Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation, utilisation et entretien
G
Aérothermes à gaz à condensation à usage industriel et
commercial
Alimentés au gaz naturel/GPL
2021
ErP
ready

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Robur G30

  • Page 1 Manuel d'installation, utilisation et entretien Aérothermes à gaz à condensation à usage industriel et commercial Alimentés au gaz naturel/GPL 2021 ready...
  • Page 2: Élimination

    Les droits des dépositaires légitimes des marques enregistrées dans cette publication sont protégés. Afin d'améliorer la qualité de ses produits, Robur S.p.A. se réserve le droit de modifier, sans préavis, les données et le contenu de ce Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien.
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE Introduction 4 Installateur électrique ..................p. 4 ............p. 23 Destinataires ..............p. 4 Mises en garde ............... p. 23 Dispositif de contrôle ............ p. 4 Circuits électriques ............p. 23 Alimentation électrique..........p. 24 II Symboles et définitions ............p. 4 Système de contrôle ............ p. 24 Légende des symboles ..........
  • Page 4: Iintroduction

    Appareil / Unité = termes équivalents, tous les deux utilisés AVERTISSEMENT pour désigner le générateur d'air chaud murale. SAV = Service Après-Vente agréé Robur. Thermostat programmable = dispositif de contrôle qui com- REMARQUE bine les fonctions de thermorégulation ambiante, programma- teur et d'affichage des erreurs de fonctionnement éventuelles.
  • Page 5: Risque D'électrocution

    Mises en garde Étanchéité des composants du gaz départ de l'air chaud. „ Avant d'effectuer toute opération sur les composants Distance des matériaux explosifs ou inflammables conducteurs de gaz, fermer le robinet du gaz. „ Ne pas déposer de matériaux inflammables (papier, di- „...
  • Page 6: Conformité

    Mises en garde III.2 CONFORMITÉ Sauvegarde de l'environnement et évacuation fumées. ▶ Sécurité et prévention des incendies. ▶ Toute autre loi, norme et règlement applicables. Directives et normes UE ▶ Les aérothermes G sont certifiés conformes au règlement euro- III.3 EXCLUSIONS DE RESPONSABILITÉ...
  • Page 7: Caractéristiques Et Données Techniques

    Le fonctionnement de l'aérotherme est contrôlé par un ther- Chambre de combustion cyclindrique en acier inox. ▶ mostat d'ambiance, intégré dans le thermostat programmable Échangeurs, brevet Robur, réalisés en alliage léger spécial, ▶ fourni avec l'appareil. avec ailettage horizontal sur l'air et ailettage vertical sur les L'aérotherme fonctionne en modulant en continu la puissance...
  • Page 8: Dimensions

    Caractéristiques et données techniques DIMENSIONS Figure 1.1   Dimensions des aérothermes G30, G45, G60 Raccord d'évacuation des fumées Raccord gaz 3/4" F Entrée de l'air comburant Siphon évacuation condensat (fourni en standard) Entrée câble d'alimentation...
  • Page 9 Caractéristiques et données techniques Figure 1.2   Dimensions de l'aérotherme G100 Raccord d'évacuation des fumées Raccord gaz 3/4" F Entrée de l'air comburant Siphon évacuation condensat (fourni en standard) Entrée câble d'alimentation Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien – Aérotherme G...
  • Page 10 Caractéristiques et données techniques Tableau 1.1   Dimensions G100 1296 1010 1080 157,2 157,2 157,2 157,2...
  • Page 11: Schéma Électrique

    Caractéristiques et données techniques SCHÉMA ÉLECTRIQUE Figure 1.3   Schéma de câblage électrique pour G30, G45, G60 1 2 3 4 5 6 SCH1 SCH2 FUSE 6.3A IN 230V 50Hz MED/MIN MED/MAX X7 X10 TRF 1 Souffleur STF Sonde température fumées Bleu SCH1 Carte de contrôle...
  • Page 12: Contrôles

    Caractéristiques et données techniques Figure 1.4   Schéma de câblage électrique pour G100 1 2 3 4 5 6 SCH1 SCH2 FUSE 6.3A IN 230V 50Hz MED/MIN MED/MAX X7 X10 Souffleur STF Sonde température fumées Rose SCH1 Carte de contrôle Thermostat de sécurité Gris SCH2 Carte moteurs AC Électrodes d'allumage...
  • Page 13: Données Techniques

