peuvent également comporter une appellation différente pour référence. Abréviations CA : courant alternatif ACPI : Advanced Configuration and Power Interface (Interface avancée de configuration et de gestion de l’énergie) AMT : Intel Active Management Technology (Technologie de gestion active) ASCII : American Standard Code for Information Interchange (code...
Page 208
Satellite/Satellite Pro U500/U500D LD : Lecteur de disquettes Go : giga-octet DD : disque dur HDCP : high-bandwidth digital content protection (protection des contenus numériques haute définition) HDMI : high definition multimedia interface (interface multimédia haute définition) HDMI-CEC : high definition multimedia interface (interface multimédia haute définition CEC) IDE : integrated drive electronics (norme de connexion de périphériques) IEEE : Institute of Electrical and Electronics Engineers...
Page 209
Satellite/Satellite Pro U500/U500D WSXGA+ : Wide Super Extended Graphics Array Plus WUXGA : Wide Ultra Extended Graphics Array WXGA : wide extended graphics array (adaptateur graphique étendu) WXGA+ : wide extended graphics array plus XGA : extended graphics array (carte graphique étendue) activer : rendre une option ou fonction disponible.
Page 210
A est suffisant pour un usage de bureau. La classe B propose une classification beaucoup plus stricte destinée à l’utilisation des équipements ménagers. Les ordinateurs portables Toshiba sont conformes à la classe B. bloc numérique intégré : Fonction qui vous permet d’utiliser certaines touches du clavier pour saisir des chiffres ou pour contrôler les...
Page 211
Satellite/Satellite Pro U500/U500D carte : circtuit imprimé. Composant matériel du processeur, auquel sont connectés d’autres circuits ou d’autres cartes, et chargé d’une fonction spécifique pour augmenter les capacités de l’ordinateur. carte mère : nom parfois utilisé pour faire référence à la carte de circuits imprimés principale d’un processeur.
Page 212
à long terme et le traitement des programmes et des données. Le disque dur principal (s’il y en a plusieurs) d’un ordinateur est généralement fixe. Certains modèles d’ordinateurs Toshiba permettent d’installer un second disque dur amovible. Par défaut, le disque dur est appelé lecteur C. Glossaire-6...
Page 213
Satellite/Satellite Pro U500/U500D disque système : disquette ou disque qui comporte les fichiers requis pour le démarrage du système d’exploitation. Toute disquette peut être formatée en tant que disque système. Les disques système sont également appelés « disques de démarrage » ou « disques d’amorçage ».
Page 214
Satellite/Satellite Pro U500/U500D E/S : entrée/sortie. Fait référence à l’acceptation et au transfert de données depuis et vers un ordinateur. échappement : 1) code (code 27 en ASCII) signalant une commande à l’ordinateur. Ce code est utilisé lors de la communication avec un modem ou une imprimante.
Page 215
(ordinateur) : ordinateur qui contrôle et transmet les informations vers un périphérique ou un autre ordinateur HW Setup : utilitaire de configuration TOSHIBA permettant de paramétrer les différents composants matériels de votre ordinateur. icône : petite image affichée à l’écran ou sur le panneau de voyants.
Page 216
Satellite/Satellite Pro U500/U500D lecteur de disque : Périphérique permettant d’accéder aux données enregistrées sur un disque et de les copier dans la mémoire de l’ordinateur. Il permet également de transférer des données depuis la mémoire vers le disque. Pour exécuter ces tâches, l’unité fait physiquement tourner le disque à...
Page 217
Satellite/Satellite Pro U500/U500D mémoire vive (RAM) : mémoire non rémanente qui autorise les opérations de lecture et d’écriture. Les mémoires non rémanentes (ou vives) ne permettent pas de conserver les informations lorsque l’ordinateur est hors tension. Ce type de mémoire sert de mémoire principale à votre ordinateur.
Page 218
Satellite/Satellite Pro U500/U500D parallèle : processus qui se produisent en même temps. Dans le domaine des communications, il s’agit de la transmission simultanée de plusieurs bits d’information. Sur votre ordinateur, le port parallèle sert d’interface entre l’ordinateur et un périphérique parallèle. A comparer à...
Page 219
Satellite/Satellite Pro U500/U500D redémarrage : action de réinitialiser le système d’exploitation sans mettre l’ordinateur hors tension (appelé également démarrage à chaud ou réinitialisation logicielle). Voir aussi démarrage. réseau : ensemble d’ordinateurs et de périphériques associés qui sont connectés. Les réseaux permettent de partager des données et des périphériques, tels que des imprimantes, avec d’autres utilisateurs et d’échanger des messages électroniques.
Page 220
: Touches F1 à F12, qui correspondent à certaines fonctions de l’ordinateur. TouchPad : périphérique de pointage intégré au repose- mains de l’ordinateur TOSHIBA. Glossaire-14 Manuel de l’utilisateur...
Page 221
USB : Bus série universel. Cette interface série permet de communiquer avec plusieurs périphériques connectés en chaîne à un port unique de l’ordinateur. utilitaire Economie : utilitaire TOSHIBA qui vous permet de configurer les paramètres de différentes fonctions d’économie d’énergie. valeur par défaut : valeur sélectionnée automatiquement par le système en l’absence de toute instruction.
Page 222
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Glossaire-16 Manuel de l’utilisateur...
Page 223
Satellite/Satellite Pro U500/U500D Index Batterie principale, 2-8, 6-3 Batterie Accessibilité TOSHIBA, 1-13 mode d’économie, 1-10 Adaptateur secteur, 2-14 Bloc numérique connexion, 3-2 activation du bloc numérique, 5-5 supplémentaire, 8-11 mode numérique, 5-6 Affichage utilisation temporaire du clavier normal contrôleur, 1-6 (bloc numérique activé), 5-6...