    G25.3 (nominal) m³/h 3,16 5,42 6,98 11,19 Consommation de gaz G27 (nominal) m³/h 3,87 5,81 7,49 G2.350 (nominal) m³/h 4,41 6,62 8,53 G30 (nominal) kg/h 2,37 3,55 4,57 7,33 G31 (nominal) kg/h 2,33 3,55 4,51 7,22 nominal m³/h 2840 3850 5050 8250 Débit d’air...
  • Page 14 Caractéristiques et données techniques G100 nombre de ventilateurs (1) Se référant au PCI (pouvoir calorifique inférieur). (2) Valeurs mesurées en espace libre; en installation réelle le flux de chaleur atteint des distances supérieures a celles indiquées (par rapport a l’ hauteur du local et à l’isolement de la couverture).
  • Page 15: Transport Et Positionnement

    Transport et positionnement TRANSPORT ET POSITIONNEMENT MISES EN GARDE INSTALLATION DE L'APPAREIL L'appareil doit être installé à l'intérieur du local à chauffer. Dommages de transport ou mise en œuvre 2.3.1 Où installer l'appareil Le constructeur n'est pas responsable d'endommage- Le mur ou la structure sur laquelle on veut installer l'ap- ment causés pendant le transport et la mise en œuvre pareil doit être porteur ou toutefois en mesure de sou- de l'appareil.
  • Page 16: Distances Mininums De Respect

    à des hauteurs inférieures à 2,5 m du sol. CONSOLE Robur fourit sur demande des consoles faciles à monter, spéci- fiques pour les aérothermes G, qui permettent de simplifier la fixation murale. Les consoles suivantes sont disponibles: Support à...
  • Page 17: Installateur Hydraulique

    Installateur hydraulique INSTALLATEUR HYDRAULIQUE MISES EN GARDE sur le côté arrière, à gauche (voire les schémas dimensionnels dans le Paragraphe 1.2  p. 8 ). 3.1.1 Mises en garde générales Installer un joint flexible entre l'appareil et le tuyau du gaz. ▶ 3.2.2 Vanne d'arrêt obligatoire Lire les mises en garde au Chapitre III.1 ...
  • Page 18: Tuyaux Verticaux Et Condensation

    évacuation de la condensation qui peut se Utiliser de toute façon des conduits homologués selon former à l'intérieur du tuyau. le type d'installation à realiser. Robur peut fournir en Si nécessaire, isoler le tuyau. ▶ option des tuyaux rigides, del conduits concentriques et 3.2.6 Réducteurs de pression GPL...
  • Page 19: Installation Type B23 Avec Tuyau Fumées En Toiture

    Installateur hydraulique 3.3.3.2 Installation type B23 avec tuyau fumées en toiture 3.3.3.4 Installation type C13 avec conduit concentrique mural Figure 3.2   Installation type B23 avec tuyau fumées en toiture Figure 3.4   Installation type C13 avec conduit concentrique mural Vue de dessus Tableau 3.5   Longueur maximale admissible type C13 conduit concentrique mural 80/125 avec conduits Ø...
  • Page 20: Installation Type C53 Avec Conduits Séparés

    à la perte de charge maxi- male autorisée (Tableau 3.11  p. 21 ). Les conduits Robur Ø 80, 110 et 130 disponibles sur de- mande sont en acier inox, tandis que les adapteurs Robur Ø 100 disponibles sur demande sont en aluminium.
  • Page 21 Installateur hydraulique Tableau 3.11   Données pour le calcul du système air/fumées avec conduits disponibles dans le commerce G100 Données d’installation Débit calorifique Température des fumées °C 85,0 95,0 85,0 nominal Débit calorifique Débit fumées kg/h nominal Pourcentage de CO dans Débit calorifique les fumées nominal Raccord d’...
  • Page 22: Évacuation De La Condensation Des Fumées

    Installateur hydraulique „ Longueur du conduit des fumées > 1,5 m: le condensat Il est possible de procéder au calcul de vérification en se rap- produit par le conduit d'évacuation doit être correcte- pelant que la perte de charge maximale autorisée est 200 Pa (Tableau 3.11 ...
  • Page 23: Installateur Électrique

    Installateur électrique 1. Dévisser l'écrou supérieur du siphon d'évacuation des Figure 3.9   Détail de l'installation du siphon d'évacuation des condensats. condensats 2. Insérez la bague du raccord d'évacuation des condensats dans l'écrou supérieur avec le raccord vers l'extérieur. 3. Revisser l'écrou sur le siphon. 4.
  • Page 24: Alimentation Électrique

    Installateur électrique 5. Effectuer les raccordements. SYSTÈME DE CONTRÔLE 6. Fermer la porte. 4.4.1 Emplacement du système de contrôle ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Installer le thermostat programmable en respectant les indica- tions suivantes: 4.3.1 Ligne d'alimentation Placer le thermostat à 1,5 m environ du sol, à l'abri de cou- ▶...
  • Page 25: Contrôle De Plusieurs Aérothermes Avec Une Seule Autorisation Externe

    Installateur électrique 4.4.3 Contrôle de plusieurs aérothermes avec une en enlevant le pont électrique sur les bornes X7 (Paragraphe seule autorisation externe 1.3  p.  11 ) marquées avec le symbole ventilateur et en connectant l'autorisation externe aux mêmes bornes (Figure En hiver, il est possible de commander plusieurs aérothermes 4.3 ...
  • Page 26: Envoyer La Signalisation Des Anomalies À Distance

    être effectué exclusi- Type de gaz pour lequel l'appareil est prédisposé (gaz natu- ▶ vement par le SAV Robur. L'utilisateur/installateur N'EST rel, GPL ou autre). PAS autorisé à effectuer ces opérations, sous peine d'an- Pression du gaz d'alimentation répondant aux valeurs de ▶...
  • Page 27: Installation Non Conforme Et Interventions Correctives

    Premier allumage avérées, le SAV n'effectuera pas le premier allumage et l'appareil 4. À l'aide de la touche du thermostat programmable ré- ne pourra pas être démarré. gler la puissance/débit minimum (niveau 1). Ces situations peuvent être: 5. A l'aide de la touche IP, entrer dans le menu INFO et avec la Non-respect des distances.
  • Page 28: Changement De Gaz

    Vis de réglage offset 10,0 Prise pression gaz du réseau 10,4 10,1 Tableau 5.2   Tableau de réglage de la vanne gaz G30 Une tolérance de ±0,3% est appliquée à toutes les valeurs de pourcentage de CO dans les fumées. Pression Pourcentage de CO dans les fumées...
  • Page 29: Démarrer Et Arrêter

    Conduction ordinaire 6.3.1 Fonctions des touches du thermostat par le SAV Robur (Chapitre 5  p. 26 ). programmable Ne jamais couper la tension à l'appareil en marche Les touches du thermostat programmable ont les fonctions suivantes: Ne JAMAIS couper l'alimentation électrique si l'appareil...
  • Page 30: Programmation Libre Des Consignes Journalières Sur Le Thermostat Programmable

    Conduction ordinaire avec l'icône DAY allumée. programmation de la température de confort, ECONM pour la programmation de la température réduite et OFFºC 2. À l'aide des touches il est possible de modi- pour la programmation de la température antigel (Figure fier la valeur sélectionnée (qui est clignotante).
  • Page 31 Conduction ordinaire toutes les 24 heures comme dans l'exemple de la Figure Figure 6.5   Profil journalier 6.4  p.  30 . Si on laisse des plages horaires non pro- grammées, le thermostat programmable applique auto- matiquement les mêmes réglages de la veille dans ces mêmes plages horaires (bien que cela n'apparaît pas à...
  • Page 32: Fonctions Temporisées Du Thermostat Programmable

    Conduction ordinaire ou de procéder à la programmation libre des points de consigne journaliers (voir Paragraphe 6.3.4  p. 30 ). Tableau 6.1   Profils journaliers Profils journa- Horaire et niveau de température associés aux points de consigne journaliers liers 00:00 A 05:30 C 21:30 A 00:00 R 05:30 C...
  • Page 33: Fonctionnement Éteint Temporisé (Programme Vacances)

    Conduction ordinaire Figure 6.7   Fonctionnement automatique forcé 1. Sélectionner le mode manuel à l'aide de la touche 2. Régler à l'aide des touches la température souhaitée. 3. Appuyer sur la touche (les icônes du sablier et de la main apparaissent à l'écran). 4.
  • Page 34: Page D'information Du Thermostat Programmable

    Conduction ordinaire 7. Pour désactiver la fonction de verrouillage du clavier, répé- paramètres peuvent être modifiés et permettent de personna- tez les étapes 1, 2 et 3 en réglant la valeur à 0. liser le mode de fonctionnement de l'appareil. 1.
  • Page 35: Signalisation Des Anomalies

    Conduction ordinaire Tableau 6.4   Paramètres de fonctionnement Paramètre Description Fonction Défaut 01 - standard 02 - fonction non applicable PM 01 Mode de fonctionnement 03 - priorité ventilation (seulement sans ther- mostat programmable) 1. basse vitesse Vitesse de ventilation en mode priorité ventilation (uniquement sans 2.
  • Page 36: Signification Des Icônes De L'écran Du Thermostat Programmable

    Conduction ordinaire Code d'erreur Description de l'anomalie Causes Ce qu'il faut faire 10 E Sonde température des fumées en panne Sonde température des fumées en panne Remplacer la sonde Vérifier que les conduits de l'air comburant ou d'évacuation des fumées ne sont pas bouchés ou trop longs Vérifier que le tuyau d'évacuation des conden- sats ou le siphon d'évacuation des condensats...
  • Page 37: Fonctionnement Standard Modulant Automatique

    Conduction ordinaire Par défaut, l'aérotherme quitte l'usine configuré pour le consigne soit atteinte sans aucune modulation. mode de fonctionnement standard. Ventilation fixe (avec ventilation constante à vitesse maximale) 1. En sélectionnant le niveau de débit à 4 (touches 6.4.1.2 Fonctionnement standard modulant automatique ), le débit d'air reste constant à...
  • Page 38: Fonctionnement Sans Le Thermostat Programmable

    X13 sation de l'aérotherme avec ce mode, veuillez contacter (Paragraphe 1.3  p. 11 ). le service technique Robur. Les réglages effectués jusqu'à présent permettent d'uti- 6.4.2.1 Fonctionnement en hiver (chauffage) et liser l'aérotherme en deux modes: mode "ventilation fonctionnement en été...
  • Page 39: Diagrammes De Fonctionnement

    Conduction ordinaire DIAGRAMMES DE FONCTIONNEMENT Figure 6.10   Fonctionnement en été AÉROTHERME Fonctionnement Fonctionnement AVEC SANS thermostat programmable thermostat programmable Fonctionnement Fonctionnement ÉTÉ ÉTÉ (VENTILATION seulement) (VENTILATION seulement) Automatique Manuel Manuel (programmé) Ventilation xe Ventilation xe Ventilation xe (réglable) (réglable) niveau MAX (non modi able) niveau 1 niveau 2...
  • Page 40 Conduction ordinaire Figure 6.11   Fonctionnement en hiver et fonctionnement pour renouvellement d'air...
  • Page 41: Plage De Réglage

    Entretien PLAGE DE RÉGLAGE les instructions de réglage données au Paragraphe 6.3.10  p. 34 . Le thermostat programmable permet de régler le débit calori- fique de l'aérotherme, en réglant une valeur (en pourcentage) Le Tableau 6.8  p.  41 suivant montre, d'après le modèle, les différente de la valeur nominale.
  • Page 42: Entretien Courant Programmé

    10. Si le brûleur ne s'allume pas ou si on n'entend pas le gaz pareil. En cas d'arrêts fréquents, contacter le SAV Robur. sortir: „ Vérifier l'alimentation du gaz.
  • Page 43 Entretien périodes 1. Arrêter l'appareil (Paragraphe 6.2  p. 29 ). 2. Seulement lorsque l'appareil est complètement éteint, cou- per la tension électrique avec l'interrupteur/sectionneur gé- néral (Détail GS dans la Figure 4.1  p. 24 ). 3. Fermer le robinet de gaz. Le thermostat programmable est équipé d'une batterie tampon de 12 heures.
  • Page 44: Appendices

    η 82,9 chauffage des locaux Coordonnées de Robur SPA, Via Parigi 4/6, I-24040 Zingonia (BG) contact (*) Non requis pour les appareils de chauffage électriques à air chaud. Figure 8.2 Tableau 9 Exigences en ma�ère d'informa�on pour les appareils de chauffage à air chaud Modèle(s): Informa�ons d'iden�fica�on du ou des modèles:...
  • Page 45 η 86,1 chauffage des locaux Coordonnées de Robur SPA, Via Parigi 4/6, I-24040 Zingonia (BG) contact (*) Non requis pour les appareils de chauffage électriques à air chaud. Figure 8.4 Tableau 9 Exigences en ma�ère d'informa�on pour les appareils de chauffage à air chaud Modèle(s): Informa�ons d'iden�fica�on du ou des modèles:...
  • Page 48 Robur mission Nous engager de façon dynamique dans la recherche, le développement et la diffusion de produits de qualité, écologiques, à faible consommation d'énergie, grâce à la contribution de tous les collaborateurs. Robur S.p.A. technologies avancées pour la climatisation via Parigi 4/6...

Ce manuel est également adapté pour:

G45G60G100

Table des Matières